Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
Analisi dei risultati
Bilancio basato sui risultati
Bilancio in base alle attività
Bilancio incentrato sui risultati
Convalidare i risultati delle analisi biomediche
Direzione per risultati
Direzione tramite il principio dei risultati
Documentare i risultati delle analisi
Elaborazione dei dati
Esiti del rapporto di analisi
Formazione del bilancio per attività
Gestione per risultati
Gestione tramite il principio dei risultati
Interpretazione dei risultati
Planning programming budgeting system
Programmazione di bilancio
Programmazione di bilancio basata sui risultati
Rapporti sui risultati dell'analisi criminologica
Razionalizzazione delle scelte di bilancio
Risposte del rapporto di analisi
Risultati del rapporto di analisi
Risultati della relazione di analisi
Scelta di bilancio
Unità d'analisi dei risultati
Valutazione dei risultati

Traduction de «Analisi dei risultati » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unità d'analisi dei risultati

unités d'analyse des résultats


gestione per risultati (1) | direzione per risultati (2) | gestione tramite il principio dei risultati (3) | direzione tramite il principio dei risultati (4)

gestion axée sur les résultats


valutazione dei risultati | elaborazione dei dati | interpretazione dei risultati

mise en valeur des résultats | analyse des données | interprétation des résultats


Decisione 85/370/CEE della Commissione, dell'8 luglio 1985, che autorizza i Paesi Bassi ad accertare, sulla base dei risultati delle analisi di sementi e plantule, l'osservanza delle norme di purezza varietale definite nell'allegato II della direttiva 66/401/CEE del Consiglio per le sementi di varietà apomittiche monoclonali di Poa pratensis

Décision 85/370/CEE de la Commission, du 8 juillet 1985, autorisant les Pays-Bas à apprécier également sur la base des résultats des essais de semences et plants le respect des normes de pureté variétale fixées à l'annexe II de la directive 66/401/CEE du Conseil pour les semences de variétés apomictiques monoclonales de poa pratensis


risposte del rapporto di analisi | risultati della relazione di analisi | esiti del rapporto di analisi | risultati del rapporto di analisi

communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse


documentare i risultati delle analisi

documenter des résultats d’analyse


rapporti sui risultati dell'analisi criminologica

rapports d'analyses criminelles


convalidare i risultati delle analisi biomediche

valider des résultats d’analyse biomédicale


scelta di bilancio [ ABB | bilancio basato sui risultati | bilancio in base alle attività | bilancio incentrato sui risultati | formazione del bilancio per attività | planning programming budgeting system | programmazione di bilancio | programmazione di bilancio basata sui risultati | razionalizzazione delle scelte di bilancio | sistema di pianificazione e di programmazione del bilancio ]

choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ciò è confermato dall'analisi dei risultati di PISA che indicano come alcuni dei paesi con i risultati medi più elevati hanno anche i livelli più bassi di disuguaglianza tra le persone e le scuole [21]: in altre parole, migliorare la qualità non implica ridurre le opportunità, bensì l'opposto.

Les résultats de l'analyse PISA le confirment. Ils montrent en effet que dans certains des pays où le niveau d'études moyen est le plus élevé on trouve aussi le moins d'inégalités entre individus et entre établissements scolaires [21]: en d'autres termes, améliorer la qualité n'implique pas de restreindre les possibilités d'accès, mais plutôt de les développer.


comunica alla Commissione, alla BCE, e, se del caso, alle competenti AEV, a norma dell'articolo 35 dei regolamenti (UE) n. 1093/2010, (UE) n. 1094/2010 e (UE) n. 1095/2010, alla frequenza richiesta, informazioni disaggregate sull'andamento del proprio sistema finanziario, comprendenti un'analisi dei risultati di ogni prova da stress o analisi di sensibilità, eseguite a norma della lettera b).

communique à la Commission, à la BCE et, s'il y a lieu, aux AES compétentes, conformément à l'article 35 des règlements (UE) no 1093/2010, (UE) no 1094/2010 et (UE) no 1095/2010, à la fréquence demandée, des informations désagrégées sur l'évolution de son système financier, y compris une analyse des résultats de tout test de résistance ou des analyses de sensibilité réalisés en vertu du point b).


Sulla base dell'analisi dei risultati delle prove da stress e delle analisi di sensibilità di cui alla lettera a) del primo comma, e tenuto conto delle conclusioni della valutazione dei pertinenti indicatori del quadro di valutazione degli squilibri macroeconomici, stabiliti nel regolamento (UE) n. 1176/2011, la BCE, nella sua veste di autorità di vigilanza, e le competenti AEV predispongono, in collaborazione con il CERS, una valutazione delle potenziali vulnerabilità del sistema finanziario e la trasmettono alla Commissione con la frequenza indicata da quest'ultima, e alla BCE.

