Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Area di insediamento industriale
Area industriale
Comprensorio industriale
Disegnatore industriale
Disegnatrice industriale
Hinterland industriale
Impianto industriale
Insediamento disperso
Insediamento industriale
Insediamento palafitticolo
Insediamento rupestre
Insediamento sparso
Località d'insediamento
Luogo d'insediamento
Parco commerciale
Parco di imprese
Parco industriale
Progettista industriale
Regione industriale
Scelta del sito industriale
Sito industriale
Ubicazione dell'industria
Ubicazione dell'insediamento
Ubicazione di una fabbrica
Ubicazione industriale
Zona artigianale
Zona commerciale
Zona di produzione industriale
Zona industriale
Zona industriale.
Zona industrializzata

Traduction de «Insediamento industriale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insediamento industriale [ scelta del sito industriale | ubicazione di una fabbrica | ubicazione industriale ]

implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]


insediamento industriale | zona industriale

domaine industriel | parc industriel | zone industrielle | zoning | ZI [Abbr.]


parco industriale [ area di insediamento industriale | area industriale | parco commerciale | parco di imprese | zona artigianale | zona commerciale | zona industriale. ]

parc d’activités économiques [ parc artisanal | parc commercial | parc d'activités commerciales | parc d'activités industrielles | parc d'entreprises | parc industriel | zone industriel | zoning ]


impianto industriale | insediamento industriale | scelta del sito industriale | sito industriale | ubicazione dell'industria

choix du site industriel | implantation industrielle | localisation industrielle


località d'insediamento | luogo d'insediamento | ubicazione dell'insediamento

emplacement | lieu d'implantation | situation


insediamento sparso | insediamento disperso

habitat dispersé


regione industriale [ comprensorio industriale | hinterland industriale | zona di produzione industriale | zona industriale | zona industrializzata ]

région industrielle [ zone industrielle ]


disegnatore industriale | progettista industriale | disegnatore industriale/disegnatrice industriale | disegnatrice industriale

designer industriel | designeuse industrielle | concepteur de produits industriels/conceptrice de produits industriels | designer industriel/designeuse industrielle




insediamento palafitticolo

habitat de bord de lac | habitat lacustre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. rileva che la joint venture è la principale forma autorizzata di insediamento di imprese straniere in Cina, forma spesso associata con il trasferimento di tecnologie strategiche che promuovono lo sviluppo competitivo della Cina a danno dell'industria europea; è convinto che una maggiore apertura da parte della Cina nei confronti di altre disposizioni di legge che consentono lo stabilimento di investitori stranieri, in combinazione con la dovuta protezione dei diritti di proprietà intellettuale, dei diritti di proprietà industriale, dei marchi e delle ...[+++]

7. souligne qu'à l'heure actuelle, les entreprises étrangères sont essentiellement autorisées à s'établir en Chine sous la forme d'entreprises mixtes, ce qui implique souvent le transfert de technologies stratégiques qui favorisent le développement compétitif de la Chine au détriment de l'industrie européenne; est convaincu qu'une plus grande ouverture de la Chine à adopter d'autres réglementations juridiques autorisant l'établissement d'investisseurs étrangers, associée à une meilleure protection des droits de propriété intellectuelle (DPI), de la propriété industrielle, des marques et des indications géographiques relatives aux produi ...[+++]


Il finanziamento della politica di coesione dell'UE interviene laddove gli investitori privati non lo fanno, e cerca di influenzare la politica industriale e lo sviluppo economico, sociale e territoriale, in particolare migliorando i fattori determinanti per l'insediamento e gli investimenti.

Les fonds de la politique de cohésion européenne interviennent là où les investisseurs privés ne le font pas et cherchent à influencer la politique industrielle et le développement économique, social et territorial, en particulier en améliorant les déterminants de l'emplacement et des investissements.


La Commissione ha preso nota del fatto che la relazione, a pagina 33, allude al presunto “caso di un’agenzia che utilizza depositi nella zona d’insediamento industriale di Atarot a Gerusalemme est”.

