Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accessorio per automobile
Addetta alla manutenzione dei macchinari agricoli
Apparecchi di sollevamento
Apparecchio elevatore
Attrezzature di sollevamento e trasporto
Attrezzature di trasporto
Attrezzature di trasporto e di immagazzinamento
Carro ponte
Dotazione del veicolo
Equipaggiamento del veicolo
Gru
Impianto di sollevamento e trasporto
Macchina di sollevamento
Macchinari ed attrezzature per il trasporto
Martinetto idraulico
Meccanico di attrezzature agricole
Mezzi di movimentazione
Mezzi di sollevamento
Montacarico
Operatrice delle attrezzature per il trasporto
Ponte idraulico
Ponte scorrevole
Riparatrice di macchinari forestali
Tecnici dei macchinari di terra
Tecnici dei macchinari forestali
Tecnico dei macchinari di terra
Tecnico dei macchinari forestali

Traduction de «Macchinari ed attrezzature per il trasporto » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macchinari ed attrezzature per il trasporto - % del valore aggiunto manifatturiero

machinerie et matériel de transport - % de la valeur ajoutée manufacturière


macchinari ed attrezzature per il trasporto

machinerie et matériel de transport


riparatrice di macchinari forestali | tecnici dei macchinari forestali | operatrice delle attrezzature per il trasporto | tecnico dei macchinari forestali

réparateur d'engins forestiers | technicien d'engins sylvicoles | technicien d'engins forestiers | technicien d'engins forestiers/technicienne d'engins forestiers


responsabile del commercio internazionale di macchine e attrezzature per ufficio | responsabile import-export di macchinari e attrezzature per ufficio | manager del commercio internazionale di macchine e attrezzature per ufficio | responsabile import-export di macchine e attrezzature per ufficio

responsable import-export de machines et équipements de bureau


addetta alla manutenzione dei macchinari agricoli | meccanico di attrezzature agricole | tecnici dei macchinari di terra | tecnico dei macchinari di terra

réparateur d'engins agricoles | réparatrice d'engins agricoles | technicien d'engins agricoles | technicien d'engins agricoles/technicienne d'engins agricoles


equipaggiamento del veicolo [ accessorio per automobile | attrezzature di trasporto | dotazione del veicolo ]

équipement de véhicule [ accessoire automobile ]


apparecchi di sollevamento [ apparecchio elevatore | attrezzature di sollevamento e trasporto | carro ponte | gru | impianto di sollevamento e trasporto | macchina di sollevamento | martinetto idraulico | mezzi di movimentazione | mezzi di sollevamento | montacarico | ponte idraulico | ponte scorrevole ]

matériel de levage [ appareil de levage | appareil de manutention | grue | pont hydraulique | pont roulant ]


attrezzature di trasporto e di immagazzinamento

facilités de transport et de stockage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sorveglianza, esame visivo, campionamento e prove di laboratorio delle piante, dei prodotti vegetali, dei siti, del terreno, delle acque, della terra, dei substrati di coltivazione, degli impianti, dei macchinari, delle attrezzature e di altri oggetti per rilevare l'eventuale presenza di organismi nocivi da quarantena.

surveillance, examens visuels, échantillonnages et analyses en laboratoire des végétaux, des produits végétaux, des sites, des terres, de l'eau, du sol, des milieux de culture, des installations, des machines, des équipements et d'autres objets en vue d'y constater la présence d'organismes de quarantaine.


Restrizioni dell'uso dei prodotti vegetali, dei siti, del terreno, delle acque, della terra, dei substrati di coltivazione, degli impianti, dei macchinari, delle attrezzature e altri oggetti.

restrictions en ce qui concerne l'usage des produits végétaux, des sites, des terres, de l'eau, du sol, des milieux de culture, des installations, des machines, des équipements et d'autres objets.


Nel 2016 le esportazioni dell'UE in Cile sono state principalmente rappresentate da macchinari e attrezzature da trasporto, prodotti chimici e prodotti finiti, mentre le esportazioni dal Cile nell'UE sono state dominate da prodotti alimentari e animali vivi, materiali grezzi (principalmente rame) e prodotti finiti.

En 2016, les exportations de l'UE vers le Chili étaient essentiellement constituées de machines et d'équipements de transport, de produits chimiques et de biens manufacturés, tandis que les exportations du Chili vers l'UE étaient dominées par les denrées alimentaires et les animaux vivants, les matières brutes (principalement le cuivre) et les biens manufacturés.


La struttura delle esportazioni della Giordania si concentra attualmente su un numero limitato di settori, come abbigliamento, fosfati e concimi a base di fosfati, prodotti chimici, macchinari e attrezzature da trasporto.

