Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alfabetismo
Alfabetizzazione digitale
Alfabetizzazione informatica
Alfabetizzazione sanitaria
Competenze alfabetiche
Competenze alfabetiche funzionali
Competenze di esecuzione
Competenze digitali
Competenze esecutive
Competenze informatiche
Competenze nel campo della salute
Competenze sanitarie
Consapevolezza sanitaria
Cultura digitale
Cultura informatica
Cultura sanitaria
Equilibrio delle competenze
Letteratismo
Miglioramento del livello delle competenze
Miglioramento delle competenze
Ordinanza sulle competenze NFTA
Padronanza degli strumenti informatici
Ripartizione delle competenze
Sviluppo delle competenze
Trasferimento di competenze

Traduction de «Competenze esecutive » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
competenze di esecuzione | competenze esecutive

compétences d'exécution


miglioramento del livello delle competenze | miglioramento delle competenze | sviluppo delle competenze

amélioration des compétences | développement des compétences | perfectionnement professionnel


ripartizione delle competenze [ equilibrio delle competenze ]

répartition des compétences [ équilibre des compétences ]


Ordinanza del 30 novembre 1992 sulle competenze degli organi della Confederazione e delle ferrovie incaricati dell'esecuzione dei decreti federali sul transito alpino | Ordinanza sulle competenze NFTA

Ordonnance du 30 novembre 1992 sur les compétences des organes fédéraux et des chemins de fer chargés d'appliquer les arrêtés sur le transit alpin | Ordonnance sur les compétences NLFA


Ordinanza sulle competenze delegate ai dipartimenti e degli uffici loro subordinati(Ordinanza sulla delega di competenze)

Ordonnance donnant aux départements et aux services qui leur sont subordonnés la compétence de régler certaines affaires(Ordonnance sur la délégation de compétences)


alfabetizzazione sanitaria | consapevolezza sanitaria | competenze sanitarie | cultura sanitaria | competenze nel campo della salute

connaissances dans le domaine de la santé | culture sanitaire | compétences en matière de santé


cultura digitale [ alfabetizzazione digitale | alfabetizzazione informatica | competenze digitali | competenze informatiche | cultura informatica | padronanza degli strumenti informatici ]

culture numérique [ alphabétisation numérique | compétence numérique | culture de l'information | maîtrise de l'information | maîtrise des outils informatiques ]




alfabetismo | competenze alfabetiche | competenze alfabetiche funzionali | letteratismo

aptitude à lire et à écrire | littératie | littérisme


Segretari addetti a mansioni amministrative ed esecutive

Secrétaires d’administration et secrétaires exécutifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
il regolamento (CE) n. 789/2001 del Consiglio, del 24 aprile 2001, che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all’esame delle domande di visto (25);

le règlement (CE) no 789/2001 du Conseil du 24 avril 2001 réservant au Conseil des pouvoirs d’exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l’examen des demandes de visa (25);


i titolari di passaporti diplomatici, di passaporti di servizio/ufficiali, di passaporti speciali, conformemente a una delle procedure previste dall'articolo 1, paragrafo 1, e dall’articolo 2, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 789/2001 del Consiglio, del 24 aprile 2001, che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all’esame della domanda di visto (8);

les titulaires de passeports diplomatiques, de passeports de service/officiels ou de passeports spéciaux, selon l'une des procédures prévues à l'article 1er, paragraphe 1, et à l'article 2, paragraphe 1, du règlement (CE) no 789/2001 du Conseil du 24 avril 2001 réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l'examen des demandes de visa (8);


il regolamento (CE) n. 790/2001 del Consiglio, del 24 aprile 2001, che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all’esecuzione dei controlli e della sorveglianza alla frontiera (21);

le règlement (CE) no 790/2001 du Conseil du 24 avril 2001 réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à la mise en œuvre du contrôle et de la surveillance des frontières (21);


Proponiamo di riservare le competenze esecutive esclusivamente alla Commissione che, come ho detto, ne risponderà sia al Parlamento che al Consiglio.

Nous proposons de réserver exclusivement les compétences exécutives à la Commission qui, comme je l'ai dit, en répondra devant le Parlement et devant le Conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tuttavia, la responsabilizzazione della Commissione nell'esercizio delle competenze esecutive non comporta - anzi - che essa debba conservare tutti i compiti esecutivi, a volte molto dettagliati, che oggi, in linea di massima, le spettano.

Cependant, la responsabilisation exécutive de la Commission n'entraîne pas, au contraire, qu'elle doive conserver toutes les tâches d'exécution, parfois très détaillées qui aujourd'hui lui incombent en principe.


In applicazione delle sue competenze esecutive, la Commissione propone di elaborare e adottare le nuove regolamentazioni facendo capo ad un comitato unico per tutti gli aspetti della navigazione aerea civile.

En application de ses compétences d'exécution, la Commission propose d'élaborer et d'adopter les nouvelles réglementations en s'appuyant sur un comité unique pour tous les aspects de la navigation aérienne civile.


Il Consiglio ha adottato una decisione relativa all'aggiornamento della parte VI e degli allegati 3, 6 e 13 dell'Istruzione consolare comune per quanto concerne i visti, nonché degli allegati 5a), 6a) e 8 del Manuale comune, basata su un regolamento del Consiglio che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all'esame delle domande di visto, come pure sull'articolo 4 di un regolamento del Consiglio che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne ...[+++]

Le Conseil a adopté une décision relative à la mise à jour de la partie VI et des annexes 3, 6 et 13 des Instructions consulaires communes en matière de visas ainsi que des annexes 5a), 6a) et 8 du Manuel Commun, qui est basée sur un règlement du Conseil réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l'examen des demandes de visa, ainsi que sur l'article 4 d'un règlement du Conseil réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui ...[+++]


Il Consiglio ha adottato un regolamento che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all'esecuzione dei controlli e della sorveglianza alla frontiera.

Le Conseil a adopté un règlement réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à la mise en œuvre du contrôle et de la surveillance des frontières.


Il Consiglio ha adottato un regolamento che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all'esame delle domande di visto.

Le Conseil a adopté un règlement réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l'examen des demandes de visas.


Regolamento (CE) n. 789/2001 del Consiglio, del 24 aprile 2001, che conferisce al Consiglio competenze esecutive per quanto concerne talune disposizioni dettagliate e modalità pratiche relative all'esame delle domande di visto [Gazzetta ufficiale L 116 del 26.04.2001].

Règlement (CE) n° 789/2001 du Conseil, du 24 avril 2001, réservant au Conseil des pouvoirs d'exécution en ce qui concerne certaines dispositions détaillées et modalités pratiques relatives à l'examen des demandes de visa [Journal officiel L 116 du 26.04.2001].


w