Nel giugno 2010 la Commissione ha adottato una decisione nella quale concludeva che la fissazione della tassa mineraria nei confronti della MOL nel contratto del 2005, unitamente all’aumento della tassa mineraria applicabile ai suoi concorrenti, costituiva un aiuto di Stato incompatibile con il mercato comune.
En juin 2010, la Commission a adopté une décision par laquelle elle a établi que la fixation dans l’accord de 2005 de la redevance minière à l’égard de MOL, combinée à l’augmentation de la redevance minière applicable à ses concurrents, constituait une aide d’État incompatible avec le marché commun.