Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assunzione del controllo d'impresa
Assunzione di partecipazione maggioritaria
Azione di partecipazione
Azione di partecipazione al pignoramento
Controllo d'impresa
Elaboratore a ridotto insieme di istruzioni
Elaboratore con set di istruzioni ridotto
Entrata in partecipazione in impresa
Giornata di partecipazione alla produzione
Giornata di partecipazione alle produzioni
Giorno di produzione
Insieme delle istruzioni
Insieme di istruzioni
Istruzioni ai partecipanti
Istruzioni di partecipazione
Partecipazione
Partecipazione alle urne
Partecipazione elettorale
Partecipazione finanziaria
Partecipazione maggioritaria
Partecipazione politica
Partecipazione sociale
Patrimonio delle istruzioni
Preparare le istruzioni di lavoro
RISC
Repertorio di istruzioni
Set di istruzioni
Tasso di partecipazione alle urne

Traduction de «Istruzioni di partecipazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
istruzioni ai partecipanti | istruzioni di partecipazione

informations aux participants


giornata di partecipazione alle produzioni | giornata di partecipazione alla produzione | giorno di produzione

jour de production


partecipazione elettorale | partecipazione alle urne | tasso di partecipazione alle urne

taux de participation électorale | participation électorale | participation aux élections


azione di partecipazione al pignoramento | azione di partecipazione

action en participation à la saisie | action en participation


insieme delle istruzioni | insieme di istruzioni | patrimonio delle istruzioni | repertorio di istruzioni | set di istruzioni

jeu d'instructions


partecipazione [ assunzione del controllo d'impresa | assunzione di partecipazione maggioritaria | controllo d'impresa | entrata in partecipazione in impresa | partecipazione finanziaria | partecipazione maggioritaria ]

participation [ contrôle d'entreprise | participation au capital | participation financière | prise de contrôle | prise de participation | prise de participation majoritaire ]


calcolatore (o computer) a insieme di istruzioni ridotto | elaboratore a ridotto insieme di istruzioni | elaboratore con set di istruzioni ridotto | RISC [Abbr.]

processeur à jeu d'instructions réduit | système de calcul à instructions réduites | RISC [Abbr.]






preparare le istruzioni di lavoro

rédiger des instructions de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. La BCE, se reputa opportuna l’adozione da parte dell’autorità nazionale competente dello Stato membro interessato di una misura inerente ai compiti di cui al paragrafo 1 nei confronti di un ente creditizio, di una società di partecipazione finanziaria o di una società di partecipazione finanziaria mista, formula istruzioni all’indirizzo di quest’autorità indicando i termini pertinenti.

4. Lorsqu’elle estime qu’une mesure liée aux missions visées au paragraphe 1 devrait être adoptée par l’autorité compétente nationale d’un État membre concerné à l’égard d’un établissement de crédit, d’une compagnie financière holding ou d’une compagnie financière holding mixte, la BCE adresse ses instructions à cette autorité en précisant un délai pour son adoption.


5. La BCE, se reputa opportuna l'adozione da parte dell'autorità nazionale competente dello Stato membro interessato di una misura inerente ai compiti di cui al paragrafo 1 nei confronti di un ente creditizio, di una società di partecipazione finanziaria o di una società di partecipazione finanziaria mista, formula istruzioni all'indirizzo di quest'autorità indicando i termini pertinenti.

5. Lorsqu'elle estime qu'une mesure liée aux missions visées au paragraphe 1 devrait être adoptée par l'autorité nationale compétente d'un État membre concerné à l'égard d'un établissement de crédit, d'une compagnie financière holding ou d'une compagnie financière holding mixte, la BCE adresse ses instructions à cette autorité en précisant un délai pour son adoption.


4. La BCE, se reputa opportuna l’adozione da parte dell’autorità nazionale competente dello Stato membro interessato di una misura inerente ai compiti di cui al paragrafo 1 nei confronti di un ente creditizio, di una società di partecipazione finanziaria o di una società di partecipazione finanziaria mista, formula istruzioni all’indirizzo di quest’autorità indicando i termini pertinenti.

4. Lorsqu’elle estime qu’une mesure liée aux missions visées au paragraphe 1 devrait être adoptée par l’autorité compétente nationale d’un État membre concerné à l’égard d’un établissement de crédit, d’une compagnie financière holding ou d’une compagnie financière holding mixte, la BCE adresse ses instructions à cette autorité en précisant un délai pour son adoption.


