3. ribadisce pertanto l'invito ad applicare l'approccio dell'integrazione della dimensione di genere ("bilancio di genere") nel valutare e modificare tutti i programmi, le misure e le politiche di bilancio, nel determinare in che misura le risorse siano distribuite secondo logiche di parità o disparità di genere e, infine, nel conseguire la neutralità di genere, ovvero che qualsiasi individuo, a prescindere dal genere, sia considerato in ugual misura;
3. réitère donc son appel en faveur du recours à l'approche de l'intégration de la dimension hommes-femmes dans le processus budgétaire afin d'évaluer et de restructurer tous les programmes, mesures et politiques relevant du budget, de déterminer dans quelle mesure les ressources sont effectivement allouées en tenant compte ou non de la dimension hommes-femmes, et de parvenir, en fin de compte, à une situation de neutralité permettant une considération égale de tous les individus indépendamment du sexe;