Se vogliamo avvicinare questi popoli, e anche i nostri, dobbiamo dare loro l’immagine di un’Europa fatta di sicurezza, pace, cultura, rispettosa dell’identità di ognuno, non soltanto sul piano sessuale come spesso viene affermato, ma anche sul piano culturale, perché la molteplicità dei bisogni non si limita alla sola sfera sessuale, ma riguarda anche la sfera spirituale, la cultura, l’identità linguistica. Sotto questo profilo reputo Malta, che è una miniatura, come un orizzonte positivo, tramite il quale dobbiamo però saper discernere anche altri lati delle nostre politiche.
Ces peuples, tout comme nos propres peuples, il nous faut, pour les rapprocher, leur offrir l’image d’une Europe de sécurité, de paix, de culture, avec la spécificité de chacun, non seulement la spécificité sexuelle dont nous débattons souvent, mais aussi la spécificité culturelle, car la multiplicité des besoins n’est pas seulement d’ordre sexuel, elle touche aussi aux spécificités de l’esprit, de la culture, de la langue. De ce point de vue, je considère que Malte, qui est une miniature, constitue une perspective positive, mais que dans le même temps, à travers Malte, il nous faut examiner d’autres aspects de nos politiques.