Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AUE
Acronym
Atto
Atto CE
Atto comunitario
Atto criminoso
Atto del risuscitare
Atto delittuoso
Atto delittuoso di diritto comune
Atto dell'UE
Atto dell'Unione europea
Atto delle Comunità europee
Atto delle istituzioni comunitarie
Atto delle parti
Atto di rilevanza penale
Atto giuridico comunitario
Atto giuridico dell'UE
Atto giuridico dell'Unione europea
Atto illecito
Atto legislativo
Atto normativo comunitario
Atto procedurale di privati
Atto procedurale non compiuto dal giudice
Atto punibile
Atto unico
Atto unico europeo
Delitto
Il
La
Presente
Reato
Reato di diritto comune

Traduction de «Atto delittuoso » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reato | delitto | atto delittuoso | atto punibile | atto di rilevanza penale

infraction | délit | acte délictueux | acte punissable | agissement coupable | activité punissable | infraction punissable | infraction pénale


atto criminoso | atto delittuoso | atto illecito | delitto

acte délictueux


reato di diritto comune | atto delittuoso di diritto comune

infraction de droit commun | acte délictueux de droit commun | délit de droit commun


atto dell'UE [ atto CE | atto comunitario | atto dell'Unione europea | atto delle Comunità europee | atto delle istituzioni comunitarie | atto giuridico comunitario | atto giuridico dell'UE | atto giuridico dell'Unione europea | atto normativo comunitario ]

acte de l'UE [ acte CE | acte communautaire | acte de l'Union européenne | acte juridique communautaire | acte juridique de l'UE | acte juridique de l'Union européenne ]


atto procedurale di privati | atto delle parti | atto procedurale non compiuto dal giudice

acte de procédure privé | acte procédural des parties


Per quanto riguarda Cipro, il [la] presente [atto] costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o a esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2003.

En ce qui concerne Chypre, le présent [acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 3, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2003.


Il [La] presente [atto] costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2005.

[Le présent acte] constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005.


atto legislativo (UE)

acte législatif (UE) [ acte normatif (UE) ]


Atto unico europeo [ Atto unico | AUE [acronym] ]

Acte unique européen [ Acte unique | AUE [acronym] ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. manifesta il proprio cordoglio ai familiari di Vieronika Cherkasova, in segno di riconoscenza a un'importante personalità che ha incoraggiato la libertà di informazione; esorta le autorità bielorusse a indagare seriamente sull'episodio delittuoso e a perseguire l'assassino e le persone responsabili di quest'atto;

6. adresse ses condoléances à la famille de Veronika Tcherkassova et rend hommage à une personnalité de premier plan qui a œuvré pour la liberté de l'information; prie instamment les autorités bélarussiennes de conduire une enquête approfondie sur ce crime et de poursuivre le meurtrier et les commanditaires de cet acte;


3. manifesta il proprio cordoglio ai familiari di Vieronika Cherkasova, in segno di riconoscenza a un'importante personalità che ha incoraggiato la libertà di informazione; chiede alle autorità bielorusse di indagare seriamente sull'episodio delittuoso, di perseguire l'assassino e le persone responsabili di quest'atto;

3. adresse ses condoléances à la famille de Veronika Tcherkassova et rend hommage à une personnalité de premier plan qui a œuvré pour la liberté de l'information; prie instamment les autorités bélarussiennes de conduire une enquête approfondie sur ce crime et de poursuivre le meurtrier et les commanditaires;


4. manifesta il proprio cordoglio ai familiari di Vieronika Cherkasova, in segno di riconoscenza a un'importante personalità che ha incoraggiato la libertà di informazione; esorta le autorità bielorusse a indagare seriamente sull'episodio delittuoso e a perseguire l'assassino e le persone responsabili di quest'atto;

4. adresse ses condoléances à la famille de Veronika Tcherkassova et rend hommage à une personnalité de premier plan qui a œuvré pour la liberté de l'information; prie instamment les autorités bélarussiennes de conduire une enquête approfondie sur ce crime et de poursuivre le meurtrier et les commanditaires de cet acte;


Oltre ai proventi è indispensabile anche confiscare gli strumenti e i benefici derivanti dall'atto delittuoso.

Il apparaît indispensable de confisquer, outre le produit, les instruments de l'infraction et les gains découlant de celle-ci.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Atto delittuoso' ->

Date index: 2022-02-05
w