Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direttore regionale delle vendite
Direttrice regionale delle vendite
Elezione
Elezione a suffragio diretto
Elezione amministrativa
Elezione comunale
Elezione diretta
Elezione elettronica
Elezione nulla
Elezione on-line
Elezione regionale
Elezione suppletiva
Elezione suppletoria
Nullità di una elezione
Responsabile regionale delle vendite
Responsabile regionale di vendite e marketing
Voto elettronico

Traduction de «Elezione regionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elezione regionale

élection régionale [ élection cantonale ]




elezione amministrativa | elezione comunale

élection communale


elezione elettronica | elezione on-line | voto elettronico

vote électronique | élection électronique


elezione di domicilio juris costituita dall'elezione di domicilio

élection de domicile fiction que constitue l'élection de domicile


nullità di una elezione [ elezione nulla ]

nullité d'une élection [ annulation d'une élection ]




elezione a suffragio diretto | elezione diretta

élection au suffrage direct | élection directe


elezione suppletiva | elezione suppletoria

élection de remplacement


direttrice regionale delle vendite | responsabile regionale di vendite e marketing | direttore regionale delle vendite | responsabile regionale delle vendite

directeur commercial régional | directeur régional des ventes | directeur régional des ventes/directrice régionale des ventes | directrice régionale des ventes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cosa peggiore è che, probabilmente, è in grado di subordinare il trattato europeo e gli scopi in esso contenuti a favore dell’Europa al suo timore di perdere un’importante elezione regionale nel Nord Reno-Westfalia.

Non, elle ne l’a pas compris du tout. Ce qui est pire, c’est qu’elle est probablement en mesure de subordonner le traité sur l’Union européenne et ses objectifs pour l’Europe à sa crainte de perdre d’importantes élections régionales en Rhénanie-du-Nord - Westphalie.


52. invita gli Stati membri dell'UE, in vista della futura elezione di sei nuovi giudici e di un nuovo procuratore nel corso della sessione di dicembre 2011 dell'assemblea degli Stati parte, a eleggere i candidati più qualificati attraverso una procedura equa, trasparente e meritocratica, assicurando sia l'equilibrio geografico che di genere, e a incoraggiare gli Stati delle regioni che beneficiano di requisiti minimi di voto – come il gruppo degli Stati latinoamericani e caraibici (GRULAC) – a sfruttare tale beneficio e a nominare un numero sufficiente di candidati, garantendo così una rappresentanza ...[+++]

52. dans le cadre de l'élection prochaine de six nouveaux juges et d'un nouveau procureur, qui aura lieu lors de l'Assemblée des États parties de décembre 2011, prie instamment les États membres de l'Union d'élire les candidats les plus qualifiés à l'issue d'un processus équitable, transparent et fondé sur le mérite, qui garantisse une représentation régionale ainsi qu'une répartition équilibrée des postes entre hommes et femmes, et d'encourager les États des régions qui bénéficient du nombre de votes minimaux requis, tels que le groupe des pays d'Amérique latine et des Ca ...[+++]


52. invita gli Stati membri dell'UE, in vista della futura elezione di sei nuovi giudici e di un nuovo procuratore nel corso della sessione di dicembre 2011 dell'assemblea degli Stati parte, a eleggere i candidati più qualificati attraverso una procedura equa, trasparente e meritocratica, assicurando sia l'equilibrio geografico che di genere, e a incoraggiare gli Stati delle regioni che beneficiano di requisiti minimi di voto – come il gruppo degli Stati latinoamericani e caraibici (GRULAC) – a sfruttare tale beneficio e a nominare un numero sufficiente di candidati, garantendo così una rappresentanza ...[+++]

52. dans le cadre de l'élection prochaine de six nouveaux juges et d'un nouveau procureur, qui aura lieu lors de l'Assemblée des États parties de décembre 2011, prie instamment les États membres de l'Union d'élire les candidats les plus qualifiés à l'issue d'un processus équitable, transparent et fondé sur le mérite, qui garantisse une représentation régionale ainsi qu'une répartition équilibrée des postes entre hommes et femmes, et d'encourager les États des régions qui bénéficient du nombre de votes minimaux requis, tels que le groupe des pays d'Amérique latine et des Ca ...[+++]


2. propone che 25 deputati europei supplementari siano eletti a partire da una circoscrizione unica corrispondente all'intero territorio dell'Unione europea; le liste transnazionali sarebbero composte di candidati provenienti da almeno un terzo degli Stati e potranno garantire un'adeguata rappresentanza di genere; ciascun elettore disporrebbe di un voto per la lista UE in aggiunta al suo voto per la lista nazionale o regionale; il voto per la circoscrizione UE avverrebbe sulla base del sistema proporzionale di lista chiusa; i seggi sarebbero assegnati con il metodo D'Hondt, senza una soglia minima; propone inoltre di istituire un'au ...[+++]

2. propose que 25 députés européens supplémentaires soient élus au titre d'une circonscription unique correspondant à l'ensemble du territoire de l'Union européenne; que les listes transnationales soient composées de candidats provenant d'au moins un tiers des États et puissent garantir une représentation équitable des hommes et des femmes; que chaque électeur puisse exprimer une voix pour la liste paneuropéenne en plus de son vote pour la liste nationale ou régionale; que le vote pour la circonscription paneuropéenne se fasse selon le système proportionnel de liste fermée; et que les sièges soient attribués, sans seuil minimum, selo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dichiarazione della presidenza a nome dell'Unione europea sull'elezione dell'assemblea costituente e il referendum sull'autonomia regionale che hanno avuto luogo in Bolivia il 2 luglio 2006

Déclaration de la présidence au nom de l'Union européenne sur l'élection de l'Assemblée constituante et le référendum sur l'autonomie régionalequi ont eu lieu en Bolivie le 2 juillet 2006


38. chiede un notevole rafforzamento dei poteri del Consiglio regionale nominato provvisoriamente e che sia predisposta l'elezione di un consiglio regionale prima che scada il mandato dell'attuale governo; ritiene importante che il ritiro delle forze di sicurezza previsto dall'accordo di pace sia completato prima di allora;

38. demande que soient sensiblement renforcés les pouvoirs du Conseil régional nommé à titre intérimaire et que les dispositions nécessaires en vue de l'élection d'un Conseil régional soient prises avant l'expiration du mandat de l'actuel gouvernement; juge important que le retrait des forces de sécurité, prévu dans l'accord de paix, soit acquis avant cette échéance;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Elezione regionale' ->

Date index: 2022-09-08
w