Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo di trasporto in transito
Aumento di tassa di trasporto
Esente da tassa di trasporto
Franco di porto
In franchigia
Localizzazione dei mezzi di trasporto pubblico
Localizzazione di mezzi di trasporto pubblico
Maggiorazione di tassa di trasporto
Prezzo di trasporto
Progetto di STI
Progetto di sistema di trasporto intelligente
SIT
STI
Sistema di trasporto intelligente
Sistema intelligente di trasporto
Tassa di porto
Trasporto di viaggiatori per conto terzi
Trasporto internazionale di passeggeri
Trasporto professionale di persone
Trasporto professionale di viaggiatori
Trasporto tranfrontaliero di viaggiatori
Trasporto transfrontaliero di persone

Traduction de «maggiorazione di tassa di trasporto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aumento di tassa di trasporto | maggiorazione di tassa di trasporto

majoration de taxe de transport


esente da tassa di trasporto | franco di porto | in franchigia

en franchise | en franchise de port | exempt de frais de transport | franco de port


trasporto di viaggiatori per conto terzi (1) | trasporto professionale di viaggiatori (2) | trasporto professionale di persone (3)

transport de voyageurs pour compte d'autrui (1) | transport professionnel de voyageurs (2) | transport professionnel de personnes (3)


trasporto internazionale di passeggeri (1) | trasporto tranfrontaliero di viaggiatori (2) | trasporto transfrontaliero di persone (3)

transport international de voyageurs


Accordo del 21 febbraio 1997 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica di Croazia sul trasporto in transito di cittadini di Stati terzi | Accordo di trasporto in transito

Accord du 21 février 1997 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République de Croatie relatif au transit de ressortissants d'Etats tiers | Accord sur le transit


prezzo di trasporto | tassa di porto

port | prix de transport | taxe de transport


localizzazione dei mezzi di trasporto pubblico | localizzazione di mezzi di trasporto pubblico

localisation de véhicules de transport en commun | localisation des véhicules de transport en commun


sistema di trasporto intelligente | STI | sistema intelligente di trasporto | SIT

système de transport intelligent | STI | système intelligent de transport | SIT | système de transports intelligent


progetto di STI | progetto di sistema di trasporto intelligente

projet de STI | projet de système de transport intelligent
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Al momento della liberalizzazione del mercato dell'elettricità e del gas, è stata prevista la possibilità di creare in Belgio un fondo alimentato da una tassa sul trasporto di energia, in vista di finanziare totalmente o in parte alcuni obblighi del servizio pubblico.

Lors de l'ouverture des marchés de l'électricité et du gaz, la possibilité a été prévue de créer en Belgique un fonds alimenté par une taxe sur le transport de l'énergie, en vue de financer totalement ou partiellement certaines obligations de service public.


- imposizione di diritti: il principio base di imposizione di diritti a costi marginali era riconosciuto, ma sono ammessi coefficienti di maggiorazione se il mercato lo consente e purché il sistema di imposizione di diritti rimanga trasparente e non discriminatorio garantendo nel contempo la competitività per il trasporto internazionale di merci.

- Fixation des tarifs: le principe de base voulant que les redevances soient calculées en fonction du coût marginal a été accepté mais il a été prévu d'autoriser des suppléments pour autant que le marché puisse les supporter et que la fixation des tarifs reste transparente et non-discriminatoire; il faut par ailleurs continuer à garantir la compétitivité du transport international de fret.


Dato che le maggiorazioni del pedaggio sono utilizzate per finanziare infrastrutture di trasporto alternative più ecocompatibili e non altre misure per la riduzione dei costi esterni, dovrebbe essere possibile prelevare oneri per i costi esterni in aggiunta alle maggiorazioni di pedaggio in modo da poter adottare misure per la riduzione dei costi esterni sui tratti oggetto di una maggiorazione.

Étant donné que les majorations servent à financer des infrastructures de transport nouvelles, davantage respectueuses de l'environnement, et non pas d'autres mesures permettant de réduire les coûts externes, il conviendrait donc de prévoir la possibilité de prélever une redevance pour coûts externes en sus d'une majoration, afin de pouvoir instituer des mesures concrètes de réduction des coûts externes également sur les tronçons faisant l'objet d'une majoration.


