Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorità tutelare
Curatela
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Legislazione del lavoro
Messa sotto curatela
Messa sotto tutela
Norme sul lavoro
Polmone dei lavoratori di laboratorio
Precedenza ai lavoratori residenti
Precedenza ai residenti
Preferenza ai lavoratori indigeni
Preferenza nazionale
Prestazione a favore dei lavoratori
Prestazione ai lavoratori
Prestazione fornita ai lavoratori
Priorità dei lavoratori indigeni
Priorità dei lavoratori residenti
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
Salvaguardia dell'ambiente
Statuto dei lavoratori
Tutela
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela dei lavoratori
Tutela dei lavoratori sul posto di lavoro
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente
Tutela di minori
Tutela legale
Tutore

Traduction de «tutela dei lavoratori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Direttiva 80/987/CEE del Consiglio, del 20 ottobre 1980, concernente il ravvicinamento delle legislazioni degli Stati membri relative alla tutela dei lavoratori subordinati in caso di insolvenza del datore di lavoro

Directive 80/987/CEE du Conseil, du 20 octobre 1980, concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives à la protection des travailleurs salariés en cas d'insolvabilité de l'employeur


tutela dei lavoratori sul posto di lavoro

protection des travailleurs sur le lieu du travail


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]


priorità dei lavoratori indigeni | preferenza ai lavoratori indigeni | priorità dei lavoratori residenti | precedenza ai lavoratori residenti | precedenza ai residenti | preferenza nazionale

priorité des travailleurs en Suisse | préférence nationale | préférence indigène | priorité des travailleurs indigènes | priorité des travailleurs résidents | priorité des nationaux


prestazione a favore dei lavoratori (1) | prestazione fornita ai lavoratori (2) | prestazione ai lavoratori (3)

prestation en faveur des employés


polmone dei lavoratori di laboratorio

asthme aux animaux de laboratoire | maladie du personnel de laboratoire de biologie | maladie des éleveurs d'animaux de laboratoire


tutela della sicurezza e della salute dei lavoratori nelle industrie estrattive

protection en matière de sécurité et de santé des travailleurs des industries extractives


Convenzione sulla tutela dei diritti di tutti i lavoratori migranti e delle loro famiglie

Convention sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille


tutela [ autorità tutelare | curatela | messa sotto curatela | messa sotto tutela | tutela di minori | tutela legale | tutore ]

tutelle [ curatelle | mise sous curatelle | mise sous tutelle ]


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per citare alcuni esempi, esistono norme UE sulla protezione della salute e della sicurezza dei lavoratori e sulle condizioni di lavoro, sui diritti dei giovani sul lavoro oppure su varie forme di lavoro come quello interinale, a tempo parziale, a tempo determinato, sulla tutela dei lavoratori subordinati in caso di insolvenza del datore di lavoro e sull’orario di lavoro.

Pour ne citer que quelques exemples, il existe des règles européennes sur la protection de la santé et de la sécurité des travailleurs et sur les conditions de travail, notamment les droits des jeunes au travail, le travail intérimaire, le travail à temps partiel, le travail à durée déterminée, la protection des travailleurs salariés en cas d’insolvabilité de l’employeur et le temps de travail.


Codice di repertorio: Libera circolazione dei lavoratori e politica sociale / Politica sociale / Occupazione e disoccupazione / Tutela dei lavoratori

Code répertoire: Libre circulation des travailleurs et politique sociale / Politique sociale / Emploi et chômage / Protection des travailleurs


La tutela dei lavoratori e una concorrenza leale sono due aspetti strettamente legati del mercato unico dell'UE. Tuttavia, si è constatato che le condizioni di lavoro minime non sono sempre rispettate nell'UE per quanto concerne i lavoratori distaccati, che sono circa un milione.

La protection des travailleurs et la concurrence loyale sont deux aspects étroitement liés du marché unique de l’UE. Or, on a pu constater que les conditions de travail et d’emploi minimales ne sont souvent pas respectées dans l’UE pour les travailleurs détachés, qui sont à peu près un million.


Bruxelles, 21 marzo 2012. Per un mercato unico dell'UE più efficiente per i lavoratori e le imprese, la Commissione ha proposto un nuovo quadro normativo finalizzato a migliorare la tutela dei lavoratori distaccati temporaneamente all'estero.