promuovere il coordinamento politico globale dell’UE e contribuire al rafforzamento del coordinamento e della coerenza interni dell’UE nella BiH, anche mediante briefing ai capimissione dell’UE e la partecipazione alle loro riunioni periodiche o la rappresentanza nelle medesime, presiedendo un gruppo di coordinamento composto di tutti gli attori UE presenti sul campo al fine di coordinare gli aspetti relativi all’attuazione dell’azione dell’UE, nonché fornendo loro istruzioni in materia di relazioni con le autorità della BiH;

de favoriser la coordination politique générale de l'UE et de contribuer au renforcement de la coordination et de la cohérence internes de l'UE en Bosnie-et-Herzégovine, y compris en faisant des compte rendus aux chefs de mission de l'UE et en participant ou en étant représenté à leurs réunions régulières, en présidant un groupe de coordination composé de tous les acteurs de l'UE présents sur le terrain en vue de coordonner les aspects de la mise en œuvre de l'action de l'UE et en leur fournissant des orientations sur les relations avec les autorités de Bosnie-et-Herzégovine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vorrei soffermarmi su alcune raccomandazioni contenute nel testo: l’invito alle parti sociali a promuovere ulteriormente la partecipazione delle donne nel dialogo sociale; l’esortazione, rivolta alle autorità turche, a mettere a punto un sistema di monitoraggio inteso a evitare che le ragazze abbandonino la scuola; un sistema di quote, già operativo in vari paesi – dalla penisola iberica alla Scandinavia – per garantire un’equa rappresentanza delle donne nelle liste elettorali; istruzioni ai giudici di comminare sentenze severe per ...[+++]

Je voudrais souligner quelques-unes des recommandations du rapport: accorder des incitants encourageant les partenaires sociaux à promouvoir la participation des femmes au dialogue social, appeler les autorités turques à mettre sur pied un système de contrôle visant à maintenir les filles dans le système éducatif, adopter un système de quotas opérationnel dans plusieurs pays - de la péninsule ibérique à la Scandinavie - pour garantir une juste représentation des femmes sur les listes électorales, adresser des instructions aux juges afin que ...[+++]


Ulteriori istruzioni sulle modalità di partecipazione al processo di consultazione sono fornite nella quinta parte del Libro verde.

Les autres modalités de participation à la consultation sont énoncées au chapitre 5 du livre vert.


contribuire al rafforzamento del coordinamento e della coerenza interni dell'UE in Bosnia-Erzegovina, anche mediante briefing ai capi missione dell'UE e tramite la partecipazione alle loro riunioni periodiche (o la rappresentanza nelle medesime), presiedendo un gruppo di coordinamento composto di tutti gli attori UE presenti sul campo al fine di coordinare gli aspetti relativi all'attuazione dell'azione dell'UE, nonché fornendo loro istruzioni in materia di relazioni con le autorità della Bosnia-Erzegovina;

de contribuer au renforcement de la coordination et de la cohérence internes de l'UE en Bosnie-et-Herzégovine, notamment en faisant des exposés aux chefs de mission de l'UE et en participant (ou en étant représenté) à leurs réunions régulières, en présidant un groupe de coordination composé de tous les acteurs de l'UE présents sur le terrain en vue de coordonner les aspects de la mise en œuvre de l'action de l'UE et en leur fournissant des orientations sur les relations avec les autorités de Bosnie-et-Herzégovine;


22. deplora il fatto che la regolamentazione sulla partecipazione finanziaria continui ad apparire alle regioni complessa, in parte confusa e di ambigua interpretazione; ritiene che le istruzioni andrebbero semplificate e chiarite e che le regioni dovrebbero ricevere consulenze e indicazioni sufficienti quanto all'applicazione della normativa;

22. regrette que les régions trouvent encore les règle de financement compliquées et en partie confuses et sujettes à interprétation; estime que les instructions devraient être simples et claires et qu'il faudrait donner aux régions suffisamment de conseils et d'encadrement pour pouvoir les appliquer;


23. deplora il fatto che la regolamentazione sulla partecipazione finanziaria continui ad apparire alle regioni complessa, in parte confusa e di ambigua interpretazione; ritiene che le istruzioni andrebbero semplificate e chiarite e che le regioni dovrebbero ricevere consulenze e indicazioni sufficienti quanto all'applicazione della normativa;

23. regrette que les régions trouvent encore les règle de financement compliquées et en partie confuses et sujettes à interprétation; estime que les instructions devraient être simples et claires et qu'il faudrait donner aux régions suffisamment de conseils et d'encadrement pour pouvoir les appliquer;


20. incarica la sua Presidente di dare istruzioni per la partecipazione di una delegazione del Parlamento europeo, comprendente membri della commissione per gli affari esteri, i diritti dell'uomo, la sicurezza comune e la politica di difesa, della commissione per lo sviluppo e la cooperazione e di altri organi competenti, alla 56 sessione della Commissione delle Nazioni Unite per i diritti dell'uomo, che avrà inizio a Ginevra il 20 marzo 2000;

20. charge son Président de faire en sorte qu'une délégation du Parlement européen englobant des membres de la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, de la commission du développement et de la coopération et d'autres instances pertinentes, participe à la 56 session de la commission des droits de l'homme des Nations unies dont les travaux commenceront le 20 mars 2000 à Genève;


w