Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Archivio ausiliario
Archivio di lavoro
Ausiliario di tipografia
Ausiliario socio-assistenziale
Cuscinetto ausiliario
Diritti del lavoratore
Diritto del lavoro
Disciplina giuridica del lavoro
Dispositivo ausiliario
Dispositivo ausiliario di governo
Durata del lavoro
Flesssibilità della durata di lavoro
Lavoratore ausiliario
Lavoro ausiliario
Legislazione del lavoro
Mezzo ausiliario al posto di lavoro
Mezzo ausiliario di comando del timone
Mezzo di governo ausiliario
Norme sul lavoro
Operatore sociale generico
Operatrice socio-assistenziale
Preparazione a un lavoro ausiliario
Ristrutturazione del tempo di lavoro
Statuto dei lavoratori
Supporto ausiliario
Tempo di lavoro
Tutela dei lavoratori

Traduction de «Lavoro ausiliario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lavoratore ausiliario [ lavoro ausiliario ]

travailleur auxiliaire [ travail auxiliaire ]


preparazione a un lavoro ausiliario

préparation à un travail auxiliaire


mezzo ausiliario al posto di lavoro

moyen auxiliaire au poste de travail


archivio ausiliario | archivio di lavoro

fichier de travail


dispositivo ausiliario | dispositivo ausiliario di governo | mezzo ausiliario di comando del timone | mezzo di governo ausiliario

appareil à gouverner auxiliaire | moyen auxiliaire de commande du gouvernail


ausiliario di tipografia | ausiliario di tipografia

auxiliaire d'imprimerie | auxiliaire d'imprimerie


durata del lavoro [ flesssibilità della durata di lavoro | ristrutturazione del tempo di lavoro | tempo di lavoro ]

durée du travail [ temps de travail ]


diritto del lavoro [ diritti del lavoratore | disciplina giuridica del lavoro | legislazione del lavoro | norme sul lavoro | statuto dei lavoratori | tutela dei lavoratori ]

droit du travail [ droits du travailleur | législation du travail ]


cuscinetto ausiliario | supporto ausiliario

palier support auxiliaire


operatore sociale generico | operatrice socio-assistenziale | ausiliario socio-assistenziale | ausiliario socio-assistenziale/ausiliaria socio-assistenziale

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durante la riunione del gruppo di lavoro, la Corea ha confermato l'accettazione dei certificati EURO VI per i veicoli commerciali pesanti e delle procedure di documentazione elettronica semplificate per le importazioni di pneumatici con la marcatura E. Le questioni relative all'accesso al mercato che sono state discusse hanno riguardato, tra l'altro, le motrici per semirimorchi, l'autocertificazione e la marcatura delle parti di automobili, le nuove norme in materia di emissioni per i veicoli a benzina, gli obiettivi in materia di CO2, la larghezza massima dei veicoli, il sistema di frenatura ausiliario ...[+++]

Durant la réunion du groupe de travail, la Corée a confirmé l’acceptation des attestations EURO VI pour les véhicules utilitaires lourds et de procédures documentaires électroniques simplifiées pour les importations de pneus portant le marquage E. Les questions relatives à l’accès au marché portaient, entre autres, sur les tracteurs pour semi-remorques, l’autocertification et le marquage des composants automobiles, les nouvelles normes d’émission applicables aux voitures à essence, les objectifs en matière de CO, la largeur maximale des véhicules, les systèmes de freinage auxiliaires pour les autobus de grande taille et les normes de sé ...[+++]


La clausola 5, punto 1, dell’accordo quadro sul lavoro a tempo determinato, concluso il 18 marzo 1999, che figura nell’allegato alla direttiva 1999/70/CE del Consiglio, del 28 giugno 1999, relativa all’accordo quadro CES, UNICE e CEEP sul lavoro a tempo determinato, deve essere interpretata nel senso che osta a una normativa nazionale, quale quella di cui trattasi nei procedimenti principali, che autorizzi, in attesa dell’espletamento delle procedure concorsuali per l’assunzione di personale di ruolo delle scuole statali, il rinnovo di contratti di lavoro a tempo determinato per la copertura di posti vacanti e disponibili di docenti nonc ...[+++]

La clause 5, point 1, de l’accord-cadre sur le travail à durée déterminée, conclu le 18 mars 1999, qui figure à l’annexe de la directive 1999/70/CE du Conseil, du 28 juin 1999, concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEEP sur le travail à durée déterminée, doit être interprétée en ce sens qu’elle s’oppose à une réglementation nationale, telle que celle en cause au principal, qui autorise, dans l’attente de l’achèvement des procédures de concours pour le recrutement de personnel titulaire des écoles gérées par l’État, le renouvellement de contrats de travail à durée déterminée pour pourvoir à des postes vacants et libres d’enseignants ainsi que de personnel administratif, technique et auxiliaire ...[+++]


Ammettere che un periodo di lavoro in qualità di agente ausiliario possa interrompere tale rapporto di lavoro ed escludere così l’applicabilità dell’art. 8, primo comma, del Regime applicabile agli altri agenti permetterebbe di legittimare il ricorso ad un artificio che svuoterebbe di significato detta disposizione, destinata a tutelare i lavoratori contro l’utilizzo abusivo di contratti a tempo determinato.