La structure des exportations jordaniennes se concentre actuellement sur un nombre restreint de secteurs, tels que l'habillement, les phosphates et les engrais phosphatés, les produits chimiques, les machines et le matériel de transport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il numero di addetti nel settore manifatturiero dell'Hainaut meridionale (l'area di Charleroi) ha subito un brusco calo negli ultimi anni (− 15,3% fra il 2007 e il 2012), soprattutto nei settori nei quali le imprese spesso impiegano molti lavoratori, per esempio la fabbricazione di macchinari e attrezzature (come Caterpillar): − 970 posti di lavoro (− 18,6%), la metallurgia (p. es. Carsid, Industeel, Aperam, Thy-Marcinelle): − 110 posti di lavoro (− 30,6%), la fabbricazione di prodotti in metallo (p. es. Cofely Fabricom): − 399 posti ...[+++]

L'emploi dans l'industrie manufacturière du sud du Hainaut (région de Charleroi) connaît un déclin vertigineux depuis quelques années (−15,3 % entre 2007 et 2012), en particulier dans des secteurs où les entreprises ont de larges effectifs, comme la fabrication de machines et d'équipements (par ex. Caterpillar): −970 emplois (−18,6 %), la métallurgie (par ex. Carsid, Industeel, Aperam, Thy-Marcinelle): −110 emplois (−30,6 %), la fabrication d'ouvrages en métaux (par ex. Cofely Fabricom): −399 emplois (−12,3 %) et la fabrication de matériel pour l’indu ...[+++]


Le autorità spagnole sostengono che il settore della costruzione navale comprenda tre principali aree di attività: fabbricazione di altri mezzi di trasporto (divisione 30 NACE Revisione 2), riparazione e installazione di macchine e apparecchiature (divisione 33 NACE Revisione 2) e fabbricazione di prodotti in metallo, esclusi macchinari e attrezzature (divisione 25 NACE Revisione 2).

Les autorités espagnoles expliquent que l'industrie de la construction navale se compose de trois domaines d'activité principaux: la fabrication de produits métalliques, à l'exception des machines et des équipements (division 25 de la NACE Rév. 2), la fabrication d'autres matériels de transports (division 30 de la NACE Rév. 2), et la réparation et l'installation de machines et d'équipements (division 33 de la NACE Rév. 2).


4. è consapevole del contributo primario dato dal settore dei trasporti alla politica industriale, alla competitività e alla bilancia commerciale dell'UE; osserva che nel 2009 le esportazioni di macchinari e attrezzature nel settore dei trasporti hanno totalizzato 454,7 miliardi di EUR, pari al 41,5% di tutte le esportazioni provenienti dall'UE-27; rileva inoltre che nel 2009 l'UE ha registrato le maggiori eccedenze della bilancia commerciale nel comparto macchinari e attrezzature ...[+++]

4. est conscient de la contribution importante que le secteur des transports apporte à la politique industrielle, à la compétitivité et à la balance commerciale de l'Union; constate qu'en 2009, les exportations de machines et d'équipements de transport ont totalisé 454,7 milliards d'euros, soit 41,5 % de l'ensemble des exportations de l'UE–27; ajoute que, la même année, l'Union a réalisé ses principaux excédents commerciaux dans le secteur des machines et équipements de transport (112,6 milliards d'euros), et dans celui des services ...[+++]


4. è consapevole del contributo primario dato dal settore dei trasporti alla politica industriale, alla competitività e alla bilancia commerciale dell'UE; osserva che nel 2009 le esportazioni di macchinari e attrezzature nel settore dei trasporti hanno totalizzato 454,7 miliardi di EUR, pari al 41,5% di tutte le esportazioni provenienti dall'UE-27; rileva inoltre che nel 2009 l'UE ha registrato le maggiori eccedenze della bilancia commerciale nel comparto macchinari e attrezzature ...[+++]

4. est conscient de la contribution importante que le secteur des transports apporte à la politique industrielle, à la compétitivité et à la balance commerciale de l'Union; constate qu'en 2009, les exportations de machines et d'équipements de transport ont totalisé 454,7 milliards d'euros, soit 41,5 % de l'ensemble des exportations de l'UE–27; ajoute que, la même année, l'Union a réalisé ses principaux excédents commerciaux dans le secteur des machines et équipements de transport (112,6 milliards d'euros), et dans celui des services ...[+++]


3. è consapevole del contributo primario dato dal settore dei trasporti alla politica industriale, alla competitività e alla bilancia commerciale dell'UE; osserva che nel 2009 le esportazioni di macchinari e attrezzature nel settore dei trasporti hanno totalizzato 454,7 miliardi di euro, pari al 41,5% di tutte le esportazioni nei paesi terzi; osserva inoltre che nel 2009 l'UE ha registrato le maggiori eccedenze di bilancia commerciale nel comparto macchinari e attrezzature ...[+++]

3. reconnaît la contribution importante qu'apporte le secteur des transports à la politique industrielle, à la compétitivité et à la balance commerciale de l'Union; constate qu'en 2009, les exportations de véhicules et d'équipements de transport ont totalisé 454,7 milliards d'euros, soit 41,5 % de l'ensemble des exportations de l'Union; ajoute que, la même année, celle-ci a réalisé son principal excédent commercial dans le secteur des véhicules et des équipements de transport (112,6 milliards d'euros), ainsi que dans celui des services de transport (21,5 milliards d'euros);


«attivi materiali»: fatto salvo l'articolo 17, punto 12), gli attivi relativi a terreni, fabbricati, impianti/macchinari e attrezzature. Nel settore dei trasporti, i mezzi e le attrezzature di trasporto sono considerati attivi ammissibili, tranne per quanto riguarda gli aiuti regionali e ad eccezione del trasporto merci su strada e del trasporto aereo.

«immobilisations corporelles»: sans préjudice de l'article 17, point 12), les actifs consistant en terrains, bâtiments, machines et équipements. Dans le secteur des transports, les moyens et le matériel de transport sont considérés comme des immobilisations admissibles, sauf en ce qui concerne les aides régionales ainsi que le transport routier de marchandises et le transport aérien.


w