Elle a pris note de la mention faite, à la page 33 du rapport, du cas présumé de «recours d’une agence à des espaces de stockage situés dans la zone industrielle de la colonie d’Atarot, à Jérusalem-Est».


17. ritiene importante che siano realizzati studi, progetti e investimenti intesi a promuovere l'insediamento di altri settori industriali, compresi quelli legati al settore tessile e dell'abbigliamento, con maggior valore aggiunto, più tecnologia e innovazione, tali da permettere la necessaria diversificazione industriale in regioni con concentrazione elevata del settore tessile e dell'abbigliamento;

17. estime qu'il est important de réaliser des études, des projets et des investissements encourageant l'implantation d'autres secteurs industriels, y inclus ceux liés aux produits textiles et de l'habillement, qui soient dotés d'un "plus" en matière de valeur ajoutée, de technologie et d'innovation, et propres à permettre la diversification industrielle qui s'impose dans les régions où le secteur des produits textiles et de l'habillement accuse une forte concentration;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
chiede alla Commissione europea di precisare le modalità politiche e finanziarie di insediamento della Soyuz a Kourou e le sue incidenze sulla politica europea dei vettori in tema di cooperazione internazionale e di salvaguardia di questo segmento tecnologico e industriale e precisare le modalità di intervento dell'UE in materia;

La Commission voudrait-elle préciser les modalités politiques et financières d'implantation de Soyouz à Kourou et ses incidences sur la politique européenne des lanceurs en terme de coopération internationale et de préservation de ce segment technologique et industriel, et préciser les modalités d'intervention de l'UE en la matière?


b) le società e altre persone giuridiche dell'Isola di Man le quali hanno un insediamento industriale o commerciale vero ed effettivo in tale paese sono trattate come se avessero un insediamento industriale o commerciale vero ed effettivo sul territorio di uno Stato membro.

b) les sociétés et autres personnes morales de l'Île de Man qui y ont un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux sont traitées comme si elles avaient un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux sur le territoire d'un État membre.


b) le società o altre persone giuridiche del Canada che hanno un insediamento industriale o commerciale vero ed effettivo nel Canada sono trattate come se avessero un insediamento industriale o commerciale vero ed effettivo nel territorio di uno Stato membro.

b) les sociétés et autres personnes morales du Canada qui ont un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux dans ce pays sont traitées comme si elles avaient un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux sur le territoire d'un État membre.


b) le società o altre persone giuridiche degli Stati Uniti d'America o di uno dei territori elencati nell'allegato della presente decisione, le quali hanno un insediamento industriale o commerciale vero ed effettivo negli Stati Uniti d'America o in uno dei territori precitati sono trattate come se avessero un insediamento industriale o commerciale vero ed effettivo nel territorio di uno Stato membro.

b) les sociétés et autres personnes morales des États-Unis d'Amérique ou de l'un des territoires indiqués à l'annexe de la présente décision qui ont un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux aux États-Unis d'Amérique ou dans ces territoires sont traitées comme si elles avaient un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux sur le territoire d'un État membre.


ii) alle società e altre persone giuridiche che hanno un insediamento industriale o commerciale vero ed affettivo nel territorio di uno Stato membro.

ii) aux sociétés et autres personnes morales qui ont un établissement industriel ou commercial effectif et sérieux sur le territoire d'un État membre.


Tali centri di promozione industriale si configurano come luoghi di insediamento per giovani imprese, dotati di infrastrutture di accoglienza comprendenti anche servizi amministrativi comuni (fax, centrali telefoniche, fotocopiatrici, consulenza amministrativa ....).

Le centre d'entreprises est défini comme un lieu d'établissement équipé pour jeunes entreprises et proposant une infrastructure d'accueil incluant des services administratifs communs (fax, centrales téléphoniques, photocopieuses, conseils d'orientation administrative,...).


w