A tale fine, la Commissione esaminerà (i) le azioni da intraprendere per spianare le disparità esistenti tra le autorità di regolamentazione nazionali sotto l’aspetto dell’equivalenza dei poteri e dell’indipendenza di cui godono e (ii) se le esistenti forme di collaborazione tra autorità di regolamentazione nazionali e i gestori delle reti nazionali siano adeguate, o se sia necessario un più stretto livello di collaborazione mediante l’istituzione, ad esempio, di un’Autorità di regolamentazione europea , che disciplini le questioni transfrontaliere.
À cet effet, la Commission examinera i) ce qu’il convient de faire en ce qui concerne les différences entre les compétences équivalentes existantes et l’indépendance des autorités nationales de régulation, et ii) si les modes de collaboration actuels entre les autorités nationales de régulation et les gestionnaires de réseaux nationaux sont satisfaisants ou si une collaboration plus étroite s’impose avec l’aide, par exemple, d’un régulateur énergétique européen , pour examiner les questions transfrontières.