Ora questo conflitto deve figurare in tale ordine dei lavori e a titolo prioritario, in modo da contribuire alla ricerca, sulla base della legalità internazionale, di una soluzione equa e negoziale che tuteli i diritti dei popoli, a iniziare dal diritto all’autodeterminazione del popolo saharaui in modo da annullare un fattore di instabilità nefasto per il futuro dell’Unione del Maghreb arabo e dei paesi che la compongono.
À présent, ce conflit doit être inscrit dans cet agenda et doit être une priorité afin de contribuer à ce que, sur base de la légalité internationale, une solution juste et négociée soit recherchée, solution qui garantisse les droits des peuples, en commençant par le droit à l’autodétermination du peuple sahraoui. Afin, également, que l’on parvienne à faire disparaître un facteur d’instabilité extrêmement grave pour l’avenir de l’Union du Maghreb arabe et des pays qui la composent.