Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ampliamento delle mansioni
Arricchimento delle mansioni
Controllo delle condizioni di retribuzione e di lavoro
Controllo delle condizioni salariali e lavorative
Diritti del lavoratore
Diritto al lavoro
Diritto del lavoro
Diritto di lavorare
Disciplina giuridica del lavoro
Diversificazione delle mansioni
Il diritto al lavoro e le condizioni di lavoro
Legislazione del lavoro
Libertà di lavoro
Libertà professionale
Miglioramento delle condizioni di lavoro
Norme sul lavoro
Qualità della vita sul luogo di lavoro
Rotazione dei posti
Statuto dei lavoratori
Tutela dei lavoratori
Umanizzazione del lavoro

Traduction de «Il diritto al lavoro e le condizioni di lavoro » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convenzione n. 151 del 27 giugno 1978 concernente la protezione del diritto d'associazione e le procedure di determinazione delle condizioni d'impiego nella funzione pubblica

Convention no 151 du 27 juin 1978 concernant la protection du droit d'organisation et les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique


il diritto al lavoro e le condizioni di lavoro

le droit du travail et les conditions de travail


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]


controllo delle condizioni salariali e lavorative | controllo delle condizioni di retribuzione e di lavoro

contrôle des conditions de salaire et de travail | contrôle des conditions de rémunération et de travail


Decreto federale del 29 aprile 1992 che approva la convenzione n. 172 concernente le condizioni di lavoro negli alberghi, ristoranti e esercizi pubblici affini

Arrêté fédéral du 29 avril 1992 relatif à la convention no 172 concernant les conditions de travail dans les hôtels, restaurants et établissements similaires


diritto al lavoro | diritto di lavorare | libertà di lavoro

droit à l'emploi | droit au travail | droit de travailler | liberté du travail


diritto al lavoro [ libertà di lavoro | libertà professionale ]

droit au travail [ liberté du travail | liberté professionnelle ]


Gruppo di lavoro Armonizzazione delle principali norme relative ai conflitti di leggi in materia di diritto del lavoro

Groupe de travail Harmonisation des normes touchant aux conflits de lois en matière de droit du travail


umanizzazione del lavoro [ ampliamento delle mansioni | arricchimento delle mansioni | diversificazione delle mansioni | miglioramento delle condizioni di lavoro | qualità della vita sul luogo di lavoro | rotazione dei posti ]

humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Descrittore EUROVOC: contratto collettivo personale dei trasporti trasporto ferroviario trasporto transfrontaliero diritto del lavoro dialogo sociale (UE) durata del lavoro condizioni di lavoro

Descripteur EUROVOC: convention collective personnel des transports transport ferroviaire transport transfrontalier droit du travail dialogue social (UE) durée du travail condition de travail


Infine, quando la durata del distacco supera i 24 mesi, si applicheranno le condizioni stabilite dal diritto del lavoro degli Stati membri ospitanti, se queste sono più favorevoli per i lavoratori distaccati.

Enfin, si la durée du détachement dépasse 24 mois, les conditions prévues par la législation du travail des États membres d’accueil devront être appliquées, lorsqu’elles sont favorables au travailleur détaché.


Descrittore EUROVOC: integrazione sociale mobilità della manodopera applicazione del diritto dell'UE accesso all'occupazione lavoratore (UE) lavoratore migrante diritto del lavoro parità di trattamento condizioni di lavoro

Descripteur EUROVOC: intégration sociale mobilité de la main-d'œuvre application du droit de l'UE accès à l'emploi travailleur (UE) travailleur migrant droit du travail égalité de traitement condition de travail


L’UE ricorre ad un insieme di politiche e di normative che mirano a sostenere migliori condizioni di lavoro nel suo territorio, comprese norme minime in materia di diritto del lavoro e di salute e sicurezza sul lavoro.

L'UE s'appuie sur un ensemble complet de politiques et d'outils législatifs visant à mieux promouvoir de bonnes conditions de travail sur son territoire, et notamment des normes minimales en matière de droit du travail et de santé et sécurité au travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In deroga agli obblighi incombenti sul datore di lavoro a norma del presente articolo, il datore di lavoro ha inoltre diritto di tener conto, se del caso, dei livelli di emissione e di altri dati appropriati relativi alla sicurezza forniti per le attrezzature dal fabbricante o dal distributore, in conformità del pertinente diritto dell’Unione, inclu ...[+++]

Nonobstant les obligations de l’employeur au titre du présent article, l’employeur est également habilité, s’il y a lieu, à tenir compte des niveaux d’émission et d’autres données pertinentes relatives à la sécurité fournis par le fabricant ou le distributeur, pour l’équipement, conformément au droit de l’Union applicable, y compris une évaluation des risques, si cela est applicable aux conditions d’exposition sur le lieu de travail ou d’installation.


