Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consulente vendita energia elettrica
Dipendenza a distanza
Dipendenza dal gioco
Dipendenza dal gioco d'azzardo
Dipendenza dal petrolio
Dipendenza dall'energia
Dipendenza degli anziani
Dipendenza delle persone anziane
Dipendenza energetica
Dipendenza illimitata
Dipendenza lunga
Dipendenza non locale
Gioco d'azzardo compulsivo
Gioco d'azzardo eccessivo
Gioco d'azzardo patologico
Indice di dipendenza
Indice di dipendenza complessivo
Indice di dipendenza totale
Indipendenza degli anziani
Indipendenza delle persone anziane
Indipendenza energetica
Operatore di centrale elettrica
Rapporto di dipendenza
Rapporto di dipendenza complessivo
Rappresentante di energia elettrica
Tasso di dipendenza complessivo
Venditore di energia elettrica
Venditrice di energia elettrica

Traduction de «Dipendenza dall'energia » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


indice di dipendenza | indice di dipendenza complessivo | indice di dipendenza totale | rapporto di dipendenza | rapporto di dipendenza complessivo | tasso di dipendenza complessivo

proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total


dipendenza a distanza | dipendenza illimitata | dipendenza lunga | dipendenza non locale

dépendence non locale | dépendence sans borne


indipendenza energetica [ dipendenza dal petrolio | dipendenza energetica ]

indépendance énergétique [ dépendance énergétique ]


dipendenza dal gioco d'azzardo [ dipendenza dal gioco | gioco d'azzardo compulsivo | gioco d'azzardo eccessivo | gioco d'azzardo patologico ]

addiction au jeu [ dépendance au jeu | jeu compulsif | jeu excessif | jeu pathologique ]


dipendenza degli anziani [ dipendenza delle persone anziane | indipendenza degli anziani | indipendenza delle persone anziane ]

dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]


Convenzione del 29 luglio 1960 sulla responsabilità civile nel campo dell'energia nucleare, emendata dal Protocollo addizionale del 28 gennaio 1964, dal Protocollo del 16 novembre 1982 e dal Protocollo del 12 febbraio 2004

Convention du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964, par le protocole du 16 novembre 1982 et par le protocole du 12 février 2004


Convenzione del 31 gennaio 1963 complementare alla convenzione di Parigi del 29 luglio 1960 sulla responsabilità civile nel campo dell'energia nucleare, emendate del protocollo addizionale del 28 gennaio 1964, dal protocollo del 16 novembre 1982 e dal protocollo del 12 febbraio 2004

Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le protocole additionnel du 28 janvier 1964, par le protocole du 16 novembre 1982 et par le protocole du 12 février 2004


venditore di energia elettrica | venditrice di energia elettrica | consulente vendita energia elettrica | rappresentante di energia elettrica

attaché commercial en électricité | représentante en électricité | délégué commercial en électricité/déléguée commerciale en électricité | déléguée commerciale en électricité


conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | conduttore di impianti per la produzione di energia elettrica/conduttrice di impianti per la produzione di energia elettrica | operatore di centrale elettrica

conducteur d'installations de production d'énergie | conducteur d'installations de production d'énergie/conductrice d'installations de production d'énergie | conductrice d'installations de production d'énergie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. sottolinea che tutti gli accordi commerciali dovrebbero includere capitoli sull'energia finalizzati a creare partenariati energetici di mutuo vantaggio e a migliorare l'accesso alle risorse energetiche e ai mercati esteri, sia con partner consolidati di lunga data che con nuovi paesi partner potenziali in regioni che includono, senza limitarvisi, l'Asia centrale, il Nord Africa, il Mediterraneo e le Americhe, e dovrebbe rendere l'approvvigionamento energetico dell'UE più sicuro, consentendo nel contempo la diversificazione delle fonti energetiche, la definizione di standard di qualità per i prodotti energetici e lo sviluppo di standar ...[+++]