Admettre qu’une période de travail en qualité d’agent auxiliaire puisse interrompre cette relation de travail et écarter ainsi l’applicabilité de l’article 8, premier alinéa, du régime applicable aux autres agents permettrait de légitimer le recours à un artifice vidant de sa substance ladite disposition, destinée à protéger les travailleurs contre l’utilisation abusive de contrats à durée déterminée.


A titolo d'esempio, l'agenda della Commissione per nuove competenze e nuovi posti di lavoro stima, entro il 2020, una carenza di circa un milione di operatori professionali nel settore della sanità (2 milioni se si considera il personale sanitario ausiliario).

En ce qui concerne la demande future de personnel soignant pour les personnes âgées, dans la stratégie qu'elle a présentée en 2010 pour des compétences nouvelles et des emplois nouveaux, la Commission estime ainsi que, d'ici 2020, le secteur de la santé connaîtra une pénurie d'environ un million de praticiens, voire deux millions si l'on tient compte du personnel des services auxiliaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo stereotipo che si tratti di un lavoro ausiliario molto impegnativo per la donna è ben illustrato nella presente relazione.

Le stéréotype voulant que le lot des femmes consiste à exécuter le travail auxiliaire trouve ici une bonne illustration.


18. sottolinea che l'entrata in vigore del trattato di Lisbona ha aumentato i poteri del Parlamento e il carico di lavoro dei deputati e del loro personale ausiliario; ritiene che le condizioni di lavoro in tutte le sedi di lavoro dovrebbero adeguatamente riflettere le accresciute esigenze in termini di personale e materiale;

18. souligne que l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne a renforcé les pouvoirs du Parlement ainsi que la charge de travail des députés et de leurs agents auxiliaires; estime que les conditions de travail sur le lieu de travail, quel qu'il soit, devraient refléter de manière adéquate les besoins accrus de main-d'œuvre et de matériel;


15. sottolinea che l’entrata in vigore del trattato di Lisbona ha aumentato i poteri del Parlamento e il carico di lavoro dei deputati e del loro personale ausiliario; ritiene che le condizioni di lavoro in tutte le sedi dovrebbero adeguatamente riflettere le accresciute esigenze in termini di personale e materiale; invita il Segretario generale a presentare progetti volti a offrire spazi di lavoro adeguati, in particolare negli uffici di Strasburgo, dove sarebbe opportuno rimuovere i box igienici dagli uffici e creare un ufficio di ...[+++]

15. souligne que l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne a renforcé les pouvoirs du Parlement ainsi que la charge de travail des députés et de leurs agents auxiliaires; estime que les conditions de travail sur le lieu de travail, quel qu’il soit, devraient refléter de manière adéquate les besoins accrus de main-d’œuvre et de matériel; invite son Secrétaire général à lui soumettre des propositions en vue d’offrir un espace de travail adéquat, en particulier dans ses bureaux de Strasbourg, où il conviendrait notamment d’enlever les cabinets de toilette des bureaux et de créer un centre d’accueil pour les visiteurs.


Alle condizioni stabilite dalle norme di applicazione interne di cui al paragrafo 1, le ore di lavoro straordinario effettuate dagli agenti della categoria «personale ausiliario» danno diritto alla concessione di un riposo a titolo compensativo ovvero, qualora le necessità del servizio non consentano la concessione del riposo nei sei mesi successivi a quello durante il quale le ore di lavoro sono state prestate, alla concessione automatica di un premio per ora supplementare in base alle suddette norme.

Dans les conditions fixées par les modalités d'application internes visées au paragraphe 1, les heures supplémentaires effectuées par les agents de la catégorie «agent d»exécution» donnent droit à l'octroi d'un repos compensateur ou, si les nécessités du service ne permettent pas la compensation dans les six mois qui suivent celui au cours duquel les heures supplémentaires ont été effectuées, à l'octroi automatique d'une prime par heure supplémentaire fixée dans lesdites modalités.


a) il sistema deve comprendere almeno due funi ancorate separatamente, una per l'accesso, la discesa e il sostegno (fune di lavoro) e l'altra con funzione di dispositivo ausiliario (fune di sicurezza);

a) le système doit comporter au moins deux cordes ancrées séparément, l'une constituant un moyen d'accès, de descente et de soutien (corde de travail) et l'autre un moyen de secours (corde de sécurité);


w