11. deplora che il termine del 25 marzo 2012, previsto per l'organizzazione delle elezioni provinciali e locali, non sia stato rispettato; chiede alle autorità pubbliche congolesi, e più in particolare alla CENI, di stabilire un calendario dettagliato per le prossime scadenze elettorali nel paese, ossia le elezioni provinciali e locali, affinché le consultazioni possano svolgersi entro un termine ragionevole e siano garantite condizioni di trasparenza, credibilità e affidabilità;
11. regrette que le délai prévu pour l'organisation des élections provinciales et locales du 25 mars 2012 n'ait pas été respecté; et demande aux autorités publiques congolaises, et plus particulièrement à la CENI, d'établir un calendrier détaillé pour les prochaines échéances électorales du pays, à savoir, les élections provinciales et locales afin qu'elles puissent se tenir dans un délai raisonnable et que les conditions de transparence, de crédibilité et de fiabilité soient assurées;