Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dipendenza a distanza
Dipendenza dal petrolio
Dipendenza energetica
Dipendenza illimitata
Dipendenza lunga
Dipendenza non locale
Greggio
Indice di dipendenza
Indice di dipendenza complessivo
Indice di dipendenza degli anziani
Indice di dipendenza strutturale degli anziani
Indice di dipendenza totale
Indipendenza energetica
Ispettore petrolifero
Ispettrice petrolifera
Operatore di sistemi di pompaggio del petrolio
Operatrice di sistemi di pompaggio del petrolio
Operatrice sala pompe
Petrolio
Petrolio distillato
Petrolio fossile
Petrolio greggio
Petrolio grezzo
Petrolio raffinato
Rapporto di dipendenza
Rapporto di dipendenza complessivo
Rapporto di dipendenza degli anziani
Tasso di dipendenza complessivo

Traduction de «dipendenza dal petrolio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
indipendenza energetica [ dipendenza dal petrolio | dipendenza energetica ]

indépendance énergétique [ dépendance énergétique ]


indice di dipendenza | indice di dipendenza complessivo | indice di dipendenza totale | rapporto di dipendenza | rapporto di dipendenza complessivo | tasso di dipendenza complessivo

proportion de dépendants dans la population | rapport de dépendance | rapport de dépendance démographique | rapport de dépendance économique total


dipendenza a distanza | dipendenza illimitata | dipendenza lunga | dipendenza non locale

dépendence non locale | dépendence sans borne


petrolio [ petrolio distillato | petrolio fossile | petrolio raffinato ]

pétrole [ naphte ]


indice di dipendenza degli anziani | indice di dipendenza strutturale degli anziani | rapporto di dipendenza degli anziani

rapport de dépendance économique des personnes âgées


operatore di sistemi di pompaggio del petrolio | operatrice sala pompe | operatore di sistemi di pompaggio del petrolio/operatrice di sistemi di pompaggio del petrolio | operatrice di sistemi di pompaggio del petrolio

conductrice de système de pompage de pétrole | conducteur de système de pompage de pétrole | conducteur de systèmes de pompage de pétrole/conductrice de systèmes de pompage de pétrole


operatore di sala di controllo di raffineria di petrolio | operatore di sala di controllo di raffineria di petrolio/operatrice di sala di controllo di raffineria di petrolio | operatrice di sala di controllo di raffineria di petrolio

pilote de salle de contrôle de raffineries de pétrole


addetto a servizi d'ispezione per il trasporto del petrolio | ispettore petrolifero | addetto a servizi d'ispezione per il trasporto del petrolio/addetta a servizi d'ispezione per il trasporto del petrolio | ispettrice petrolifera

opérateur en raffinerie | opérateur en raffinerie/opératrice en raffinerie | opératrice en raffinerie | technicien pétrolier/technicienne pétrolière


petrolio greggio [ greggio | petrolio grezzo ]

pétrole brut
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È bene rilevare che gli investimenti nelle tecnologie ambientali, riducendo la dipendenza dal petrolio, consentono di evitare riduzioni del PIL legate a tale variabile (il cosiddetto “effetto petrolio” sul PIL): da stime recenti[4] è emerso che un aumento del 10% della quota di fonti rinnovabili nella produzione di elettricità permette di evitare riduzioni del PIL dell’ordine di 29-53 miliardi di dollari negli Stati Uniti e nell’Unione europea (49-90 miliardi secondo l’OCSE).

Il convient de noter que les investissements dans ces technologies, en réduisant la dépendance envers le pétrole, protègent également l'économie contre les pertes de PIB dues à l'effet pétrole-PIB: de récents calculs[4] indiquent qu'une hausse de 10% de la part des énergies renouvelables dans la production électrique permet d'éviter des pertes de PIB imputables au pétrole à hauteur de 29 à 53 milliards de dollars pour les États-Unis et l'UE (49 à 90 milliards de dollars pour l'OCDE).


Visto che il livello di dipendenza dal petrolio raggiunge il 98%, i prezzi elevati del petrolio influenzano il settore dei trasporti e favoriscono una migliore efficienza energetica, la diversificazione delle soluzioni di approvvigionamento e l’elaborazione di politiche tese a modificare la domanda: tutte queste tendenze sono sostenute dalle nuove tecnologie innovatrici.

Avec une dépendance au pétrole atteignant 98 %, le niveau élevé des prix pétroliers influe sur le secteur des transports et stimule une amélioration du rendement énergétique, une diversification des solutions d’approvisionnement et l’élaboration de politiques visant à modifier la demande; de nouvelles technologies innovantes soutiennent ces évolutions.


Gli interventi legislativi a favore dei biocarburanti forniranno un sostegno alle autorità nazionali, regionali e locali che perseguono l'obiettivo di ridurre la dipendenza dal petrolio nel settore dei trasporti, daranno fiducia alle società, agli investitori e ai ricercatori che operano per centrare tale obiettivo in modo efficiente e invieranno un forte segnale a chi ritiene che i consumatori europei rimarranno sempre ostaggio del petrolio, qualunque prezzo esso raggiunga.