5. souligne que tous les accords commerciaux devraient contenir des chapitres sur l'énergie destinés à mettre en place, dans le domaine énergétique, des partenariats bénéfiques pour toutes les parties concernée et à améliorer l'accès aux ressources énergétiques et aux marchés des partenaires de longue date comme des nouveaux partenaires potentiels en Asie centrale, en Afrique du Nord, dans la région Méditerranée ainsi que sur le continent américain, entre autres, et que ces accords devraient contribuer à sécuriser l'approvisionnement énergétique tout en permettant de diversif ...[+++]


6. sottolinea il fatto che, per l'Europa, l'efficienza energetica è un modo molto efficace in termini di costi per conseguire i suoi obiettivi in materia di energia, cambiamenti climatici ed economia; ricorda l'enorme potenziale dell'efficienza energetica nel limitare la nostra dipendenza dall'energia importata e nel rilanciare l'economia; riconosce che il passaggio a un'economia più efficiente sotto il profilo energetico accelererebbe la diffusione di soluzioni tecnologiche innovative e migliorerebbe la competi ...[+++]

6. souligne que l'efficacité énergétique est une manière très rentable pour l'Union d'atteindre ses objectifs énergétiques, climatiques et économiques; rappelle l'énorme potentiel de l'efficacité énergétique pour réduire notre dépendance à l'égard des importations d'énergie et pour relancer l'économie; reconnaît que la transition vers une économie plus efficace sur le plan énergétique accélèrerait la diffusion de solutions technologiques innovantes et améliorerait la compétitivité de l'industrie européenne, en stimulant la croissance économique et en créant des emplois d ...[+++]


Come si sa, l’Unione europea non solo è afflitta da una pericolosa dipendenza dall’energia che importa, ma non dispone neppure, nel suo complesso, della garanzia che l’energia di cui necessita per raggiungere i propri obiettivi di crescita e per garantire il benessere dei propri cittadini sia effettivamente prodotta.

Comme nous le savons, l’UE n’est pas seulement dangereusement dépendante de ses importations d’énergie, mais elle n’a en outre pas, de manière générale, assuré la sécurité de la production de l’énergie dont elle a besoin pour atteindre ses objectifs en termes de croissance et de bien-être de ses citoyens.


Fornendo sostegno alle nuove fonti energetiche rinnovabili e contribuendo ad un maggiore risparmio energetico, la Norvegia punta anche a ridurre la propria dipendenza dall'energia idraulica, la principale fonte di energia elettrica.

En soutenant les nouvelles formes d’énergie renouvelables et en contribuant aux économies d’énergie, la Norvège souhaite également devenir moins dépendante de la principale source utilisée à des fins de production d’électricité, l’énergie hydroélectrique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La presente proposta di revisione degli orientamenti relativi alle reti transeuropee nel settore dell’energia (TEN-Energia) è stata presentata dalla Commissione tenendo conto dei recenti sviluppi derivanti dall’attuazione della direttiva sulla liberalizzazione dei mercati dell’elettricità e del gas naturale, dalla crescente dipendenza dall’energia d’importazione e dalla definizione di obiettivi per la diffusione delle fonti energet ...[+++]

La présente proposition de révision des orientations relatives aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie (RTE‑énergie) a été soumise par la Commission pour tenir compte des récents développements survenus après la mise en œuvre de la directive sur la libéralisation des marchés de l'électricité et du gaz naturel, mais aussi d'une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie et de la fixation d'objectifs en matière de pénétration des sources d'énergie ...[+++]


I dati riportati qui di seguito (trasmessi dalle autorità norvegesi) mostrano la costante dipendenza della Norvegia dall'energia idraulica, nonostante il crescente sfruttamento dell'energia eolica e dell'energia elettrica di origine termica registrato negli ultimi anni.

