Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accordo interistituzionale Legiferare meglio
Adeguatezza della regolamentazione
Buone pratiche di regolamentazione
Buone pratiche in ambito normativo
Competenza di legiferare
Competenza legislativa
Comunicazione legiferare meglio
Governance normativa
Iniziative di regolamentazione
Intervento normativo
Legiferare meglio
Miglioramento della regolamentazione
Migliore regolamentazione
Potere di legiferare
Potere legislativo
Qualità della regolamentazione
REFIT
Regolamentazione basata sui risultati
Regolamentazione intelligente
Riforma della regolamentazione

Traduction de «Legiferare meglio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
legiferare meglio

amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer


iniziative di regolamentazione [ adeguatezza della regolamentazione | buone pratiche di regolamentazione | buone pratiche in ambito normativo | governance normativa | intervento normativo | legiferare meglio | miglioramento della regolamentazione | migliore regolamentazione | programma di controllo dell'adeguatezza e dell'efficacia della regolamentazione | qualità della regolamentazione | REFIT | regolamentazione basata sui risultati | regolamentazione intelligente | riforma della regolamentazione ]

politique réglementaire [ amélioration de la législation | bonnes pratiques réglementaires | gouvernance réglementaire | meilleure réglementation | programme pour une réglementation affûtée et performante | qualité de la réglementation | REFIT | réforme réglementaire | réglementation adéquate | règlementation axée sur la performance | règlementation axée sur les résultats | réglementation intelligente ]


comunicazione legiferare meglio

communication mieux légiférer


accordo interistituzionale Legiferare meglio

accord interinstitutionnel Mieux légiférer


competenza legislativa | competenza di legiferare | potere di legiferare | potere legislativo

compétence législative | pouvoir de légiférer




Senza fumo, per vivere meglio

La fumée en moins, la vie en plus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il piano d'azione per "legiferare meglio" e le due comunicazioni che l'accompagnano scaturiscono da una stessa filosofia: mettere le tre istituzioni - Parlamento, Consiglio e Commissione - in grado di legiferare meglio; il loro sforzo congiunto con quello degli Stati membri avrà come risultato un quadro normativo di base più semplice, più efficace e più comprensibile.

Le plan d'action pour « mieux légiférer » et les deux communications qui l'accompagnent procèdent d'une même philosophie : mettre les trois institutions, Parlement, Conseil et Commission en situation de mieux légiférer ; leur effort conjoint avec celui des Etats membres résultera dans un cadre législatif de base plus simple, plus efficace et mieux compris.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016Q0512(01) - EN - Accordo interistituzionale «Legiferare meglio» tra il Parlamento europeo, il Consiglio dell'Unione europea e la Commissione europea // ACCORDO INTERISTITUZIONALE LEGIFERARE MEGLIO TRA IL PARLAMENTO EUROPEO, IL CONSIGLIO DELL'UNIONE EUROPEA E LA COMMISSIONE EUROPEA // del 13 aprile 2016 // "Legiferare meglio". // Appendice

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016Q0512(01) - EN - Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l’Union européenne et la Commission européenne «Mieux légiférer» // ACCORD INTERINSTITUTIONNEL ENTRE LE PARLEMENT EUROPÉEN, LE CONSEIL DE L’UNION EUROPÉENNE ET LA COMMISSION EUROPÉENNE MIEUX LÉGIFÉRER // du 13 avril 2016 // "Mieux légiférer". // Appendice


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016C0513(01) - EN - Dichiarazione del Parlamento europeo e della Commissione in occasione dell'adozione dell'accordo interistituzionale «Legiferare meglio» del 13 aprile 2016 // DICHIARAZIONE DEL PARLAMENTO EUROPEO E DELLA COMMISSIONE IN OCCASIONE DELL'ADOZIONE DELL'ACCORDO INTERISTITUZIONALE«LEGIFERARE MEGLIO»DEL 13 APRILE 2016

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32016C0513(01) - EN - Déclaration du Parlement européen et de la Commission à l'occasion de l'adoption de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» du 13 avril 2016 // DÉCLARATION DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DE LA COMMISSION À L'OCCASION DE L'ADOPTION DE L'ACCORD INTERINSTITUTIONNEL «MIEUX LÉGIFÉRER»DU 13 AVRIL 2016


Accordo interistituzionale «Legiferare meglio» tra il Parlamento europeo, il Consiglio dell'Unione europea e la Commissione europea

Accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil de l’Union européenne et la Commission européenne «Mieux légiférer»


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le tre istituzioni ritengono che il ricorso alla consultazione pubblica e dei portatori di interesse, alla valutazione ex post della legislazione vigente e alle valutazioni d'impatto delle nuove iniziative contribuirà a realizzare l'obiettivo di legiferare meglio.

