Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amministrazione d'impresa
Amministrazione delle merci
Attività forestali
Azione forestale
Direttore federale delle foreste
Direttrice federale delle foreste
Direzione operativa
Estensione della superficie forestale
Gestione
Gestione delle foreste
Gestione delle foreste demaniali
Gestione delle merci
Gestione delle merci trasportate
Gestione forestale
Gestione forestale sostenibile
Gestione sostenibile delle foreste
Management
OT-Osost
Piano di gestione
Politica di gestione
Politica forestale
Programma di azione forestale
Programma forestale
Protezione delle foreste
Silvicoltura
Strategia di gestione

Traduction de «Gestione delle foreste » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestione delle foreste demaniali

gestion des bois de l'état


silvicoltura [ attività forestali | gestione delle foreste | gestione forestale ]

sylviculture [ foresterie | gestion de la forêt | gestion forestière ]


Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 18 maggio 1992 al Consiglio federale concernente la valutazione dell'Ufficio federale dell'ambiente, delle foreste e del paesaggio (UFAFP)

Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 18 mai 1992 au Conseil fédéral concernant l'évaluation de l'Office de l'environnement, des forêts et du paysage (OFEFP)


direttore federale delle foreste | direttrice federale delle foreste

directeur de l'Institut fédéral de recherches forestières | directrice de l'Institut fédéral de recherches forestières


Ordinanza del 29 novembre 1995 sul tariffario dell'Ufficio federale dell'ambiente, delle foreste e del paesaggio per prestazioni e decisioni secondo l'ordinanza sulle sostanze [ OT-Osost ]

Ordonnance du 29 novembre 1995 sur les émoluments de l'Office fédéral de l'environnement, des forêts et du paysage pour les prestations fournies et les décisions prises en relation avec l'ordonnance sur les substances [ Oémol-Osubst ]


gestione delle merci trasportate | amministrazione delle merci | gestione delle merci

gestion des marchandises transportées | gestion des marchandises | administration des marchandises


gestione forestale sostenibile | gestione sostenibile delle foreste

gestion durable des forêts


dichiarazione di principio, non vincolante sotto il profilo giuridico ma facente testo, per un consenso mondiale sulla gestione, la conservazione e lo sfruttamento ecologicamente sostenibile di tutti i tipi di foreste

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts


gestione [ amministrazione d'impresa | direzione operativa | management | piano di gestione | politica di gestione | strategia di gestione ]

gestion [ management | mode de gestion ]


politica forestale [ azione forestale | estensione della superficie forestale | programma di azione forestale | programma forestale | protezione delle foreste ]

politique forestière [ programme forestier ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la gestione delle foreste sia sostenibile, le foreste, la loro biodiversità e i servizi che offrono siano protetti e rafforzati nei limiti del fattibile, e la resilienza delle foreste verso i cambiamenti climatici, gli incendi, le tempeste, le infestazioni di parassiti e le malattie sia migliorata.

la gestion des forêts soit durable, et les forêts, leur biodiversité et les services qu’elles fournissent soient préservés et renforcés autant que possible, et que la résilience des forêts au changement climatique, aux incendies, aux tempêtes, aux ravageurs et aux maladies soit améliorée.


Per soddisfare il crescente interesse del pubblico per i vantaggi sociali e ambientali connessi alla gestione delle foreste, in molti casi sono necessari cambiamenti nel tipo di gestione che possono sfociare in una riduzione della redditività economica delle foreste.

Or, pour répondre à l’intérêt croissant des populations en faveur d’une gestion des forêts socialement et écologiquement bénéfique, il faut souvent introduire dans les pratiques de gestion des changements qui risquent de réduire la viabilité économique de l’activité forestière.


3. sottolinea che entro il 2020 l'Unione si è prefissa di debellare la perdita di biodiversità e il degrado dei servizi ecosistemici, compresa l'impollinazione, di preservare gli ecosistemi e i relativi servizi e di ripristinare almeno il 15% degli ecosistemi degradati; che l'Unione si è inoltre prefissa che la gestione delle foreste sia sostenibile e che le foreste, la loro biodiversità e i servizi che offrono siano protetti e rafforzati nei limiti del fattibile, e la resilienza delle foreste verso i cambiamenti climatici, gli incendi, le tempeste, le infestazioni di parassiti e le malattie sia migliorata; sottolinea inoltre che è nec ...[+++]

3. souligne que l'Union a convenu qu'à l'horizon 2020, la perte de biodiversité et la dégradation des services écosystémiques, notamment la pollinisation, soient enrayées, les écosystèmes et leurs services soient maintenus et au moins 15 % des écosystèmes dégradés soient rétablis; ajoute que l'Union a également convenu que la gestion des forêts doit être durable, que les forêts, leur biodiversité et les services qu'elles fournissent doivent être préservés et, dans la mesure du possible, renforcés, et que la résilience des forêts face ...[+++]


