Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conservazione dei monumenti
Difesa dell'ambiente
Difesa della natura
Elaboratore a ridotto insieme di istruzioni
Elaboratore con set di istruzioni ridotto
Insieme delle istruzioni
Insieme di istruzioni
Istruzioni ai partecipanti
Istruzioni di partecipazione
Patrimonio bibliografico
Patrimonio culturale
Patrimonio dell'umanità
Patrimonio delle istruzioni
Patrimonio documentale
Patrimonio letterario
Patrimonio linguistico
Preparare le istruzioni di lavoro
Protezione ambientale
Protezione del patrimonio
Protezione del patrimonio ambientale
Protezione dell'ambiente
Protezione della natura
RISC
Repertorio di istruzioni
Restauro del patrimonio culturale
Salvaguardia del patrimonio culturale
Salvaguardia dell'ambiente
Set di istruzioni
Tutela ambientale ed ecologica
Tutela del patrimonio culturale
Tutela del patrimonio naturale
Tutela dell'ambiente

Traduction de «Patrimonio delle istruzioni » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
insieme delle istruzioni | insieme di istruzioni | patrimonio delle istruzioni | repertorio di istruzioni | set di istruzioni

jeu d'instructions


Ordinanza n. 30 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario e di guadagno (Modificazione delle istruzioni obbligatorie concernenti le indennità per perdita di salario e dell'ordinanza relativa alle indennità per perdita di guadagno)

Ordonnance no 30 du DFEP concernant les régimes des allocations pour perte de salaire et de gain (Modification des instructions obligatoires concernant les allocations pour perte de gain)


Ordinanza n. 35 del DFEP sull'ordinamento delle indennità per perdita di salario (Modificazione delle istruzioni obbligatorie)

Ordonnance no 35 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire (Modification des instructions obligatoires)


Ordinanza n. 14 del DFEP concernente l'ordinamento delle indennità per perdita di salario (Modificazione delle istruzioni obbligatorie del 27 gennaio 1940)

Ordonnance no 14 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire (Modification des instructions obligatoires du 27 janvier 1940)


patrimonio culturale [ patrimonio bibliografico | patrimonio dell'umanità | patrimonio documentale | patrimonio letterario | patrimonio linguistico ]

patrimoine culturel [ patrimoine bibliographique | patrimoine de l'humanité | patrimoine documentaire | patrimoine linguistique | patrimoine littéraire ]


calcolatore (o computer) a insieme di istruzioni ridotto | elaboratore a ridotto insieme di istruzioni | elaboratore con set di istruzioni ridotto | RISC [Abbr.]

processeur à jeu d'instructions réduit | système de calcul à instructions réduites | RISC [Abbr.]


protezione del patrimonio [ conservazione dei monumenti | restauro del patrimonio culturale | salvaguardia del patrimonio culturale | tutela del patrimonio culturale ]

protection du patrimoine [ conservation des monuments | protection du patrimoine culturel | restauration du patrimoine | sauvegarde du patrimoine culturel ]


istruzioni ai partecipanti | istruzioni di partecipazione

informations aux participants


protezione dell'ambiente [ difesa dell'ambiente | difesa della natura | protezione ambientale | protezione della natura | protezione del patrimonio ambientale | salvaguardia dell'ambiente | tutela ambientale ed ecologica | tutela dell'ambiente | tutela del patrimonio naturale ]

protection de l'environnement [ conservation de la nature | protection de la nature | sauvegarde de l'environnement ]


preparare le istruzioni di lavoro

rédiger des instructions de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
anche nel caso in cui l'operazione dovesse concludersi più tardi, l'acquirente già esercita già il controllo sulla società di cui possiede la stragrande maggioranza delle quote, mentre la parte rimanente del patrimonio è di proprietà di un fiduciario che è indipendente dai beneficiari degli aiuti e non riceve istruzioni dai creditori;

même si la conclusion de l'opération n'intervient qu'à une date ultérieure, l'acheteur exerce déjà entre-temps le contrôle de la société dans laquelle il possède une large majorité des actifs et la fraction subsistante des actifs appartient à un fiduciaire qui est indépendant des emprunteurs et qui n'est pas soumis à un pouvoir d'injonction de la part des créanciers;


La Commissione europea, su istruzioni del Consiglio dell’Unione, ha intrapreso l’elaborazione di una proposta per trasformare il marchio del patrimonio europeo intergovernativo in istituto comunitario.

Mandatée par le Conseil de l’Union européenne, la Commission européenne s’est attachée à élaborer une proposition visant à transformer le label du patrimoine européen en institution de l’Union.


Le istruzioni riguardanti l’uso dei fondi, la destinazione del patrimonio, le categorie d’investimento, i limiti d’investimento, il trasferimento al bilancio UE, le procedure di gestione e la contabilità sono specificate in allegato.

L'annexe à la décision précise les instructions relatives à l'utilisation des fonds, à l'affectation de l'actif, aux catégories d'investissements, aux plafonds d'investissements, au transfert au budget de l'Union européenne, aux procédures de gestion et à la comptabilité.


Essi hanno incaricato lLa Commissione europea si incaricherà di usare tale patrimonio per liquidare tutte le passività della Comunità europea del carbone e dell'acciaio e hanno convenuto che tale patrimonio dovrà essere gestito conformemente alle loro istruzioni in maniera tale da completare questo compito e fornire fondi per continuare a finanziare la ricerca nei settori legati alle industrie del carbone e dell'acciaio.

Ils ont chargé la Commission européenne d'utiliser ces avoirs pour liquider le passif de la Communauté européenne du charbon et de l'acier, et ont convenu que ces avoirs devront être gérés conformément à leurs instructions de manière à accomplir cette tâche et à fournir des fonds pour poursuivre le financement de la recherche dans les secteurs liés aux industries du charbon et de l'acier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le istruzioni riguardanti l’uso dei fondi, la destinazione del patrimonio, le categorie d’investimento, i limiti d’investimento, il trasferimento al bilancio UE, le procedure d’investimento e contabili sono specificate nell’allegato alla proposta.

Les dispositions relatives à l'utilisation des ressources, à l'affectation des avoirs, aux catégories d'investissement, aux limites d'investissement, aux transferts au budget de l'UE, aux procédures d'investissement et de reddition des comptes figurent dans une annexe à la proposition.


w