Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliquota di conversione
Condizioni di parità
Conversione industriale
Differenza retributiva
Level playing field
Operatore specializzato nella conversione degli amidi
Operatrice addetta alla trasformazione dell'amido
Par condicio
Parità aurea
Parità di cambio
Parità di condizioni
Parità di conversione
Parità di trattamento
Parità di trattamento tra donna e uomo
Parità mobile
Parità monetaria
Parità oro
Parità retributiva
Parità salariale
Parità scorrevole
Parità slittante
Parità strisciante
Rapporto di conversione
Riconversione aziendale
Riconversione d'industria
Riconversione industriale
Scarto salariale
Tasso di conversione

Traduction de «Parità di conversione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
parità di conversione | rapporto di conversione

parité de conversion | rapport de conversion


Ordinanza del 3 luglio 2001 sulla conversione dei rapporti di servizio fondati sull'ordinamento dei funzionari in rapporti di lavoro fondati sulla legge sul personale della Confederazione | Ordinanza di conversione, OF-LPers

Ordonnance du 3 juillet 2001 sur la conversion des rapports de service fondés sur le statut des fonctionnaires en rapports de travail fondés sur la loi sur le personnel de la Confédération | Ordonnance de conversion, StF-LPers


aliquota di conversione | tasso di conversione

taux de conversion


parità di trattamento tra donna e uomo | parità di trattamento

égalité de traitement entre femmes et hommes | égalité des sexes


parità di cambio [ parità aurea | parità monetaria | parità oro ]

parité des changes [ parité des monnaies | parité monétaire | parité or ]


parità mobile | parità scorrevole | parità slittante | parità strisciante

crémaillère | parité à crémaillère | parité glissante | parité rampante


parità retributiva [ differenza retributiva | parità salariale | scarto salariale ]

égalité de rémunération [ différence de salaire | écart salarial | égalité de salaire ]


condizioni di parità | level playing field | par condicio | parità di condizioni | parità di trattamento

conditions de concurrence équitables | conditions équitables


riconversione industriale [ conversione industriale | riconversione aziendale | riconversione d'industria ]

conversion industrielle [ reconversion d'industrie | reconversion des entreprises | reconversion industrielle ]


operatore specializzato nella conversione degli amidi | operatrice specializzata nella conversione degli amidi | operatore addetto alla trasformazione dell'amido/operatrice addetta alla trasformazione dell'amido | operatrice addetta alla trasformazione dell'amido

ouvrière en transformation de l’amidon | spécialiste en transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon/opératrice de transformation de l’amidon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il principio della parità delle commissioni dovrebbe essere applicato ai pagamenti iniziati o terminati su supporto cartaceo o in contanti, che sono trattati elettronicamente lungo la catena di esecuzione del pagamento, ad esclusione degli assegni, nonché a tutte le commissioni connesse direttamente o indirettamente a un’operazione di pagamento, incluse le commissioni connesse a un contratto, ma ad esclusione delle commissioni di conversione valutaria.

Le principe de l’égalité des frais devrait s’appliquer aux paiements initiés ou achevés sur papier ou en espèces, s’ils sont traités électroniquement au cours de la chaîne d’exécution des paiements, à l’exclusion des chèques, ainsi qu’à tous les frais liés, directement ou indirectement, à une opération de paiement, y compris les frais liés à un contrat mais à l’exclusion des frais de conversion monétaire.


Il principio della parità delle commissioni dovrebbe essere applicato ai pagamenti iniziati o terminati su supporto cartaceo o in contanti, che sono trattati elettronicamente lungo la catena di esecuzione del pagamento, ad esclusione degli assegni, nonché a tutte le commissioni connesse direttamente o indirettamente a un’operazione di pagamento, incluse le commissioni connesse a un contratto, ma ad esclusione delle commissioni di conversione valutaria.