5. riconosce che l'UE svolge un ruolo importante nel sostegno alle politiche nazionali volte a conseguire una gestione delle foreste attiva, sostenibile e multifunzionale, compresa la gestione dei diversi tipi di foreste, e nel rafforzamento della cooperazione di fronte alle crescenti minacce transfrontaliere quali gli incendi boschivi, i disboscamenti illegali, l'importazione illegale di legname e i parassiti; sottolinea la necessità di garantire la coerenza in materia forestale di tutte le politiche dell'UE, in particolare quelle relative all'agricoltura, al clima, alla biodiversità, alle energie rinnovabili, alle risorse idriche e al ...[+++]

5. reconnaît que l'Union doit contribuer à soutenir les politiques nationales afin de parvenir à une gestion multifonctionnelle et durable des forêts, notamment la gestion de divers types de forêts, et de renforcer la coopération face à la recrudescence des menaces transfrontalières, telles que les feux de forêt, la déforestation illégale, l'importation illégale de bois et les organismes nuisibles; souligne la nécessité de garanti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. raccomanda il rafforzamento del monitoraggio armonizzato delle risorse forestali europee, inclusi tutti i prodotti e servizi forestali connessi o meno al legno, quale base per un solido processo decisionale e di elaborazione delle politiche a servizio della gestione forestale sostenibile; ritiene che occorra pertanto uno strumento basato su organismi e organizzazioni esistenti e volto ad assicurare la futura resilienza delle foreste in Europa riducendo gli elementi di disturbo mediante l'inclusione del rischio forestale nella gestione delle foreste e del territorio.

46. demande le renforcement du contrôle harmonisé des ressources forestières européennes incluant l'ensemble des produits et services ligneux et non ligneux en tant que base d'une politique et d'un processus décisionnel judicieux au service de la gestion durable de la forêt; souligne par conséquent la nécessité d'un instrument fondé sur les organes et les organisations existants et visant à garantir la résilience des futures forêts européennes en réduisant l'impact des perturbations via la prise en compte du risque pour les forêts dans la gestion des forêts et des terres.


15. riconosce che l'UE ha un ruolo da svolgere nel sostenere le politiche nazionali volte a conseguire una gestione delle foreste attiva, multifunzionale e sostenibile, compresa la gestione dei diversi tipi di foreste, e nel rafforzamento della cooperazione di fronte alle sfide transfrontaliere quali gli incendi boschivi, il cambiamento climatico e le catastrofi naturali o le specie esotiche invasive;

15. reconnaît que l'Union doit contribuer à soutenir les politiques nationales afin de parvenir à une gestion active multifonctionnelle et durable des forêts, notamment la gestion de divers types de forêts, et de renforcer la coopération afin de faire face aux défis transfrontaliers comme les feux de forêts, le changement climatique et les catastrophes naturelles, ou les espèces étrangères invasives;


10. invita gli Stati membri a prendere in considerazione l'opportunità di introdurre pagamenti per i servizi ecosistemici come incentivi per la gestione delle foreste, tenendo presente l'importanza del legno come materia prima rinnovabile e rispettosa del clima e il ruolo delle catene del valore forestali; rileva che la gestione forestale sostenibile ha effetti positivi per quanto riguarda la biodiversità, il clima, la protezione delle foreste e la resilienza verso gli incendi, le tempeste, le infestazioni di parassiti e le malattie ed è essenziale per lo sviluppo economico, specialmente nelle zone rurali e nelle regioni remote;

10. invite les États membres à envisager d'introduire le paiement des services écosystémiques en tant qu'incitation à la gestion des forêts, compte tenu de l'importance du bois en tant que matière première renouvelable et respectueuse du climat et du rôle des chaînes de valeur forestières; indique qu'une gestion durable des forêts a des incidences positives sur la biodiversité, le climat, ainsi que sur la protection et la résilience des forêts par rapport aux incendies, tempêtes, ravageurs et maladies, et s'avère cruciale pour le dév ...[+++]


Anche se la politica forestale rientra fra le competenze degli Stati membri, a livello europeo sono in corso numerose iniziative che incidono sulla gestione delle foreste.

Si la politique forestière relève des États membres, de nombreuses initiatives ayant une incidence sur la gestion des forêts sont menées au niveau européen.


Anche se la politica forestale rientra fra le competenze degli Stati membri, a livello europeo sono in corso numerose iniziative che incidono sulla gestione delle foreste.

Si la politique forestière relève des États membres, de nombreuses initiatives ayant une incidence sur la gestion des forêts sont menées au niveau européen.


In particolare, la Commissione europea intende creare un sito dedicato alla gestione delle foreste su Europa.

Notamment la Commission européenne va développer un site consacré à la gestion des forêts sur le site internet Europa.


w