– gli introiti generati dalla maggiorazione permettano di coprire un finanziamento incrociato dei costi di investimento per altre infrastrutture di trasporto più rispettose dell'ambiente e aventi un elevato interesse europeo, come i progetti prioritari di interesse europeo identificati nell'allegato III della decisione n. 884/2004/CE, che contribuiscano direttamente a ridurre la congestione o il danno ambientale di cui trattasi e che siano situati nel medesimo corridoio della sezione stradale in cui è applicata la maggiorazione;

- les recettes générées par la majoration permettent de couvrir un financement croisé des coûts d'investissement d'autres infrastructures de transport plus respectueuses de l'environnement et d'un intérêt européen élevé, telles que les projets prioritaires d'intérêt européen recensés à l'annexe III de la décision n°884/2004/CE, qui contribuent directement à atténuer la congestion ou les dommages environnementaux en question et sont situés dans le même corridor que le tronçon routier sur lequel la majoration est appliquée;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Il fondo o i fondi da istituire possono essere finanziati mediante una maggiorazione delle tariffe e/o dei prezzi, un contributo degli operatori del settore energetico di cui all'articolo 7, una tassa sull'energia o altri strumenti di finanziamento.

4. Le ou les fonds à créer peuvent être financés par la voie d'une majoration des tarifs et/ou des prix, d'une contribution des opérateurs du secteur de l'énergie visé à l'article 7, d'une taxe sur l'énergie ou d'autres instruments de financement.


3 bis. Il fondo o i fondi da istituire possono essere finanziati mediante una maggiorazione delle tariffe e/o dei prezzi, un contributo degli operatori del settore energetico a norma dell’articolo 6, una tassa sull’energia o altri strumenti di finanziamento.

3 bis. Le ou les fonds à créer peuvent être financés par la voie d'une majoration des tarifs et/ou des prix, d'une contribution des opérateurs du secteur de l'énergie au sens de l'article 6, d'une taxe sur l'énergie ou d'autres instruments de financement.


11. In casi eccezionali di infrastrutture nelle regioni montane e nelle zone e negli agglomerati determinati conformemente all'articolo 8, paragrafo 1, della direttiva 96/62/CE e previa consultazione della Commissione conformemente alla procedura di cui all'articolo 9 quater, paragrafo 5, è possibile applicare ai pedaggi una maggiorazione per la copertura di un finanziamento incrociato dei costi di investimento di altre infrastrutture di trasporto più rispettose dell'ambiente ed aventi un elevato interesse europeo, quali i progetti pr ...[+++]

11. Dans des cas exceptionnels d'infrastructures dans les zones et agglomérations définies conformément à l'article 8, paragraphe 1, de la directive 96/62/CE , et après consultation de la Commission conformément à la procédure visée à l'article 9 quater , paragraphe 5, une majoration peut être appliquée aux péages afin de couvrir un financement croisé des coûts d'investissement d'autres infrastructures de transport plus respectueuses de l'environnement et d'un intérêt européen élevé, comme les projets prioritaires RTE, dans le même co ...[+++]


(39) Il livello generale di recupero dei costi attraverso l'imposizione dei diritti di utilizzo dell'infrastruttura inciderà sul livello dei contributi statali. Gli Stati membri possono prevedere diversi livelli di recupero generale dei costi attraverso l'imposizione dei diritti, tra cui coefficienti di maggiorazione o un tasso di rendimento accettabili per il mercato bilanciando nel contempo il recupero dei costi con la competitività intermodale del trasporto di merci per ferrovia.

(39) Le niveau général de recouvrement des coûts par le biais d'une tarification de l'infrastructure a des répercussions sur le niveau des contributions publiques. Les États membres peuvent réclamer, pour le recouvrement des coûts, des niveaux de tarification différents, y compris, si le marché s'y prête, des majorations ou un taux de rentabilité, tout en assurant l'équilibre entre le recouvrement des coûts et la compétitivité intermodale du fret ferroviaire.


1. Ai fini del pieno recupero dei costi da parte del gestore dell'infrastruttura, uno Stato membro può, se il mercato lo consente, applicare coefficienti di maggiorazione in base a principi efficaci, trasparenti e non discriminatori, garantendo nel contempo una competitività ottimale, in particolare per il trasporto internazionale di merci per ferrovia.

1. Un État membre peut, afin de procéder au recouvrement total des coûts encourus par le gestionnaire de l'infrastructure et, si le marché s'y prête, percevoir des majorations sur la base de principes efficaces, transparents et non discriminatoires, tout en garantissant une compétitivité optimale, en particulier pour le transport ferroviaire international de marchandises.


La maggioranza dei paesi dell’Unione europea (UE) tassa i trasportatori per l’uso delle proprie infrastrutture di trasporto, in particolare le strade.

La plupart des pays de l’UE perçoivent des droits d’usage auprès des transporteurs routiers pour l’utilisation de leur infrastructure de transport, notamment les routes.


w