Bruxelles, le 21 mars 2012 — Pour améliorer le fonctionnement du marché unique de l’UE en ce qui concerne les travailleurs et les entreprises, la Commission propose de nouvelles règles qui renforcent la protection des travailleurs détachés temporairement dans un autre pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Direttiva 2008/94/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 ottobre 2008 , relativa alla tutela dei lavoratori subordinati in caso d’insolvenza del datore di lavoro (Versione codificata) (Testo rilevante ai fini del SEE)

Directive 2008/94/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2008 relative à la protection des travailleurs salariés en cas d’insolvabilité de l’employeur (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0094 - EN - Direttiva 2008/94/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 22 ottobre 2008 , relativa alla tutela dei lavoratori subordinati in caso d’insolvenza del datore di lavoro (Versione codificata) (Testo rilevante ai fini del SEE) - DIRETTIVA - DEL PARLAMENTO EUROPEO E DEL CONSIGLIO

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008L0094 - EN - Directive 2008/94/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2008 relative à la protection des travailleurs salariés en cas d’insolvabilité de l’employeur (version codifiée) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 22 octobre 2008


La nozione, come riconosciuto nella giurisprudenza della Corte di giustizia, copre almeno i seguenti motivi: l’ordine pubblico, la pubblica sicurezza e la sanità pubblica ai sensi degli articoli 46 e 55 del trattato, il mantenimento dell’ordine sociale, gli obiettivi di politica sociale, la tutela dei destinatari di servizi, la tutela dei consumatori, la tutela dei lavoratori, compresa la protezione sociale dei lavoratori, il benessere degli animali, la salvaguardia dell’equilibrio finanziario del regime di sicurezza sociale, la prevenzione della frode, la prevenzione della concorrenza sleale, la protezione dell’ambiente e dell’ambiente ...[+++]

Cette notion, au sens que lui donne la jurisprudence de la Cour, couvre au moins les justifications suivantes: l'ordre public, la sécurité publique et la santé publique, au sens des articles 46 et 55 du traité, le maintien de l'ordre social, des objectifs de politique sociale, la protection des destinataires de services, la protection des consommateurs, la protection des travailleurs, y compris la protection sociale des travailleurs, le bien-être des animaux, la préservation de l'équilibre financier du système de sécurité sociale, la lutte contre la fraude, la lutte contre la concurrence déloyale, la protection de l'environnement et de l ...[+++]


Tali condizioni sono: periodi massimi di lavoro e periodi minimi di riposo, durata minima delle ferie annuali retribuite, tariffe minime salariali, comprese le tariffe per lavoro straordinario, condizioni di cessione temporanea dei lavoratori, in particolare la tutela dei lavoratori ceduti da imprese di lavoro interinale, salute, sicurezza e igiene sul lavoro, provvedimenti di tutela riguardo alle condizioni di lavoro e di occupazione di gestanti, puerpere, bambini e giovani, parità di trattamento tra uomo e donna nonché altre disposizioni in materia di non discriminazione.

Ces conditions sont les suivantes: périodes maximales de travail et périodes minimales de repos, durée minimale des congés annuels payés, taux de salaire minimal, y compris ceux majorés pour les heures supplémentaires, conditions de mise à disposition des travailleurs, notamment par des entreprises de travail intérimaire, sécurité, santé et hygiène au travail, mesures protectrices applicables aux conditions de travail et d'emploi des femmes enceintes et des femmes venant d'accoucher, des enfants et des jeunes et égalité de traitement entre hommes et femmes, ainsi que d'autres dispositions en matière de non-discrimination.


Una definizione così rigida e restrittiva rischia di avere non solo l'effetto di escludere di fatto un gran numero di rapporti di lavoro a tempo determinato dal beneficio della tutela dei lavoratori perseguito dalla direttiva e dall'accordo quadro, ma altresì quello di permettere l'utilizzazione abusiva di siffatti rapporti da parte dei datori di lavoro.

Une définition aussi rigide et restrictive risque d’avoir pour effet non seulement d’exclure en fait un grand nombre de relations de travail à durée déterminée du bénéfice de la protection des travailleurs recherchée par la directive et l’accord-cadre, mais également de permettre l’utilisation abusive de telles relations par les employeurs.


La Corte di giustizia interpreta l'accordo quadro sul lavoro a tempo determinato consolidando la tutela dei lavoratori

La Cour de justice interprète l'accord-cadre sur le travail à durée déterminée en consolidant la protection des travailleurs


w