In particolare, essa intende garantire il diritto di ciascun lavoratore a condizioni di lavoro che rispettino la sua salute e la sua sicurezza nonché il diritto alla limitazione dell'orario massimo di lavoro e a periodi di riposo giornalieri e settimanali (articolo 31 della Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea).

En particulier, elle vise à garantir le droit de tout travailleur à des conditions de travail qui respectent sa santé et sa sécurité, ainsi que le droit à une limitation de la durée maximale du travail et à des périodes de repos journalier et hebdomadaire (article 31 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne).


L'obiettivo a lungo termine della collaborazione industriale euro-mediterranea è la creazione di una regione in cui le imprese dei paesi del Mediterraneo e dell'UE possano esportare, importare, investire, avviare iniziative imprenditoriali comuni e creare posti di lavoro alle stesse condizioni di efficienza e di certezza del diritto di quelle esistenti nel mercato unico europeo.

L’objectif ultime de la coopération industrielle euro-méditerranéenne est de créer une région euro-méditerranéenne au sein de laquelle les sociétés de l’UE et des pays méditerranéens peuvent exporter, importer, investir, conclure des partenariats et créer des emplois aussi efficacement et en bénéficiant de la même sécurité juridique que sur le marché unique européen.


Nato nel 1948; laureato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1971); studi post-universitari in diritto internazionale del lavoro e in diritto sociale europeo, università di Ginevra (1973-1974); dottorato in giurisprudenza presso l’Università di Bucarest (1980); assistente in prova (1971-1973), assistente di ruolo (1974-1985), successivamente professore di diritto del lavoro all’Università di Bucarest (1985-1990); ricercatore principale all’Istituto di ricerca scientifica nel campo del lavoro e della protezione sociale (1990-1991); direttore generale aggiun ...[+++]

né en 1948; licencié en droit de l’université de Bucarest (1971); études post-universitaires en droit international du travail et en droit social européen, université de Genève (1973-1974); docteur en droit de l’université de Bucarest (1980); assistant stagiaire (1971-1973), assistant titulaire (1974-1985), puis chargé de cours en droit du travail à l’université de Bucarest (1985-1990); chercheur principal à l’Institut de recherche scientifique dans le domaine du travail et de la protection sociale (1990-1991); directeur général adjoint (1991-1992), puis directeur (1992-1996) au ministère du Travail et de la Protection sociale; ma ...[+++]


considerando che la convenzione prevede che ogni marittimo ha diritto ad un luogo di lavoro sicuro e protetto che sia conforme alle norme di sicurezza, a condizioni di lavoro eque, a condizioni di vita e di lavoro decenti, alla tutela della salute, all’assistenza sanitaria, alle prestazioni di sicurezza sociale e altre forme di protezione sociale.

considérant que la convention dispose que tous les gens de mer ont droit à un lieu de travail sûr et sans danger où les normes de sécurité sont respectées, à des conditions d’emploi équitables, à des conditions de travail et de vie décentes et à la protection de la santé, aux soins médicaux, à des mesures de bien-être et aux autres formes de protection sociale.


La modernizzazione della politica sociale e delle condizioni di lavoro comportano una serie di cambiamenti tra cui l'introduzione del congedo parentale di cui si può fruire fin quando un bambino raggiunge i 12 anni di età, il diritto del lavoro a metà tempo per occuparsi di un bambino fino ai 9 anni di età e l'estensione delle prestazioni legali a tutte le coppie legalmente riconosciute e stabili, eterosessuali o omosessuali.

La modernisation de la politique sociale et des conditions de travail englobe toute une série de changements, parmi lesquels l'introduction d'un congé parental accessible jusqu'aux douze ans de l'enfant, le droit au travail à mi-temps pour s'occuper d'un enfant âgé au maximum de neuf ans, et l'extension des avantages statutaires à tous les partenariats stables, hétérosexuels ou homosexuels, légalement reconnus.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Il diritto al lavoro e le condizioni di lavoro' ->

Date index: 2021-11-15
w