Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessibilità a lungo termine
Amalgamarsi
Disponibilità a integrarsi
Disponibilità a lungo termine
Disponibilità a pagare
Disponibilità a sostenere i costi
Disponibilità d'energia
Disponibilità di risorse idriche
Disponibilità di suolo
Disponibilità idrica
Documenti giustificativi per l'alloggio
Garanzia della disponibilità di un alloggio
Integrarsi
Risorse idriche
Volontà di integrarsi

Traduction de «Disponibilità a integrarsi » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
volontà di integrarsi | disponibilità a integrarsi

volonté de s'intégrer


disponibilità a lungo termine (1) | accessibilità a lungo termine (2)

disponibilité à long terme (1) | accessibilité à long terme (2)




risorse idriche [ disponibilità di risorse idriche | disponibilità idrica ]

ressource en eau [ disponibilité de l’eau | ressource hydrique ]


documentazione atta a dimostrare la disponibilità di un alloggio | documenti giustificativi per l'alloggio | garanzia della disponibilità di un alloggio

justificatif d'hébergement


disponibilità a pagare | disponibilità a sostenere i costi

consentement à payer | disponibilité à payer | disposition à payer | volonté de payer






garantire la disponibilità di materiale presso i punti vendita

assurer la disponibilité du matériel sur le point de vente


organizzare le informazioni sulla disponibilità del gruppo

organiser les informations sur la disponibilité d'une équipe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Come ha indicato il relatore, la disponibilità a integrarsi degli immigrati e la disponibilità all'accoglienza della popolazione locale rappresentano condizioni fondamentali nell'ambito del fenomeno migratorio.

Je partage l’avis du rapporteur: la migration doit s’inscrire dans une volonté des migrants de s’adapter et dans une volonté du pays d’accueil de les accepter.


Resta quindi il fatto che qualsiasi politica per l’integrazione dei rom deve fare i conti con questo ostacolo: la effettiva volontà o disponibilità dei rom a integrarsi.

Toute politique d’intégration des Roms devra surmonter cet obstacle: leur véritable désir ou volonté de s’intégrer.


Sia a livello europeo sia negli Stati membri dobbiamo garantire la disponibilità del potenziale per la creazione di nuovi impieghi e per aiutare le persone a integrarsi nel mercato del lavoro.

Nous devons veiller, à l’échelle européenne et des États membres, à avoir le potentiel de créer de nouveaux emplois et d’aider les personnes à s’intégrer sur le marché du travail.


4. sottolinea che l'integrazione è un processo bidirezionale, che presuppone sia la volontà dei migranti di assumersi la responsabilità di integrarsi nella società ospite, che la disponibilità, da parte dei cittadini dell'Unione europea, di accettare e integrare gli immigrati; ritiene, in tale contesto, che occorra elaborare e attuare misure integrate al fine di influire sui modelli di comportamento sia dei migranti che delle società ospiti a tutti i livelli pertinenti, e per mobilitare risorse da ambedue le parti;

4. souligne que l'intégration constitue un processus bidirectionnel qui suppose, d'une part, que les migrants aient la volonté d'assumer la responsabilité de leur intégration dans la société d'accueil et, d'autre part, que les citoyens de l'Union soient disposés à accepter et à intégrer les migrants; estime que, dans ce contexte, il y a lieu de concevoir et d'appliquer des mesures intégrées ayant pour objectif d'influencer les modes de comportement tant des migrants que des sociétés d'accueil dans tous les domaines concernés et de mo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chi si nutre di pregiudizi contro gli stranieri e le minoranze alimentando tali pregiudizi, chi ha nel suo programma politico la meschinità e l’antiliberalismo, chi nei rapporti internazionali tiene comportamenti villani e sprezzanti, chi non ha mai preso chiaramente e inequivocabilmente le distanze dal nazionalsocialismo, non ha di certo l’intenzione né la disponibilità a integrarsi!

Celui qui se nourrit de préjugés contre les étrangers et les minorités et qui alimente ces préjugés, celui qui élève l'étroitesse d'esprit et l'intransigeance au rang de programme, celui qui cultive la brutalité et l'arrogance en matière de relations internationales et ne s'est jamais encore distancié du national-socialisme sans la moindre équivoque, n'a ni l'intention, ni la prédisposition à s'intégrer.


* realizzare servizi di custodia dell'infanzia, per far sì che i genitori, in particolare le donne, possano meglio integrarsi sul mercato del lavoro; è importante garantire non solo la disponibilità di tali servizi, ma far si' anche che essi siano accessibili dal punto di vista dei costi e rispondano a elevata norme di qualità; e

* développer des services de garde d'enfants de manière à faciliter une meilleure intégration des parents, en particulier les femmes, sur le marché du travail; il est important d'assurer non seulement la disponibilité de ces services mais aussi de veiller à ce qu'ils soient d'un coût abordable et répondent à des normes de qualité élevées; et




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Disponibilità a integrarsi' ->

Date index: 2023-11-25
w