Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addizionatore parallelo completo
Appartamento
Attività creditizia non bancaria
Collegamento in parallelo
Contratto negoziato a distanza
Coordinare le comunicazioni a distanza
DEP
Distanza su parallelo
Inserimento in parallelo
Inserzione in parallelo
Mercato libero
Mercato libero dei cambi
Mercato libero delle divise
Mercato parallelo
Messa in parallelo
Partenza
Sistema bancario ombra
Sistema bancario parallelo
Sistema ferroviario su lunga distanza
Sommatore parallelo
Sommatore parallelo completo
Teleacquisto
Utilizzare apparecchiature di trasmissione a distanza
Utilizzare l'apparecchiatura di comando a distanza
Vendita a distanza
Vendita per corrispondenza

Traduction de «Distanza su parallelo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appartamento | distanza su parallelo | partenza | DEP [Abbr.]

départ


collegamento in parallelo | inserimento in parallelo | inserzione in parallelo | messa in parallelo

couplage en parallèle


addizionatore parallelo completo | sommatore parallelo | sommatore parallelo completo

additionneur parallèle


servirsi di apparecchiature per la trasmissione a distanza | utilizzare apparecchiature di trasmissione a distanza | gestire apparecchiature per la trasmissione a distanza | utilizzare apparecchiature per la trasmissione a distanza

exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance


vendita a distanza [ contratto negoziato a distanza | teleacquisto | vendita per corrispondenza ]

vente à distance [ contrat négocié à distance | téléachat | vente par correspondance ]


sistema bancario ombra [ attività creditizia non bancaria | sistema bancario parallelo ]

système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]


mercato libero [ mercato libero dei cambi | mercato libero delle divise | mercato parallelo ]

marché libre


sistema ferroviario su lunga distanza

système ferroviaire à longue distance


utilizzare l'apparecchiatura di comando a distanza

utiliser un système de commande à distance


coordinare le comunicazioni a distanza

coordonner des communications à distance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(21)“rete da posta derivante”: una rete costituita da una o più pezze di rete fissate insieme in parallelo sulla o sulle lime da sughero, mantenuta in superficie o a una certa distanza dalla superficie per mezzo di galleggianti e lasciata alla deriva sotto l’azione delle correnti, liberamente o insieme all’imbarcazione a cui può essere fissata.

(21)«filet dérivant»: un filet composé d’une ou de plusieurs nappes de filets, accrochées ensemble et en parallèle à la ou aux ralingues, maintenu à la surface de l’eau ou à une certaine distance en dessous de celle-ci grâce à des flotteurs, qui dérive librement avec le courant ou avec le bateau auquel il peut être attaché.


La soppressione è ritenuta necessaria al fine di escludere qualsiasi possibilità di un sistema parallelo: ad esempio, diritti basati sulla durata per gli autocarri leggeri e diritti basati sulla distanza per gli autocarri pesanti.

Suppression jugée nécessaire pour exclure toute possibilité de système parallèle: tarification basée sur la durée pour les utilitaires légers, tarification basée sur la distance pour les poids lourds, par exemple.


1.3. per «distanza di inviluppo di 1 000 mm» s’intende il tracciato geometrico descritto sulla superficie frontale superiore da una estremità di un nastro flessibile lungo 1 000 mm, quando questo viene tenuto su un piano verticale parallelo all’asse del veicolo e traslato lateralmente lungo il frontale del paraurti del cofano e il sistema di protezione frontale.

1.3. «longueur développée à 1 000 mm», la trace géométrique décrite sur la face frontale supérieure par l’une des extrémités d’un ruban long de 1 000 mm lorsque celui-ci est maintenu sur un plan vertical parallèle à l’axe du véhicule et déplacé à travers l’avant du pare-chocs du capot et le système de protection frontale.


La distanza nominale L dal centro del binario parallelo al piano di rotolamento deve essere:

La distance nominale L par rapport à l'axe de la voie parallèle au plan de roulement est,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sulle linee della rete italiana, per i marciapiedi di altezza pari a 550 mm, la distanza nominale L dal centro del binario parallelo al piano di rotolamento si ottiene applicando la seguente formula:

Sur les lignes du réseau italien, pour les quais d'une hauteur de 550 mm, la distance nominale L par rapport à l'axe de la voie parallèle au plan de roulement est obtenue à l'aide de la formule:


Sulle linee della rete italiana, per i marciapiedi di altezza pari a 550 mm, la distanza nominale L dal centro del binario parallelo al piano di rotolamento si ottiene applicando la seguente formula:

Sur les lignes du réseau italien, pour les quais d'une hauteur de 550 mm, la distance nominale L par rapport à l'axe de la voie parallèle au plan de roulement est obtenue à l'aide de la formule:


La distanza nominale L dal centro del binario parallelo al piano di rotolamento deve essere:

La distance nominale L par rapport à l'axe de la voie parallèle au plan de roulement est,


dal piano verticale parallelo al piano precedente e situato dietro a questo ad una distanza di 2 000 mm (rispetto alla parte posteriore del veicolo);

un plan vertical parallèle au plan précédent, distant de 2000 mm de celui-ci (pour ce qui concerne l'arrière du véhicule),


Mi chiedo perché si sono svolti in parallelo, a migliaia di chilometri di distanza, invece che nella stessa sede.

Je me demande pourquoi ils ne se sont pas tenus ensemble mais en parallèle, à plusieurs milliers de kilomètres l'un de l'autre !


Il piano sagittale mediano del manichino del passeggero deve essere verticale e parallelo all'asse longitudinale del veicolo e trovarsi alla stessa distanza da quest'ultimo e da quello del manichino del conducente.

Le plan sagittal médian du mannequin installé à la place du passager doit être vertical et parallèle à l'axe longitudinal médian du véhicule et à la même distance de ce dernier que le plan sagittal médian du mannequin occupant la place du conducteur.


w