Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambito di attività della CE
Attivita enzimatica
Attività alberghiere
Attività autonoma
Attività criminale
Attività criminosa
Attività degli alberghi
Attività delittuosa
Attività dell'hotel
Attività di un albergo
Attività enzimatica
Attività illecita
Attività indipendente
Attività lucrativa autonoma
Attività lucrativa indipendente
Autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa
Autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa
Autorizzazione di lavoro
Azione criminale
Campo di attività della CE
Capo-animatrice di attività all'aperto
Competenza CE
Competenza comunitaria
Competenza dell'UE
Competenza dell'Unione europea
Competenza delle Comunità europee
Coordinatore delle attività legate al caffè crudo
Coordinatore di attività all'aperto
Coordinatrice di attività all'aperto
LPAG
Permesso di esercitare un'attività lucrativa
Permesso di lavoro
Sfera di attività della CE

Traduction de «Attivita enzimatica » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
attivita enzimatica | attività enzimatica

activité enzymatique




attività lucrativa indipendente | attività indipendente | attività lucrativa autonoma | attività autonoma

activité lucrative indépendante | activité indépendante


autorizzazione di esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a esercitare un'attività lucrativa | autorizzazione a svolgere un'attività lucrativa | permesso di esercitare un'attività lucrativa | permesso di lavoro | autorizzazione di lavoro

autorisation d'exercer une activité lucrative | autorisation de travailler | permis de travail | autorisation de travail


addetto al coordinamento delle attività legate al caffè crudo | coordinatore delle attività legate al caffè crudo | addetta al coordinamento delle attività legate al caffè crudo | coordinatore delle attività legate al caffè crudo/coordinatrice delle attività legate al caffè crudo

coordonnateur de l'approvisionnement de café vert | coordonnatrice de l'approvisionnement de café non grillé | coodonnateur de l'approvisionnement de café non grillé | coordonnateur de l'approvisionnement de café vert/coordonnatrice de l'approvisionnement de café vert


capo-animatrice di attività all'aperto | coordinatrice di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto | coordinatore di attività all'aperto/coordinatrice di attività all'aperto

coordonnateur - activités de plein air | coordonnateur - activités de plein air/coordonnatrice - activités de plein air | coordonnatrice - activités de plein air


Legge federale del 30 settembre 2011 sulla promozione delle attività extrascolastiche di fanciulli e giovani | Legge sulla promozione delle attività giovanili extrascolastiche [ LPAG ]

Loi fédérale du 30 septembre 2011 sur l'encouragement des activités extrascolaires des enfants et des jeunes | Loi sur l'encouragement de l'enfance et de la jeunesse [ LEEJ ]


attività criminale | attività criminosa | attività delittuosa | attività illecita | azione criminale

activité criminelle | activité délictueuse


attività degli alberghi | attività dell'hotel | attività alberghiere | attività di un albergo

opérations de l’hôtel | activités de l’hôtel | exploitation de l’hôtel


competenza dell'UE [ ambito di attività della CE | campo di attività della CE | competenza CE | competenza comunitaria | competenza dell'Unione europea | competenza delle Comunità europee | sfera di attività della CE ]

compétence de l'UE [ compétence CE | compétence communautaire | compétence de l'Union européenne | compétence de la Communauté ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per dimostrare l’equivalenza occorre confrontare il peso molecolare, la sequenza degli aminoacidi, la modificazione post-traduzionale (PTM), la reattività immunologica e, nel caso degli enzimi, l’attività enzimatica.

Concrètement, pour prouver l’équivalence, il est nécessaire de fournir des comparaisons des masses moléculaires, des séquences d’acides aminés, des modifications post-traductionnelles, des réactivités immunologiques et, dans le cas d’enzymes, des activités enzymatiques.


Al termine del trattamento occorre eliminare l’attività enzimatica residua mediante filtrazione del vino (diametro dei pori inferiore a 1 μm).

À la fin du traitement, toute activité enzymatique résiduelle doit être éliminée par filtration du vin (diamètre des pores inférieur à 1 μm).


Al termine del trattamento occorre eliminare l'attività enzimatica residua mediante filtrazione del vino (diametro dei pori inferiore a 1 μm).

À la fin du traitement, toute activité enzymatique résiduelle doit être éliminée par filtration du vin (diamètre des pores inférieur à 1 μm).


L’attività di fosfatasi alcalina è espressa in milliunità di attività enzimatica per litro (mU/l).

L'activité de la phosphatase alcaline s'exprime en milli-unités d'activité enzymatique par litre (mU/l).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’attività di fosfatasi alcalina è espressa in milliunità di attività enzimatica per litro (mU/l).

L'activité de la phosphatase alcaline s'exprime en milli-unités d'activité enzymatique par litre (mU/l).


Al termine del trattamento occorre eliminare l'attività enzimatica residua mediante filtrazione del vino (diametro dei pori inferiore a 1 µm).

À la fin du traitement, toute activité enzymatique résiduelle doit être éliminée par filtration du vin (diamètre des pores inférieur à 1 um).


Al termine del trattamento occorre eliminare l'attività enzimatica residua mediante filtrazione del vino (diametro dei pori inferiore a 1 µm).

À la fin du traitement, toute activité enzymatique résiduelle doit être éliminée par filtration du vin (diamètre des pores inférieur à 1 um).


L'aliquota di vino nella cella non deve essere superiore a 0,1 ml, allo scopo di evitare eventuali inibizioni dell'attività enzimatica da parte dei polifenoli.

La prise d'essai de vin dans la cuvette ne doit pas être supérieure à 0,1 ml pour éviter d'éventuelles inhibitions de l'activité enzymatique par les polyphénols.


il nome specifico secondo l'attività enzimatica, il numero di identificazione secondo l'International Union of Biochemistry e, in caso di origine microbica, l'identificazione del ceppo secondo i codici internazionali di nomenclatura riconosciuti e il numero di deposito del ceppo.

le nom spécifique selon l'activité enzymatique, le numéro d'identification selon l'International Union of Biochemistry et, dans le cas d'origine microbienne, l'identification de la souche selon les codes internationaux de nomenclature reconnus, et le numéro de dépôt de la souche.


Per dimostrare l’equivalenza occorre confrontare il peso molecolare, la sequenza degli aminoacidi, la modificazione post-traduzionale (PTM), la reattività immunologica e, nel caso degli enzimi, l’attività enzimatica.

Concrètement, pour prouver l’équivalence, il est nécessaire de fournir des comparaisons des masses moléculaires, des séquences d’acides aminés, des modifications post-traductionnelles, des réactivités immunologiques et, dans le cas d’enzymes, des activités enzymatiques.


w