Les trois institutions considèrent que la consultation du public et des parties intéressées, l'évaluation ex post de la législation existante et les analyses d'impact des nouvelles initiatives contribueront à atteindre l'objectif de mieux légiférer.


– viste le comunicazioni sulla governance europea: Legiferare meglio (COM(2002)0275), Esame strategico del programma per legiferare meglio nell'Unione europea (COM(2006)0689), Secondo esame strategico del programma per legiferare meglio nell'Unione europea (COM(2008)0032), Terzo esame strategico del programma per legiferare meglio nell'Unione europea (COM(2009)0015),

– vu les communications sur la gouvernance européenne: «Mieux légiférer» (COM(2002)0275), Examen stratégique du programme «Mieux légiférer» dans l'Union européenne (COM(2006)0689), Deuxième examen stratégique du programme «Mieux légiférer» dans l'Union européenne (COM(2008)0032) et troisième Examen du programme «Mieux légiférer» dans l'Union européenne (COM(2009)0015),


La presente relazione menziona altresì la 15 e 16 relazione della Commissione in materia di "Legiferare meglio" per gli anni 2007 e 2008, il terzo esame strategico del programma per legiferare meglio del 28 gennaio 2009 (e relativi allegati), il programma d'azione per la riduzione degli oneri amministrativi del 22 ottobre 2009, e gli altri documenti approvati dalle diverse istituzioni, tra cui le ultime risoluzioni del Parlamento su “Legiferare meglio” e su una migliore regolamentazione e sul monitoraggio dell’applicazione del diritto dell'UE.

Le présent rapport se réfère aux 15 et 16 rapports "Mieux légiférer" de la Commission, qui concernent les années 2007 et 2008, au troisième examen stratégique du programme Mieux légiférer (du 28 janvier 2009, avec ses annexes), au programme d’action pour la réduction des charges administratives du 22 octobre 2009, ainsi qu’à d’autres documents adoptés par diverses institutions, y compris aux dernières résolutions du Parlement concernant le programme "Mieux légiférer" et le contrôle de l’application du droit communautaire.


8. ritiene che il miglioramento della collaborazione interistituzionale in questa vasta materia richieda una revisione dell'accordo interistituzionale «Legiferare meglio» del 2003; richiama l'attenzione, a tal proposito, sui pertinenti paragrafi della risoluzione del 9 febbraio 2010 relativa all'accordo quadro sulle relazioni tra il Parlamento europeo e la Commissione, specialmente all'impegno congiunto delle due istituzioni di concordare cambiamenti chiave in preparazione dei futuri negoziati con il Consiglio dei ministri su un adeguamento dell'accordo interistituzionale «Legiferare meglio» alle nuove disposizioni del trattato di Lisbo ...[+++]

8. estime que l'amélioration de la coopération interinstitutionnelle dans ce vaste domaine demande une révision de l'accord «Mieux légiférer» de 2003; attire l'attention sur les points relatifs à cette question dans la résolution du 9 février 2010 sur l'accord-cadre régissant les relations entre le Parlement et la Commission, en particulier sur l'engagement commun des deux institutions de s'accorder sur les modifications essentielles dans la perspective des négociations avec le Conseil des ministres sur une adaptation de l'accord interinstitutionnel «Mieux légiférer» aux nouvelles dispositions du traité de Lisbonne;


– vista la sua risoluzione del 26 ottobre 2000 sulle relazioni della Commissione al Consiglio europeo "Legiferare meglio 1998: una responsabilità comune" e "Legiferare meglio 1999" ,

— vu sa résolution du 26 octobre 2000 sur les rapports de la Commission au Conseil européen: "Mieux légiférer: une responsabilité à partager (1998)" et "Mieux légiférer (1999)" ,


2. condivide l'ambizione di migliorare la legislazione europea al fine di promuovere la crescita e l'occupazione e sottolinea la necessità di iniziative integrate e coerenti per "legiferare meglio", a supporto dei tre pilastri di Lisbona in caso di mancato funzionamento del mercato; sottolinea che le iniziative "legiferare meglio" devono essere attuate in modo trasparente e democratico;

2. partage l'ambition d'améliorer la législation européenne pour stimuler la croissance et l'emploi et souligne que les initiatives visant à "mieux légiférer" devraient suivre une approche intégrée et cohérente, qui soutienne les trois piliers de Lisbonne en cas de défaillance du marché; souligne que les initiatives visant à "mieux légiférer" doivent être mises en œuvre de manière transparente et démocratique;


w