Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accertare la conformità dei contratti
Assicurare la conformità della manutenzione
Audit di conformità
Comitato di attuazione del protocollo di Kyoto
Comitato di conformità
Comitato di coordinamento
Comitato di coordinazione
Comitato direttivo
Comitato per la conformità
Controllo di conformità
Esaminare i contratti
Valutazione della conformità
Valutazione di conformità
Verifica circa la conformità
Verifica della conformità
Verificare la conformità dei contratti
Verificare la conformità di tutti i contratti

Traduction de «Comitato di conformità » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


valutazione della conformità | valutazione di conformità | verifica della conformità | verifica circa la conformità

test de conformité (1) | évaluation de la conformité (2)


comitato direttivo (1) | comitato di coordinamento (2) | comitato di coordinazione (3)

comité de direction


Comitato misto CE-Australia (reciproco riconoscimento in materia di valutazione della conformità, certificati e marchi di conformità)

Comité mixte CE-Australie (reconnaissance mutuelle en matière d'évaluation de la conformité, de certificats et de marquages)


comitato di attuazione del protocollo di Kyoto | comitato per la conformità

Comité de contrôle du respect des dispositions


comitato relativo ai controlli sulla conformità delle merci importate da paesi terzi

Comité des contrôles de conformité des produits importés des pays tiers


garantire la conformità con i vari standard di salute sicurezza e igiene | garantire la conformità con tutti gli standard relativi salute sicurezza e igiene | garantire la conformità con gli standard relativi a salute sicurezza e igiene | garantire la conformità con le normative in tema di salute sicurezza e igiene

assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène


garantire la conformità con i regolamenti e le normative di manutenzione | garantire la conformità con i regolamenti e le normative legati alla manutenzione | assicurare la conformità della manutenzione | garantire la conformità con regolamenti e normative di manutenzione

contrôler le respect des règles et législations en matière de maintenance | vérifier la conformité avec les règles et législations en matière de maintenance | contrôler la conformité aux règles et à la législation en matière de maintenance | veiller au respect des règles et législations en matière de maintenance


accertare la conformità dei contratti | verificare la conformità di tutti i contratti | esaminare i contratti | verificare la conformità dei contratti

mener à bien des audits de conformité contractuelle | vérifier la conformité contractuelle | effectuer des audits de conformité contractuelle | réaliser des audits de conformité contractuelle


audit di conformità [ controllo di conformità ]

audit de conformité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nomina di Simon Busuttil a membro del comitato in conformità dell'articolo 255 TFUE (articolo 150 del regolamento) (votazione)

Nomination de Simon Busuttil au comité institué en application de l'article 255 du traité FUE (article 150 du règlement) (vote)


2. Nomina di Simon Busuttil a membro del comitato in conformità dell'articolo 255 TFUE

2. Nomination de Simon Busuttil au comité institué en application de l'article 255 du traité FUE


7.2. Nomina di Simon Busuttil a membro del comitato in conformità dell'articolo 255 TFUE (articolo 150 del regolamento) (votazione)

7.2. Nomination de Simon Busuttil au comité institué en application de l'article 255 du traité FUE (article 150 du règlement) (vote)


Nomina di Simon Busuttil a membro del comitato in conformità dell'articolo 255 TFUE

Nomination de Simon Busuttil au comité institué en application de l'article 255 du traité FUE


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per valutare il livello di osservanza, da parte di Vanuatu, delle misure di conservazione e di gestione e degli obblighi di comunicazione della IOTC, la Commissione si è avvalsa della relazione di conformità della IOTC elaborata nel 2011 in occasione dell’ottava sessione del comitato di conformità (119).

Afin d’évaluer le niveau de conformité du Vanuatu avec les mesures de conservation et de gestion et les obligations en matière de rapports de la CTOI, la Commission a utilisé le rapport de conformité la CTOI établi au cours de la huitième session du comité sur la conformité de la CTOI en 2011 (119).


