Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologia
Erbaio
Fisica del terreno
Meccanica del suolo
Misura presa sul terreno
Misura sul terreno
Pascolo
Pedologia
Prateria
Praticoltura
Prato
Preparare bevande calde
Preparare bibite calde
Preparare il rilascio
Preparare il terreno
Preparare il terreno per la costruzione
Preparare la messa in esercizio
Preparare le bevande calde
Preparare tè
Rilievo locale
Rilievo sul terreno
Scienza del suolo
Scienza del terreno
Superficie erbosa
Superficie verde
Terreno adiacente
Terreno confinante
Terreno contiguo
Terreno edificabile
Terreno erboso
Terreno finitimo
Terreno limitrofo
Terreno pronto all'edificazione
Terreno pronto per l'edificazione
Terreno tenuto a prato
Terreno vicino
Utilizzazione del suolo
Utilizzazione del terreno
Utilizzazione della terra
Valorizzazione dei terreni agricoli
Valorizzazione del terreno
Vegetazione erbacea

Traduction de «Preparare il terreno » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


preparare il terreno per la costruzione

préparer un terrain de construction


preparare la messa in esercizio | preparare il rilascio

préparer la mise en oeuvre


utilizzazione del terreno [ utilizzazione della terra | utilizzazione del suolo | valorizzazione dei terreni agricoli | valorizzazione del terreno ]

utilisation des terres [ mise en valeur des terres | mise en valeur du sol | utilisation du sol ]


terreno adiacente | terreno confinante | terreno contiguo | terreno finitimo | terreno limitrofo | terreno vicino

terrain attenant | terrain contigu | terrain limitrophe


terreno edificabile | terreno pronto per l'edificazione | terreno pronto all'edificazione

terrain constructible | terrain propre à la construction


rilievo locale (1) | rilievo sul terreno (2) | misura sul terreno (3) | misura presa sul terreno (4)

levé de terrain (1) | levé sur le terrain (2) | mesure de terrain (3) | mesure prise sur le terrain (4) | relevé sur le terrain (5)


preparare bibite calde | preparare le bevande calde | preparare bevande calde | preparare tè

confectionner les boissons chaudes | élaborer les boissons chaudes | préparer les boissons chaudes | proposer des boissons chaudes


scienza del terreno [ agrologia | fisica del terreno | meccanica del suolo | pedologia | scienza del suolo ]

science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]


terreno erboso [ erbaio | pascolo | prateria | praticoltura | prato | superficie erbosa | superficie verde | terreno tenuto a prato | vegetazione erbacea ]

surface en herbe [ herbage | pâturage | prairie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Preparare il terreno per la banda larga ultra-veloce entro il 2020 Sintesi della legislazione dell'UE: accesso diretto alla pagina principale delle sintesi

Préparer le terrain pour le haut débit ultrarapide d’ici à 2020 Synthèses de la législation de l'UE: accès direct à la page principale des synthèses


Comunicazione della Commissione - Preparare il terreno per un nuovo strumento di prossimità

Communication de la Commission - Jeter les bases d'un nouvel instrument de voisinage


Comunicazione della Commissione - Preparare il terreno per un nuovo strumento di prossimità /* COM/2003/0393 def. */

Communication de la Commission - Jeter les bases d'un nouvel instrument de voisinage /* COM/2003/0393 final */


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0393 - EN - Comunicazione della Commissione - Preparare il terreno per un nuovo strumento di prossimità

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52003DC0393 - EN - Communication de la Commission - Jeter les bases d'un nouvel instrument de voisinage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 310502_1 - EN // Preparare il terreno per la banda larga ultra-veloce entro il 2020

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 310502_1 - EN // Préparer le terrain pour le haut débit ultrarapide d’ici à 2020


7. ritiene che, ove opportuno, i comitati aziendali europei debbano essere pienamente coinvolti nei negoziati con le federazioni sindacali europee, soprattutto in virtù del fatto che sono in grado di individuare la necessità/opportunità di un accordo societario transnazionale, di avviare il processo e preparare il terreno per i negoziati nonché di contribuire a garantire la trasparenza e la divulgazione di informazioni ai lavoratori interessati in merito agli accordi; si compiace dell'elaborazione, da parte di alcune federazioni sindacali europee, di regolamenti procedurali atti a coinvolgere i comitati aziendali europei;