Les mesures législatives en faveur des biocarburants aideront les autorités nationales, régionales et locales à réaliser l'objectif d'une réduction de la dépendance à l'égard du pétrole dans les transports, renforceront la confiance des entreprises, des investisseurs et des scientifiques qui travaillent à l'amélioration des moyens permettant de favoriser cette indépendance et donneront à réfléchir à ceux qui estiment que les consommateurs européens resteront toujours les otages du pétrole, quel qu' ...[+++]


Le sinergie con altri obiettivi di sostenibilità, quali la riduzione della dipendenza dal petrolio, la competitività dell'industria automobilistica europea e i benefici per la salute, con particolare riguardo al miglioramento della qualità dell'aria nei centri urbani, costituiscono validissime ragioni perché l'UE si impegni in misura ancora maggiore per accelerare lo sviluppo e il ricorso in tempi brevi all'elettrificazione e, in generale, a carburanti e metodi di propulsione alternativi nell'insieme del sistema di trasporto.

Les synergies avec d’autres objectifs comme la réduction de la dépendance au pétrole, la compétitivité de l’industrie automobile européenne et les bénéfices pour la santé, en particulier une meilleure qualité de l’air dans les villes, plaident fortement pour que l’UE redouble d’efforts pour accélérer le développement et le déploiement rapide de l’électrification et, en général, de méthodes de propulsion et de carburants de substitution, dans l’ensemble du système de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nonostante la sua crescita, il settore dei trasporti deve conseguire una sostanziale riduzione dei gas a effetto serra e di altri impatti ambientali negativi e porre fine alla sua dipendenza dal petrolio e da altri combustibili fossili, mantenendo nel contempo elevati livelli di efficienza e di mobilità e promuovendo la coesione territoriale.

En dépit de sa croissance, le secteur des transports doit parvenir à réduire sensiblement ses émissions de gaz à effet de serre et ses autres effets néfastes sur l'environnement et doit s'affranchir de sa dépendance au pétrole et aux autres combustibles fossiles, tout en conservant des niveaux élevés d'efficacité et de mobilité et en promouvant la cohésion territoriale.


- la ricerca e il miglioramento nella produzione di biocarburanti di seconda generazione contribuisce a diminuire la dipendenza dal petrolio e, allo stesso tempo, non si basa sull’utilizzo di possibili materie prime alimentari;

- la recherche et l’amélioration de la production de biocarburants de deuxième génération contribue à réduire la dépendance vis-à-vis du pétrole et, en même temps, elle n’implique pas l’utilisation de matières premières alimentaires ;


Gli obiettivi in materia di energie rinnovabili sono intesi a ridurre l'inquinamento e le emissioni di gas serra, diminuire i costi di produzione delle energie rinnovabili e diversificare le fonti di approvvigionamento energetico riducendo la dipendenza da petrolio e gas.

Les objectifs en matière d'énergies renouvelables visent à réduire la pollution et les émissions de gaz à effet de serre, et à diversifier notre approvisionnement énergétique en réduisant la dépendance à l’égard du pétrole et du gaz.


Siim Kallas, Vicepresidente e Commissario responsabile per i Trasporti, ha dichiarato: “Lo sviluppo di combustibili innovativi e alternativi è un modo efficace per rendere l’economia europea più efficiente sotto il profilo delle risorse, ridurre l’eccessiva dipendenza dal petrolio e sviluppare un settore dei trasporti pronto a rispondere alle esigenze del XXI secolo.

Siim Kallas, vice-président de la Commission européenne chargé des transports, a déclaré: «Le développement de carburants innovants et de substitution est un moyen évident de rendre l'Europe plus économe en ressources, de réduire notre trop grande dépendance au pétrole et de promouvoir une industrie des transports qui soit prête à répondre aux exigences du 21e siècle.


REGEN (1) 347 Mio di ECU provenienti dal FESR (1990-1993) L'iniziativa REGEN promuove la creazione di reti per il trasporto di gas naturale e di elettricità nelle regioni dell'obiettivo 1: essa contribuisce così a realizzare il mercato interno dell'energia e a diversificare le fonti di approvvigionamento energetico nelle regioni interessate, riducendone la dipendenza dal petrolio.

REGEN(1) 347 millions provenant du FEDER (1990-1993) L'initiative REGEN vise au développement des infrastructures nécessaires à la distribution du gaz naturel et de l'électricité dans les régions de l'objectif n° 1; elle contribue donc à développer le marché intérieur de l'énergie et à diversifier les sources d'énergie dans les régions concernées, dont les activités sont encore déterminées par l'approvisionnement en pétrole.


Il gas naturale (354,6 Mio di ECU a carico del FESR) L'obiettivo di questo programma è di tener conto del gas naturale nel bilancio energetico della Grecia, in modo da ridurre la dipendenza dal petrolio e l'indice di intensità energetica, nonché migliorare la situazione ambientale.

Le gaz naturel (354,6 MECU du Feder) L'objectif de ce programme est d'introduire le gaz naturel dans le bilan énergétique de la Grèce, de manière à réduire la dépendance du pétrole ainsi que l'indice d'intensité énergétique et à améliorer la situation environnementale.


w