Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagna contro il fumo
Fondo fiduciario di emergenza per l'Africa
Furto
Latrocinio
Legislazione sul tabagismo
Lotta alla disoccupazione
Lotta antifumo
Lotta antiparassitaria
Lotta antirapina
Lotta contro i furti
Lotta contro i parassiti
Lotta contro il fenomeno disoccupazione
Lotta contro il tabacco
Lotta contro il tabagismo
Lotta contro la disoccupazione
Lotta contro le erbe infestanti
Lotta contro le infestazioni delle colture
Lotta contro le malerbe
Lotta contro le piante infestanti
Misura di lotta contro il riciclaggio di denaro
Norme antifumo
OCFCG-LRD
ORD-CFCG
Tabagismo

Traduction de «Lotta contro il tabagismo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tabagismo [ campagna contro il fumo | legislazione sul tabagismo | lotta antifumo | lotta contro il tabacco | lotta contro il tabagismo | norme antifumo ]

tabagisme [ lutte antitabac | lutte contre le tabac | lutte contre le tabagisme ]


misura di lotta contro il riciclaggio di denaro | misura relativa alla lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento di lotta contro il riciclaggio di denaro | provvedimento relativo alla lotta contro il riciclaggio di denaro

mesure de lutte contre le blanchiment d'argent


lotta contro le erbe infestanti | lotta contro le malerbe | lotta contro le piante infestanti

lutte contre les mauvaises herbes


Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del fenomeno degli sfollati in Africa | Fondo fiduciario di emergenza dell'Unione europea per l'Africa | fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e di lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare in Africa | Fondo fiduciario di emergenza per la stabilità e la lotta contro le cause profonde della migrazione irregolare e del ...[+++]

fonds d'affectation spéciale d'urgence pour la stabilité et la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence en faveur de la stabilité et de la lutte contre les causes profondes de la migration irrégulière et du phénomène des personnes déplacées en Afrique | fonds fiduciaire d'urgence pour l'Afrique


lotta antiparassitaria | lotta contro i parassiti | lotta contro le infestazioni delle colture

lutte contre les parasites


lotta alla disoccupazione [ lotta contro il fenomeno disoccupazione | lotta contro la disoccupazione ]

lutte contre le chômage


Ordinanza della Commissione federale delle case da gioco del 12 giugno 2007 sugli obblighi di diligenza delle case da gioco relativi alla lotta contro il riciclaggio di denaro | Ordinanza della CFCG sulla lotta contro il riciclaggio di denaro [ ORD-CFCG ]

Ordonnance de la Commission fédérale des maisons de jeu du 12 juin 2007 concernant les obligations de diligence des maisons de jeu en matière de lutte contre le blanchiment d'argent | Ordonnance de la CFMJ sur le blanchiment d'argent [ OBA CFMJ ]


Ordinanza della Commissione federale delle case da gioco del 28 febbraio 2000 sugli obblighi di diligenza delle case da gioco relativi alla lotta contro il riciclaggio di denaro | Ordinanza della CFCG sulla lotta contro il riciclaggio di denaro [ OCFCG-LRD ]

Ordonnance de la Commission fédérale des maisons de jeu du 28 février 2000 concernant les obligations de diligence des maisons de jeu en matière de lutte contre le blanchiment d'argent | Ordonnance de la CFMJ concernant la lutte contre le blanchiment d'argent [ OCFMJ-LBA ]


furto [ latrocinio | lotta antirapina | lotta contro i furti ]

vol [ lutte contre le vol ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il contributo massimo autorizzato dalla presente decisione alla convenzione quadro dell'OMS per la lotta contro il tabagismo, pari a 200 000 EUR, sarà finanziato a titolo della linea di bilancio 17 03 05 «Accordi internazionali e adesioni a organizzazioni internazionali nel settore della sanità pubblica e della lotta contro il tabagismo».

La contribution maximale autorisée par la présente décision à la Convention-cadre de l’OMS pour la lutte antitabac, qui s’élève à 200 000 euros, sera financée sur la ligne budgétaire 17 03 05 — Accords internationaux et adhésion à des organisations internationales dans le domaine de la santé publique et de la lutte antitabac.


Il terzo elemento è un'inchiesta Eurobarometro sul tabacco che ha lo scopo di fornire dati sul comportamento dei fumatori, sull'esposizione al fumo passivo e su taluni atteggiamenti fondamentali dei fumatori e dei non fumatori, aggiornando gli indicatori concernenti la lotta contro il tabagismo allo scopo di monitorare l'attuazione delle politiche di lotta contro il tabagismo.

Le troisième élément est une enquête Eurobaromètre sur le tabac, qui vise à fournir des données sur le comportement tabagique, l’exposition à la fumée de tabac secondaire et certaines attitudes clés des fumeurs et des non-fumeurs, et à actualiser les indicateurs concernant la lutte antitabac aux fins du suivi de la mise en œuvre des politiques de lutte contre le tabac.


Con riserva dell'approvazione del bilancio da parte dell'autorità di bilancio, una dotazione di 200 000 EUR è prevista a titolo del contributo finanziario dell'UE alla convezione quadro dell'OMS per la lotta contro il tabagismo, nell'ambito della linea di bilancio 17 03 05 «accordi internazionali e adesione a organizzazioni internazionali nel settore della sanità pubblica e della lotta contro il tabagismo».

