22. ha deciso di stanziare una cifra complessiva di 2,37 milioni di euro per l'articolo 260 ("Consulenze, studi e inchieste di carattere limitato, programma St
oa”), collocando in riserva una quota dei fondi STOA, pari a EUR 300.000, e subordinandone lo sblocco al soddisfacimento delle condizioni di
cui al paragrafo 8 della sua succitata decisione del 4 maggio 1999 che concede il discarico per l'esecuzione del bilancio per l'esercizio 1997, per la Sezione I - Parlamento europeo/Mediatore; ha deciso di riservare EUR 300.000 di questo a
...[+++]rticolo per uno studio esterno che porti alla formulazione di proposte di miglioramento dei metodi di lavoro e della struttura dell'organigramma della sua amministrazione, in vista delle future sfide che attendono l'Istituzione; 22. a décidé d'inscrire à l'article 260 ("Consultations, études et enquêtes de caractère limité, programme STOA”) un montant global de 2,37 millions d'euros, dont 300 000 euros - représentant une partie des crédits destinés à STOA - ont é
té inscrits dans la réserve, le déblocage de cette partie des crédits destinés à STOA étant subordonné au respect des conditions énoncées au paragraphe 8 de sa décision du 4 mai 1999 précitée donnant décharge sur l'exécution du budget pour l'exercice 1997, section I - Parlement européen/Médiateur; fait remarquer que, à cet article, 300 000 euros sont destinés à financer une étude externe sur la base de
...[+++]laquelle devront être élaborées des propositions visant à améliorer les méthodes de travail et la structure du personnel de son administration compte tenu des défis auxquels il se trouvera confronté à l'avenir;