Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analisi comparativa delle prestazioni
Analisi concorrenziale
Analisi dei costi
Analisi dell'evoluzione delle pietre miliari
Analisi della vulnerabilità
Analisi delle acque di scarico
Analisi delle acque residuali
Analisi delle interdipendenze strutturali
Analisi delle vulnerabilità
Analisi di tendenza
Analisi di vulnerabilità
Analisi input-output
Analisi settoriale
Associazione internazionale di analisi delle sementi
Comparazione delle prestazioni
Esiti del rapporto di analisi
ISTA
Risposte del rapporto di analisi
Risultati del rapporto di analisi
Risultati della relazione di analisi
Tabella input-output
Valutazione della vulnerabilità
Valutazione delle vulnerabilità

Traduction de «Analisi delle vulnerabilità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
analisi delle vulnerabilità | valutazione delle vulnerabilità

évaluation de la vulnérabilité


analisi della vulnerabilità | valutazione della vulnerabilità

estimation de la vulnérabilité | évaluation de la vulnérabilité




Associazione internazionale per l'analisi delle sementi (1) | Associazione internazionale di analisi delle sementi [ ISTA ]

Association internationale d'essais de semences [ ISTA ]


analisi delle acque di scarico (1) | analisi delle acque residuali (2)

analyse d'eaux usées


analisi di tendenza | analisi dell'evoluzione delle pietre miliari

analyse de tendance (1) | analyse d'évolution de jalons (2)




analisi input-output [ analisi delle interdipendenze strutturali | analisi settoriale | tabella input-output ]

analyse d'entrée-sortie [ analyse input-output | analyse sectorielle | tableau entrée-sortie | tableau input-output ]


analisi comparativa delle prestazioni [ analisi concorrenziale | comparazione delle prestazioni ]

étalonnage des performances [ benchmarking | comparaison des performances | étalonnage compétitif | étalonnage concurrentiel ]


risposte del rapporto di analisi | risultati della relazione di analisi | esiti del rapporto di analisi | risultati del rapporto di analisi

communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’UE si è impegnata a rafforzare tali collegamenti, per esempio attraverso un’analisi della vulnerabilità e una pianificazione operativa congiunte, in modo da rafforzare la resilienza delle popolazioni più vulnerabili.

L’UE est résolue à renforcer ces interactions, par exemple grâce à une analyse de vulnérabilité et à une planification opérationnelle conjointes, de façon à renforcer la résilience des populations les plus vulnérables.


2. A tal fine, i produttori presentano la documentazione necessaria per l’analisi di vulnerabilità all’organismo di certificazione di cui all’articolo 12, paragrafo 3.

2. À cet effet, les fabricants remettent la documentation nécessaire pour une analyse de vulnérabilité à l’organisme de certification visé à l’article 12, paragraphe 3.


Tali misure pongono l'accento in particolare sulla cooperazione transregionale e sull'attuazione di standard internazionali in materia di sensibilizzazione ai rischi, analisi della vulnerabilità, preparazione alle emergenze, allerta e gestione delle conseguenze.

Ces mesures adoptées mettent en particulier l'accent sur la coopération transrégionale et la mise en œuvre de normes internationales dans les domaines de la sensibilisation aux risques, des analyses de vulnérabilité, de la préparation aux situations d'urgence, de la gestion des alertes et de leurs conséquences.


Le misure adottate in tale settore pongono un particolare accento sulla cooperazione transregionale e sull'attuazione di standard internazionali nei settori della sensibilizzazione ai rischi, dell'analisi della vulnerabilità, della preparazione alle emergenze, dell'allerta e della gestione delle conseguenze.

Les mesures adoptées dans ce domaine mettent en particulier l'accent sur la coopération transrégionale et la mise en œuvre de normes internationales dans les domaines de la sensibilisation aux risques, des analyses de vulnérabilité, de la préparation aux situations d'urgence, de la gestion des alertes et de leurs conséquences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le misure adottate in questo settore pongono l'accento in particolare sulla cooperazione transregionale e sull'attuazione di standard internazionali in materia di sensibilizzazione ai rischi, analisi della vulnerabilità, preparazione alle emergenze, allerta e gestione delle conseguenze;

Les mesures adoptées dans ce domaine mettent en particulier l'accent sur la coopération transrégionale et la mise en œuvre de normes internationales dans les domaines de la sensibilisation aux risques, des analyses de vulnérabilité, de la préparation aux situations d'urgence, de la gestion des alertes et de leurs conséquences;


2. A tal fine, i fabbricanti devono presentare la documentazione pertinente al valutatore indipendente all'organismo di certificazione di cui all“articolo 7, paragrafo 3 articolo 7, paragrafo 3 bis , per l'analisi delle vulnerabilità.

2. À cet effet, les fabricants remettent la documentation appropriée à l'évaluateur indépendant l'organisme de certification visé à l'article 7, paragraphe 3 paragraphe 3 bis , pour une analyse de vulnérabilité.


2. A tal fine, i fabbricanti presentano la necessaria documentazione all'organismo di certificazione di cui all'articolo 7, paragrafo 3 bis, per l'analisi delle vulnerabilità.

2. À cet effet, les fabricants remettent la documentation appropriée à l'organisme de certification visé à l'article 7, paragraphe 3 bis, pour une analyse de vulnérabilité.


2. A tal fine, i fabbricanti devono presentare la documentazione pertinente al valutatore indipendente di cui all'articolo 7, paragrafo 3, per l'analisi delle vulnerabilità.

2. À cet effet, les fabricants remettent la documentation appropriée à l'évaluateur indépendant visé à l'article 7, paragraphe 3, pour une analyse de vulnérabilité.


è quanto più possibile precisa onde ridurre al minimo la quantità di dati richiesti, tenendo conto delle analisi precedenti e in corso sul rischio terroristico incentrate sui tipi e sulla provenienza geografica dei messaggi e sulla percezione delle minacce terroristiche e delle vulnerabilità, e delle analisi geografiche, di minaccia e di vulnerabilità; e

est adaptée aussi strictement que possible pour réduire au minimum le volume des données demandées, compte tenu des analyses du risque terroriste passé et présent, axées sur les types de message et sur les éléments géographiques ainsi que sur les vulnérabilités et menaces terroristes perçues comme telles, et des analyses des éléments géographiques, de la menace et de la vulnérabilité; et


Le misure adottate in tale settore pongono un particolare accento sulla cooperazione transregionale e sull'attuazione di standard internazionali nei settori della sensibilizzazione ai rischi, dell'analisi della vulnerabilità, della preparazione alle emergenze, dell'allerta e della gestione delle conseguenze;

Les mesures adoptées dans ce domaine mettent en particulier l'accent sur la coopération transrégionale et la mise en œuvre de normes internationales dans les domaines de la sensibilisation aux risques, des analyses de vulnérabilité, de la préparation aux situations d'urgence, de la gestion des alertes et de leurs conséquences;


w