Se fondant sur l'analyse des résultats des tests de résistance et des analyses de sensibilité visés au point a) du premier alinéa, et tenant compte des conclusions de l'évaluation des indicateurs pertinents du tableau de bord des déséquilibres macroéconomiques institué par le règlement (UE) no 1176/2011, la BCE, en sa qualité d'autorité de surveillance, et les AES compétentes préparent, en liaison avec le CERS, une évaluation des vulnérabilités potentielles du système financier et présentent cette évaluation à la Commission, à la fréquence indiquée par celle-ci, et à la BCE.


comunica alla BCE, nella sua veste di autorità di vigilanza e, se del caso, alle AEV competenti, a norma dell'articolo 35 dei regolamenti (UE) n. 1093/2010, (UE) n. 1094/2010 e (UE) n. 1095/2010, alla frequenza richiesta, informazioni disaggregate sull'evoluzione del proprio sistema finanziario, che comprendono l'analisi dei risultati di ogni prova da stress o analisi di sensibilità eseguite a norma della lettera b) del presente paragrafo.

communique à la BCE, en sa qualité d'autorité de surveillance, et, s'il y a lieu, aux AES compétentes, conformément à l'article 35 des règlements (UE) no 1093/2010, (UE) no 1094/2010 et (UE) no 1095/2010, à la fréquence demandée, des informations désagrégées sur l'évolution de son système financier, y compris une analyse des résultats de tout test de résistance ou d'analyse de sensibilité réalisés en vertu point b) du présent paragraphe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
57. chiede agli Stati membri di regolamentare meglio i controlli medici periodici e l'analisi dei risultati in modo da garantire ai lavoratori uno stato di salute compatibile con le esigenze della loro professione;

57. demande aux États membres de mieux encadrer les contrôles médicaux périodiques et l'analyse des résultats, de façon à garantir aux travailleurs un état de santé conforme aux exigences liées à leur emploi;


57. chiede agli Stati membri di regolamentare meglio i controlli medici periodici e l'analisi dei risultati in modo da garantire ai lavoratori uno stato di salute compatibile con le esigenze della loro professione;

57. demande aux États membres de mieux encadrer les contrôles médicaux périodiques et l'analyse des résultats, de façon à garantir aux travailleurs un état de santé conforme aux exigences liées à leur emploi;


analisi comparativa delle misure finanziate per rispondere ad ogni domanda di intervento del FEG e analisi dei risultati in termini di reinserimento;

par comparaison, les mesures financées pour répondre à chacune des demandes de contribution du FEM et les résultats obtenus sur la base de la réinsertion;


(b) analisi comparativa delle misure finanziate per rispondere ad ogni domanda di intervento del FEG e analisi dei risultati in termini di reinserimento;

(b) par comparaison, les mesures financées pour répondre à chacune des demandes de contribution du FEM et les résultats obtenus sur la base de la réinsertion;


21. esorta la Commissione a migliorare, in termini quantitativi e qualitativi, l'analisi dell'impatto, nei settori della pesca e dell'acquacoltura, delle preferenze tariffarie accordate a taluni paesi, in particolare in materia di redditività delle imprese e dell'occupazione, tanto nell'UE quanto nei paesi beneficiari, e in particolare nei paesi ACP; esorta inoltre a garantire che tali analisi forniscano risultati adeguatamente quant ...[+++]

21. demande instamment à la Commission d'améliorer, quantitativement et qualitativement, l'analyse de l'impact dans les secteurs de la pêche et de l'aquaculture des préférences tarifaires, accordées à certains pays, en termes notamment de rentabilité des entreprises et d'emploi, tant dans l'UE que dans les pays bénéficiaires, en particulier les ACP; demande également que ces analyses fournissent des résultats dûment quantifiés et qu'elles tiennent compte en particulier des espèces sensibles;


L’analisi dei risultati della consultazione pubblica sul libro verde sul futuro della REM[22] porterà ad individuare le priorità future, ad elaborare strutture adeguate e a prendere i provvedimenti necessari per garantire una diffusione soddisfacente dei risultati, al fine di disporre di informazioni migliori.

L'analyse des résultats de la consultation publique sur le Livre vert sur l'avenir du Réseau européen des migrations[22] permettra de recenser les priorités futures, de créer les structures appropriées et de prendre les mesures nécessaires pour assurer une diffusion satisfaisante des résultats, afin d'améliorer les informations disponibles.


w