Sous réserve de l’approbation du budget par l’autorité budgétaire, une enveloppe de 200 000 EUR est prévue au titre de la contribution financière de l’UE à la convention-cadre de l’OMS pour la lutte antitabac, à l’article 17 03 05 «Accords internationaux et adhésion à des organisations internationales dans le domaine de la santé publique et de la lutte antitabac».


Questa azione si iscrive nel contesto degli sforzi dell'UE nel settore della lotta contro il tabagismo e nell'attuazione della direttiva 2001/37/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 5 giugno 2001, sul ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri relative alla lavorazione, alla presentazione e alla vendita dei prodotti del tabacco (47), della direttiva 2003/33/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 26 maggio 2003, sul ravvicinamento delle disposizioni legislative, regolamentari e amministrative degli Stati membri in materia di pubblicità e di sponsorizzazione a favore d ...[+++]

Cette action s’inscrit dans le contexte des efforts de l’UE dans le domaine de la lutte antitabac et de la mise en œuvre de la directive 2001/37/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juin 2001 relative au rapprochement des dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres en matière de fabrication, de présentation et de vente des produits du tabac (47), de la directive 2003/33/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 mai 2003 concernant le rapprochement des dispositions législatives, réglementair ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seguito ad una consultazione pubblica avviata l'anno scorso e all'analisi delle eventuali opzioni di revisione emerse da una valutazione di impatto la direttiva potrebbe essere rafforzata, adattata agli impegni internazionali in tema di lotta contro il tabagismo, ai nuovi sviluppi pervenuti nei prodotti del tabacco e ai progressi scientifici.

À la suite d’une consultation publique lancée l’année dernière, et après l’analyse des options possibles pour une révision dans le contexte d’une analyse des incidences, la directive pourrait être renforcée et adaptée aux engagements internationaux en matière de lutte contre le tabac, aux nouvelles évolutions des produits du tabac et aux progrès de la science.


Per altri ambiti della lotta contro il tabagismo quali la prevenzione, la cessazione e ambienti liberi dal fumo, la responsabilità di predisporre le regole e le strutture appropriate ricade sui singoli Stati membri.

Pour les autres domaines de la lutte antitabac, comme la prévention, le sevrage et les environnements sans tabac, il appartient à chacun des États membres d’édicter les règles appropriées et de fournir les structures adéquates.


chiede all'UE e agli Stati membri di integrare la dimensione di genere nella lotta contro il tabagismo, come raccomandato dalla convenzione quadro dell'OMS per la lotta contro il tabagismo, e di introdurre compagne antifumo concepite espressamente per le donne e le giovani;

demande à l'Union européenne et aux États membres d'intégrer la dimension hommes-femmes dans la lutte contre le tabagisme, comme le recommande la convention-cadre de l'OMS pour la lutte antitabac, et de lancer des campagnes dans ce sens à l'intention des jeunes filles et des femmes;


Questi impegni sono in linea con le disposizioni per la lotta al contrabbando della convenzione quadro dell'OMS per la lotta contro il tabagismo e affiancheranno gli sforzi dell'UE per promuovere il protocollo chiave della convenzione, quello relativo alla lotta contro il traffico illecito di prodotti del tabacco.

Ces obligations sont conformes aux dispositions de lutte contre la contrebande figurant dans la convention-cadre de l'Organisation mondiale de la santé pour la lutte anti-tabac et appuieront les efforts déployés par l'UE pour faire adopter, dans le cadre de cette convention, un ambitieux protocole relatif à l'élimination du commerce illicite des produits du tabac.


Il Consiglio ha preso atto della presentazione da parte della Commissione di una proposta di raccomandazione sulla prevenzione del fumo e su iniziative per rafforzare la lotta contro il tabagismo (doc. 10237/02), essenzialmente imperniata sul tabagismo dei giovani e volta a completare le disposizioni comunitarie esistenti in materia (la direttiva sui prodotti del tabacco del giugno 2001 e la proposta di direttiva relativa alla pubblicità dei prodotti del tabacco).

Le Conseil a pris note de la présentation par la Commission d'une proposition de recommandation relative à la prévention du tabagisme et aux initiatives visant à renforcer la lutte antitabac (doc. 10237/02), essentiellement axée sur le tabagisme des jeunes, et visant à compléter les dispositions communautaires existantes en la matière (la directive sur les produits du tabac de juin 2001 et la proposition de directive relative à la publicité des produits du tabac).


RIAFFERMA che la promozione della salute pubblica è l'obiettivo della convenzione quadro sulla lotta contro il tabagismo; le misure di lotta contro il tabacco, da adottare in tutte le pertinenti aree politiche, contribuiscono decisamente a ridurre i problemi connessi al tabacco; si tratta di uno dei principali risultati che si conta ottenere nella negoziazione della convenzione quadro dell'OMS;

- RAPPELLE que la promotion de la santé publique constitue l'objectif de la Convention-cadre sur la lutte anti-tabac; que des mesures de lutte anti-tabac, à adopter dans tous les domaines concernés, contribuent de manière décisive à réduire les problèmes liés au tabac; qu'il s'agit là de l'un des principaux résultats attendus de la négociation de la convention-cadre de l'OMS;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Lotta contro il tabagismo' ->

Date index: 2023-07-31
w