Les chiffres ci-dessous, qui ont été communiqués par les autorités norvégiennes, montrent la dépendance permanente de la Norvège à l’égard de l’énergie hydroélectrique, en dépit de l’utilisation croissante de l’énergie éolienne et de l’électricité thermique au cours des dernières années.


- Sicurezza dell’approvvigionamento: affrontare la crescente dipendenza dalle importazioni (i) con un approccio integrato – ridurre la domanda, diversificare il mix energetico dell’UE utilizzando maggiormente l’energia locale e rinnovabile competitiva e diversificando le fonti e le vie di approvvigionamento per l’energia importata, (ii) istituendo un quadro di riferimento che incoraggerà investimenti adeguati per soddisfare la crescente domanda di energia, (iii) dotando l’UE di strumenti più e ...[+++]

- Sécurité d’approvisionnement: faire face à la dépendance accrue de l’UE envers les importations, au moyen i) d’une approche intégrée consistant à réduire la demande, à rééquilibrer la combinaison énergétique de l'UE en accroissant le recours aux énergies autochtones et renouvelables compétitives, et à diversifier les sources et les voies d’approvisionnement extérieures; ii) de la création d’un cadre qui stimulera les investissements appropriés pour satisfaire la demande croissante d’énergie; iii) d’un renforcement des moyens dont ...[+++]


(7) Il maggior uso dei biocarburanti nei trasporti, senza escludere altri eventuali carburanti alternativi, incluso il gas di petrolio liquefatto (GPL) e il gas naturale compresso (GNC) per uso automobilistico, è uno degli strumenti con cui la Comunità può ridurre la sua dipendenza dall'energia importata ed influire sul mercato dei carburanti per i trasporti e quindi sulla sicurezza dell'approvvigionamento energetico nel medio e lungo periodo.

(7) L'utilisation accrue des biocarburants dans les transports, sans exclure les autres possibilités de carburants de substitution éventuels, notamment le GPL et le GNC à usage automobile, est l'un des moyens par lequel la Communauté peut réduire sa dépendance par rapport à l'énergie importée et avoir une influence sur le marché des combustibles pour les transports et, par conséquent, sur la sécurité de l'approvisionnement en énergie à moyen et à long t ...[+++]


(7) Il maggior uso dei biocarburanti nei trasporti, senza escludere altri eventuali carburanti alternativi, incluso il gas di petrolio liquefatto (GPL) e il gas naturale compresso (GNC) per uso automobilistico, è uno degli strumenti con cui la Comunità può ridurre la sua dipendenza dall'energia importata ed influire sul mercato dei combustibili per i trasporti e quindi sulla sicurezza dell'approvvigionamento energetico nel medio e lungo periodo.

(7) L'utilisation accrue des biocarburants dans les transports, sans exclure les autres possibilités de carburants de substitution éventuels, notamment le GPL et le GNC à usage automobile, est l'un des moyens par lequel la Communauté peut réduire sa dépendance par rapport à l'énergie importée et avoir une influence sur le marché des combustibles pour les transports et, par conséquent, sur la sécurité de l'approvisionnement en énergie à moyen et à long t ...[+++]


La presente proposta di revisione degli orientamenti relativi alle reti transeuropee nel settore dell’energia (TEN-Energia) è stata presentata dalla Commissione tenendo conto dei recenti sviluppi derivanti dall’attuazione della direttiva sulla liberalizzazione dei mercati dell’elettricità e del gas naturale, dalla crescente dipendenza dall’energia d’importazione e dalla definizione di obiettivi per la diffusione delle fonti energet ...[+++]

La présente proposition de révision des orientations relatives aux réseaux transeuropéens dans le secteur de l'énergie (RTE‑énergie) a été soumise par la Commission pour tenir compte des récents développements survenus après la mise en œuvre de la directive sur la libéralisation des marchés de l'électricité et du gaz naturel, mais aussi d'une dépendance accrue à l'égard des importations d'énergie et de la fixation d'objectifs en matière de pénétration des sources d'énergie ...[+++]


w