Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addizionatore parallelo completo
Attività creditizia non bancaria
Attività in qualità di autore parallelo
Collegamento in parallelo
Concorso di autori diretti
Consumo parallelo di altre sostanze
Consumo parallelo di altri stupefacenti
Inserimento in parallelo
Inserzione in parallelo
Latitudine del film
Latitudine della pellicola
Mercato libero
Mercato libero dei cambi
Mercato libero delle divise
Mercato parallelo
Messa in parallelo
Parallelo
Parallelo di latitudine
Parallelo di tangenza
Servizio di trasporto parallelo
Sistema bancario ombra
Sistema bancario parallelo
Sommatore parallelo
Sommatore parallelo completo

Traduction de «Parallelo di latitudine » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parallelo | parallelo di latitudine

parallèle | cercle parallèle


consumo parallelo di altri stupefacenti (1) | consumo parallelo di altre sostanze (2)

consommation parallèle d'autres drogues


parallelo di tangenza

parallèle de référence | parallèle sécant | parallèle d'échelle conservée | parallèle standard


collegamento in parallelo | inserimento in parallelo | inserzione in parallelo | messa in parallelo

couplage en parallèle


latitudine del film | latitudine della pellicola

latitude du film


addizionatore parallelo completo | sommatore parallelo | sommatore parallelo completo

additionneur parallèle


attività in qualità di autore parallelo | concorso di autori diretti

juxtaposition d'auteurs directs | fait d'être auteurs directs juxtaposés


servizio di trasporto parallelo

service de transport parallèle


sistema bancario ombra [ attività creditizia non bancaria | sistema bancario parallelo ]

système bancaire parallèle [ activités de crédit non bancaire | activités financières parallèles | système financier fantôme ]


mercato libero [ mercato libero dei cambi | mercato libero delle divise | mercato parallelo ]

marché libre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a nord dal parallelo di latitudine 20° S,

au nord, le long de la latitude 20° S,


a sud dal parallelo di latitudine 28° S e

au sud, le long de la latitude 28° S, et


Ai fini del presente regolamento, tale zona CIEM è delimitata da una linea tracciata in direzione est dalla costa orientale del Regno Unito lungo il parallelo 55°00’ di latitudine nord fino a un punto situato a 1°00’ di longitudine ovest, quindi a nord fino a un punto situato a 55°30’ di latitudine nord e successivamente a ovest fino alla costa del Regno Unito.

Aux fins du présent règlement, ce rectangle CIEM est délimité par une ligne allant plein est depuis la côte est du Royaume-Uni, le long du 55°00' de latitude nord, jusqu'au point situé à 1°00' de longitude ouest, puis plein nord jusqu'au point situé à 55°30' de latitude nord et ensuite plein ouest jusqu'à la côte du Royaume-Uni.


In deroga all'articolo 15, paragrafo 1, del regolamento (UE) n. 1380/2013, può essere rigettato fino a un massimo del 3 % nel 2015 e del 2 % nel 2016 del totale annuo delle catture di sgombro, suro, aringa e merlano nella pesca di pelagici con pescherecci da traino pelagici di lunghezza fuori tutto fino a 25 metri dotati di reti da traino pelagiche (OTM), che praticano la pesca dello sgombro, del suro e dell'aringa nelle zone CIEM IVb e IVc a sud del 54° parallelo di latitudine nord.

Par dérogation à l'article 15, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1380/2013, il est permis de rejeter jusqu'à 3 % en 2015 et 2 % en 2016 du total des captures annuelles de maquereau, chinchard, hareng et merlan effectuées dans la pêcherie de pélagiques avec des chalutiers pélagiques d'une longueur maximale hors tout de 25 mètres utilisant des chaluts pélagiques à panneaux (OTM) et ciblant le maquereau, le chinchard et le hareng dans les zones CIEM IV b et c au sud de 54 degrés de latitude nord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raccomandazione comune prevede anche un'esenzione «de minimis» dall'obbligo di sbarco per evitare che la gestione delle catture indesiderate dia luogo a costi sproporzionati, ad esempio per lo stivaggio, il trattamento e la ghiacciatura, e per tener conto della difficoltà di aumentare la selettività della pesca pelagica di sgombro, suro e aringa nelle zone CIEM IVb e IVc a sud del 54° parallelo di latitudine nord.