Nel caso di sostanze di cui al primo comma, l'organismo notificato, previa verifica dell'utilità della sostanza come parte del dispositivo medico e tenuto conto della destinazione del dispositivo, chiede a una delle autorità competenti designate dagli Stati membri o all'Agenzia europea per i medicinali (EMEA), che opera in particolare attraverso il suo comitato in conformità del regolamento (CE) n. 726/2004 , un parere scientifico sulla qualità e sulla sicurezza della sostanza, ivi compreso il profilo clinico rischi/benefici relativo all'incorporazione della sostanza nel dispositivo.

Pour les substances visées au premier alinéa, l'organisme notifié, après avoir vérifié l'utilité de la substance en tant que partie d'un dispositif médical et en tenant compte de la destination du dispositif, demande un avis scientifique à l'une des autorités compétentes désignées par les États membres ou à l'Agence européenne des médicaments (EMEA) agissant notamment par le biais de son comité conformément au règlement (CE) no 726/2004 du Parlement européen et du Conseil , sur la qualité et la sécurité de la substance, y compris sur le profil bénéfice/risque lié à l'incorporation de la substance dans le dispositif.


Nel caso di sostanze di cui al primo comma, l'organismo notificato, previa verifica dell'utilità della sostanza come parte del dispositivo medico e tenuto conto della destinazione del dispositivo, chiede a una delle autorità competenti designate dagli Stati membri o all'Agenzia europea per i medicinali (EMEA), che opera in particolare attraverso il suo comitato in conformità del regolamento (CE) n. 726/2004 (3), un parere scientifico sulla qualità e sulla sicurezza della sostanza, ivi compreso il profilo clinico rischi/benefici relativo all'incorporazione della sostanza nel dispositivo.

Pour les substances visées au premier alinéa, l'organisme notifié, après avoir vérifié l'utilité de la substance en tant que partie d'un dispositif médical et en tenant compte de la destination du dispositif, demande un avis scientifique à l'une des autorités compétentes désignées par les États membres ou à l'Agence européenne des médicaments (EMEA) agissant notamment par le biais de son comité conformément au règlement (CE) no 726/2004 du Parlement européen et du Conseil (3), sur la qualité et la sécurité de la substance, y compris sur le profil bénéfice/risque lié à l'incorporation de la substance dans le dispositi ...[+++]


Nel caso di sostanze di cui al primo comma, l’organismo notificato, previa verifica dell’utilità della sostanza come parte del dispositivo medico e tenuto conto della destinazione d’uso del dispositivo, chiede a una delle autorità competenti designate dagli Stati membri o all’Agenzia europea per i medicinali (EMEA), che opera in particolare attraverso il suo comitato in conformità del regolamento (CE) n. 726/2004 (1), un parere scientifico sulla qualità e sulla sicurezza della sostanza, ivi compreso il profilo clinico rischi/benefici relativo all’incorporazione della sostanza nel dispositivo.

Pour les substances visées au premier alinéa, l'organisme notifié, après avoir vérifié l'utilité de la substance en tant que partie d'un dispositif médical et en tenant compte de la destination du dispositif, demande un avis scientifique à l'une des autorités compétentes désignées par les États membres ou à l'Agence européenne des médicaments (EMEA) agissant en particulier par le biais de son comité conformément au règlement (CE) no 726/2004 du Parlement européen et du Conseil (1), sur la qualité et la sécurité de la substance, y compris sur le profil bénéfice/risque lié à l'incorporation de la substance dans le disp ...[+++]


4.3.4. Il progetto di regolamento che aggiorna la NC è sottoposto al comitato, in conformità dell'articolo 10 del regolamento (CEE) n. 2658/87, perché emetta il relativo parere in una riunione da tenersi normalmente in giugno, e comunque non oltre il 30 settembre dell'anno che precede la sua entrata in vigore.

4.3.4. Le projet de règlement mettant à jour la NC sera soumis, pour avis, au comité, conformément à l'article 10 du règlement (CEE) no 2658/87, lors d'une réunion devant normalement se tenir en juin et, au plus tard, le 30 septembre de l'année précédant son entrée en vigueur.


Il Comitato, in conformità delle modalità da determinare nel regolamento interno, può costituire nel suo ambito gruppi di lavoro di cui stabilisce i compiti.

Le Comité peut former en son sein, conformément aux modalités à fixer dans son règlement intérieur, des groupes de travail dont il détermine la mission.


w