Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Cedefop
Docente nella formazione professionale
E-formazione
ETF
FEF
Fondazione europea per la formazione
Fondazione europea per la formazione professionale
Formazione a distanza
Formazione della manodopera
Formazione in alternanza
Formazione iniziale
Formazione preprofessionale
Formazione professionale
Formazione professionale iniziale
Insegnante nei corsi di qualificazione professionale
Offerente della formazione professionale
Operatore della formazione professionale
Promotore della formazione professionale
Ricerca in formazione professionale
Ricerca nel campo della formazione professionale
Ricerca nel settore della formazione professionale
Ricerca sulla formazione professionale

Traduction de «Formazione professionale iniziale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formazione professionale iniziale e formazione permanente

formation professionnelle initiale et la formation continue


formazione professionale iniziale

formation professionnelle initiale


formazione iniziale | formazione professionale iniziale

enseignement et formation professionnels initiaux | formation initiale | formation professionnelle initiale | EFPI [Abbr.]


formazione professionale [ e-formazione | formazione a distanza | formazione della manodopera | formazione in alternanza | formazione preprofessionale ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


ricerca nel settore della formazione professionale (1) | ricerca in formazione professionale (2) | ricerca nel campo della formazione professionale (3) | ricerca sulla formazione professionale (4)

recherche sur la formation professionnelle (1) | recherche en matière de formation professionnelle (2)


partecipazione della Confederazione alle spese per la formazione professionale (1) | partecipazione della Confederazione al finanziamento della formazione professionale (2) | partecipazione da parte della Confederazione ai costi della formazione professionale (3)

participation de la Confédération aux coûts de la formation professionnelle (1) | participation de la Confédération au financement de la formation professionnelle (2) | participation de la Confédération aux dépenses pour la formation professionnelle (3)


operatore della formazione professionale (1) | offerente della formazione professionale (2) | promotore della formazione professionale (3)

prestataire de la formation professionnelle


Fondazione europea per la formazione [ ETF [acronym] FEF | Fondazione europea per la formazione professionale ]

Fondation européenne pour la formation [ ETF [acronym] ]


Cedefop [ Centro europeo per lo sviluppo della formazione professionale ]

Cedefop [ Centre européen pour le développement de la formation professionnelle ]


docente nella formazione professionale | insegnante nei corsi di qualificazione professionale

professeure d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel | professeur d’enseignement professionnel/professeure d’enseignement professionnel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La percentuale di persone di età compresa tra i 18 e i 34 anni con una qualifica di istruzione e di formazione professionale iniziale che hanno trascorso all'estero un periodo di studio o di formazione connesso all'istruzione e alla formazione professionale (inclusi i collocamenti lavorativi)

Pourcentage de personnes âgées de 18-34 diplômées de l'enseignement et de la formation professionnels initiaux ayant effectué une période d'études ou de formation d'enseignement supérieur ou de formation initiale à l'étranger (y compris des stages)


2. riconosce l'importanza dell'istruzione e della formazione professionale iniziale e continua e sottolinea che il loro successo dipende dalla partecipazione e dalla cooperazione di tutti gli attori nell'ideazione, nell'organizzazione e nel finanziamento di strategie proiettate in tale direzione; invita gli Stati membri a utilizzare le esperienze positive maturate con il doppio sistema adottato all'interno dell'istruzione e della formazione professionale (IFP) in alcuni paesi in cui il sistema ha portato all'integrazione duratura di giovani lavoratori nel mercato del lavoro e a maggiori tassi di occupazione per i giovani nonché a maggio ...[+++]

2. reconnaît l'importance de la formation et du perfectionnement professionnels tant initiaux que continus et exhorte au concours et à la coopération de l'ensemble des parties prenantes ainsi qu'à la définition, à l'organisation et au financement de stratégies allant dans ce sens; invite les États membres à tirer profit des expériences positives que certains pays ont faites avec leur système d'enseignement et de formation professionnels (EFP) en alternance, qui a permis l'insertion professionnelle ...[+++]


2. riconosce l'importanza dell'istruzione e della formazione professionale iniziale e continua e sottolinea che il loro successo dipende dalla partecipazione e dalla cooperazione di tutti gli attori nell'ideazione, nell'organizzazione e nel finanziamento di strategie proiettate in tale direzione; invita gli Stati membri a utilizzare le esperienze positive maturate con il doppio sistema adottato all'interno dell'istruzione e della formazione professionale (IFP) in alcuni paesi in cui il sistema ha portato all'integrazione duratura di giovani lavoratori nel mercato del lavoro e a maggiori tassi di occupazione per i giovani nonché a maggio ...[+++]