7. considère que les comités d'entreprise européens doivent, le cas échéant, être pleinement impliqués dans les négociations avec les confédérations syndicales européennes, en raison notamment de leur capacité à détecter le besoin/l'opportunité d'un accord d'entreprise transnational, lancer le processus et ouvrir la voie à des négociations, contribuer à garantir la transparence et la diffusion d'informations concernant les accords auprès des travailleurs concernés; salue le fait que certaines confédérations syndicales européennes ont conçu des règles de procédure visant à impliquer le comité d'entreprise européen;


7. ritiene che, ove opportuno, i comitati aziendali europei debbano essere pienamente coinvolti nei negoziati con le federazioni sindacali europee, soprattutto in virtù del fatto che sono in grado di individuare la necessità/opportunità di un accordo societario transnazionale, di avviare il processo e preparare il terreno per i negoziati nonché di contribuire a garantire la trasparenza e la divulgazione di informazioni ai lavoratori interessati in merito agli accordi; si compiace dell'elaborazione, da parte di alcune federazioni sindacali europee, di regolamenti procedurali atti a coinvolgere i comitati aziendali europei;

7. considère que les comités d'entreprise européens doivent, le cas échéant, être pleinement impliqués dans les négociations avec les confédérations syndicales européennes, en raison notamment de leur capacité à détecter le besoin/l'opportunité d'un accord d'entreprise transnational, lancer le processus et ouvrir la voie à des négociations, contribuer à garantir la transparence et la diffusion d'informations concernant les accords auprès des travailleurs concernés; salue le fait que certaines confédérations syndicales européennes ont conçu des règles de procédure visant à impliquer le comité d'entreprise européen;


94. sottolinea che gli investimenti in infrastrutture di trasporto efficienti svolge un ruolo essenziale per consentire all'Europa di difendere la sua competitività e preparare il terreno alla crescita economica a lungo termine post-crisi; ritiene che le reti transeuropee nel settore dei trasporti (RTE-T) siano fondamentali per garantire il corretto funzionamento del mercato interno e forniscano un importante valore aggiunto europeo dal momento che contribuiscono a migliorare l'accessibilità e l'interoperabilità tra le varie parti dell'Unione europea, garantendo collegamenti transfrontalieri ed eliminando le strozzature, migliorando l'u ...[+++]

94. souligne que les investissements dans des infrastructures de transport efficaces jouent un rôle fondamental pour l'Europe dans la défense de sa compétitivité et qu'ils ouvrent la voie à une croissance économique à long terme d'après-crise; estime que les réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) sont essentiels pour garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et qu'ils apportent une valeur ajoutée européenne importante en ce qu'ils contribuent à améliorer l'accessibilité et l'interopérabilité entre les différentes parties de l'Union, en garantissant des relations transfrontalières et en éliminant les goulets d'étranglement, ...[+++]


95. sottolinea che gli investimenti in infrastrutture di trasporto efficienti svolge un ruolo essenziale per consentire all'Europa di difendere la sua competitività e preparare il terreno alla crescita economica a lungo termine post-crisi; ritiene che le reti transeuropee nel settore dei trasporti (RTE-T) siano fondamentali per garantire il corretto funzionamento del mercato interno e forniscano un importante valore aggiunto europeo dal momento che contribuiscono a migliorare l'accessibilità e l'interoperabilità tra le varie parti dell'Unione europea, garantendo collegamenti transfrontalieri ed eliminando le strozzature, migliorando l'u ...[+++]

95. souligne que les investissements dans des infrastructures de transport efficaces jouent un rôle fondamental pour l'Europe dans la défense de sa compétitivité et qu'ils ouvrent la voie à une croissance économique à long terme d'après-crise; estime que les réseaux transeuropéens de transport (RTE-T) sont essentiels pour garantir le bon fonctionnement du marché intérieur et qu'ils apportent une valeur ajoutée européenne importante en ce qu'ils contribuent à améliorer l'accessibilité et l'interopérabilité entre les différentes parties de l'Union, en garantissant des relations transfrontalières et en éliminant les goulets d'étranglement, ...[+++]


Osservazioni di base in risposta alla comunicazione della Commissione: preparare il terreno per le raccomandazioni e le domande

Observations fondamentales sur la communication de la Commission: préparer le terrain aux recommandations et aux demandes


w