Le principe de l’égalité des frais devrait s’appliquer aux paiements initiés ou achevés sur papier ou en espèces, s’ils sont traités électroniquement au cours de la chaîne d’exécution des paiements, à l’exclusion des chèques, ainsi qu’à tous les frais liés, directement ou indirectement, à une opération de paiement, y compris les frais liés à un contrat mais à l’exclusion des frais de conversion monétaire.


Per gli Stati membri che non hanno adottato l’euro dovrebbe essere istituito un meccanismo volto a consentire la conversione in euro degli importi espressi in valuta nazionale e garantire in tal modo la parità di trattamento negli Stati membri.

Pour les États membres ne faisant pas partie de la zone euro, il conviendrait de mettre en place un mécanisme permettant de convertir en euros les montants exprimés en monnaie nationale et de garantir ainsi l’égalité de traitement dans les États membres.


Le Parità di Potere d'Acquisto (PPA) sono tassi di conversione delle valute grazie ai quali è possibile convertire indicatori economici in una valuta comune artificiale (standard di potere d'acquisto, SPA) e parificare il potere d'acquisto di diverse valute.

Les parités de pouvoir d'achat (PPA) sont des taux de conversion des monnaies qui transforment les indicateurs en une monnaie commune fictive, appelée "standard de pouvoir d'achat" (SPA), et qui égalisent les pouvoirs d'achat des différentes monnaies nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le parità di potere d’acquisto (PPA) sono fattori di conversione che consentono di esprimere i prezzi di paesi diversi in unità direttamente comparabili eliminando gli effetti delle differenze nei livelli di prezzo e delle valute.

Les parités de pouvoir d'achat (PPA) sont des facteurs de conversion permettant d'exprimer les prix dans différents pays sous la forme d'unités directement comparables.


Per gli Stati membri che non hanno adottato l’euro dovrebbe essere istituito un meccanismo volto a consentire la conversione in euro degli importi espressi in valuta nazionale e garantire in tal modo la parità di trattamento negli Stati membri.

Pour les États membres ne faisant pas partie de la zone euro, il conviendrait de mettre en place un mécanisme permettant de convertir en euros les montants exprimés en monnaie nationale et de garantir ainsi l’égalité de traitement dans les États membres.


Inoltre, ai fini della trasparenza e della parità di trattamento tra i funzionari della Comunità, all’articolo 8 è stabilita una norma specifica riguardante i tassi di conversione per le spese del personale pagate in valute diverse dall’euro.

En outre, pour des motifs de transparence et d’égalité de traitement des fonctionnaires de la Communauté, une règle spécifique relative aux cours utilisés pour la conversion doit être établie pour les dépenses de personnel payées dans une monnaie autre que l’euro.


Ciò permetterebbe agli attuali accordi (in base ai quali il Tesoro francese garantisce la conversione con il franco francese a parità fissa Le attuali parità sono le seguenti:

Cette décision donnerait l'assurance que les accords actuels, en vertu desquels le Trésor français garantit la convertibilité en franc français, à parité fixe Les parités actuelles sont les suivantes :


La proposta della Commissione mira ad assicurare che le presenti disposizioni in base alle quali il tesoro francese garantisce che la conversione a parità fissa con il franco francese (attualmente: 1 franco francese = 100 franchi CFA; 1 franco francese = 75 franchi comoriani) non venga materialmente interessata dalla transizione all'euro.

La proposition de la Commission vise à donner l'assurance que les accords actuels, en vertu desquels le Trésor français garantit la convertibilité en franc français, à parité fixe (actuellement : 1 franc français = 100 francs CFA ; 1 franc français = 75 francs comoriens), de ces monnaies, ne seraient pas affectés, concrètement, par le passage à l'euro.


La parità fissa tra l'euro, da una parte, e il franco CFA e il franco comoriano, dall'altra, sarà basata sul tasso di conversione ufficiale fra l'euro e il franco francese, stabilito il 1° gennaio 1999.

La parité fixe entre l'euro, d'une part, et le franc CFA et le franc comorien, d'autre part, découlera du taux de conversion officiel entre l'euro et le franc français arrêté le 1er janvier 1999.


w