2. reconnaît l'importance de la formation et du perfectionnement professionnels tant initiaux que continus et exhorte au concours et à la coopération de l'ensemble des parties prenantes ainsi qu'à la définition, à l'organisation et au financement de stratégies allant dans ce sens; invite les États membres à tirer profit des expériences positives que certains pays ont faites avec leur système d'enseignement et de formation professionnels (EFP) en alternance, qui a permis l'insertion professionnelle ...[+++]


Essi possono essere applicati alla formazione professionale iniziale e/o alla formazione professionale continua, in funzione delle specifiche caratteristiche del sistema di istruzione e formazione professionale di ciascuno Stato membro e del tipo di erogatori di istruzione e formazione professionale.

Ils peuvent être appliqués à la formation professionnelle initiale (FPI) et/ou à la formation professionnelle continue (FPC), en fonction des caractéristiques particulières du système d'EFP de chaque État membre et du type de prestataires d'EFP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
migliorare la formazione professionale iniziale e la formazione permanente, per agevolare l'inserimento e il reinserimento professionale nel mercato del lavoro.

en renforçant la formation professionnelle initiale et la formation continue afin de contribuer à l'insertion et à la réinsertion professionnelles sur le marché du travail.


"formazione professionale iniziale": qualsiasi tipo di formazione professionale iniziale, compresi l'insegnamento tecnico e professionale, i sistemi di apprendistato e l'istruzione ad orientamento professionale, che contribuisca al conseguimento di una qualifica professionale riconosciuta dalle autorità competenti dello Stato membro nel quale la formazione è acquisita;

"formation professionnelle initiale": toute forme de formation professionnelle initiale, y compris l'enseignement technique et professionnel, les systèmes d'apprentissage et l'enseignement à vocation professionnelle, qui contribue à l'obtention d'une qualification professionnelle reconnue par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel la formation est donnée;


«formazione professionale»: qualsiasi tipo di istruzione o formazione professionale iniziale, compresi l'insegnamento tecnico e professionale e i sistemi di apprendistato, che contribuisca al conseguimento di una qualifica professionale riconosciuta dalle autorità competenti dello Stato membro nel quale la formazione è acquisita, nonché qualsiasi istruzione o formazione professionale intrapresa da una persona nell'arco della sua vita lavorativa.

«formation professionnelle»: toute forme d'éducation ou de formation professionnelle initiale, y compris l'enseignement technique et professionnel et les systèmes d'apprentissage, qui contribue à l'obtention d'une qualification professionnelle reconnue par les autorités compétentes de l'État membre dans lequel la qualification est obtenue, ainsi que toute éducation ou formation professionnelle continue entreprise par une personne au cours de sa vie active.


aumentare il volume e migliorare la qualità della mobilità, in tutta Europa, delle persone coinvolte nell'istruzione e formazione professionale iniziale (fra cui la formazione professionale iniziale combinata comprensiva dell'apprendistato, ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 8) e nella formazione continua, in modo che entro la fine del programma integrato i tirocini in azienda aumentino raggiungendo almeno il numero di 150 000 unità l'anno.

accroître le volume et améliorer la qualité de la mobilité des parties concernées par l'enseignement et la formation professionnels initiaux (par exemple les modalités de formation professionnelle initiale combinée, y compris la formation au titre de l'article 3, paragraphe 8) et par la formation continue dans toute l'Europe, de manière à augmenter le nombre de placements dans les entreprises à 150 000 par an au moins pour la fin du programme intégré.


2. La formazione professionale iniziale può consistere in una formazione iniziale completa o in una formazione iniziale minima, a seconda dell'età minima e delle categorie di veicolo guidati .

2. La formation professionnelle initiale consiste soit en une formation initiale complète, soit en une formation initiale minimum, dépendant directement de l'âge minimum et des catégories de véhicules conduits.


migliorare le attitudini e le competenze delle persone, soprattutto dei giovani, che seguono una formazione professionale iniziale, indipendentemente dal livello, tramite la formazione professionale in alternanza e l'apprendistato, in vista di promuovere la capacità di inserimento professionale.

renforcer les aptitudes et les compétences des personnes, surtout des jeunes, suivant une première formation professionnelle quel qu'en soit le niveau, au moyen de la formation professionnelle en alternance et de l'apprentissage en vue de promouvoir la capacité d'insertion professionnelle.


w