La recommandation commune contient également une exemption de minimis d'obligation de débarquement afin d'éviter des coûts disproportionnés liés au traitement des captures accidentelles, tels que les coûts de stockage, de main-d'œuvre et de glaçage, et compte tenu de la difficulté d'améliorer la sélectivité de la pêcherie de pélagiques ciblant le maquereau, le chinchard et le hareng dans les zones CIEM IV b et c au sud de 54 degrés de latitude nord.


Nord dello Zeeland al parallelo della latitudine che passa per il faro Forsnaes

Nord de Zeeland jusqu'au parallèle de la latitude passant par le phare de Forsnæs


“e) ”stock di aringa presente nella zona ad ovest della Scozia“: lo stock di aringa (clupea harengus ) diffuso ad ovest della Scozia che abita attualmente le acque internazionali e dell'Unione delle divisioni zone CIEM Vb VIa e VIb nonché nella parte della zona CIEM VIa ad est del meridiano di longitudine 7° W e a nord del parallelo di latitudine 55° N, o ad ovest del meridiano di longitudine 7° W e a nord del parallelo di latitudine 56° N, ad eccezione del Clyde ”. [Em. 9]

“e) ”stock de hareng de la zone située à l'ouest de l'Écosse“, le stock de hareng (Clupea harengus ) présent à l'ouest de l'Écosse et évoluant actuellement dans les eaux de l'Union et les eaux internationales des divisions zones CIEM V b, VI a et VI b ainsi que dans la partie de la zone CIEM VI a qui se trouve à l'est du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 55°N, ou à l'ouest du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 56°N, à l'exception de la Clyde ”. [Am. 9]


(e) "stock di aringa presente nella zona ad ovest della Scozia": lo stock di aringa (clupea harengus) diffuso ad ovest della Scozia che abita attualmente le acque internazionali e dell'Unione delle zone CIEM Vb e VIb nonché nella parte della zona CIEM VIa ad est del meridiano di longitudine 7° W e a nord del parallelo di latitudine 55° N, o ad ovest del meridiano di longitudine 7° W e a nord del parallelo di latitudine 56° N, ad eccezione del Clyde.

(e) “stock de hareng de la zone située à l'ouest de l'Écosse”, le stock de hareng (Clupea harengus) présent à l'ouest de l'Écosse et évoluant actuellement dans les eaux de l'Union et les eaux internationales des zones CIEM V b et VI b, ainsi que dans la partie de la zone CIEM VI a qui se trouve à l'est du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 55°N, ou à l'ouest du méridien de longitude 7°O et au nord du parallèle de latitude 56°N, à l'exception de la Clyde.


1. insiste sulla necessità che qualunque futuro protocollo all'accordo di partenariato nel settore della pesca tra l'UE e il Marocco che offre ai pescatori dell'UE possibilità di pesca nelle acque soggette alla sovranità o alla giurisdizione del Regno del Marocco sia limitato esclusivamente alle acque a nord del parallelo a 27°40' di latitudine nord, nel rispetto del diritto internazionale;

1. insiste pour que tout futur protocole à l'accord de partenariat dans le secteur de la pêche entre l'Union et le Maroc qui prévoierait des possibilités de pêche pour les pêcheurs de l'Union dans les eaux sous souveraineté ou juridiction du Royaume du Maroc se limite exclusivement aux eaux situées au nord du parallèle 27° 40' N, conformément à la législation internationale;


del Mar Mediterraneo e dei suoi mari secondari fino al punto di intersezione del 36° parallelo di latitudine nord e del meridiano 5°36’ di longitudine ovest.

La mer Méditerranée et ses mers dépendantes en ce qui concerne le point d’intersection du parallèle de 36° de latitude nord et les méridiens de 5°36’ de longitude ouest.


w