Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abilità linguistiche
Anno europeo delle lingue
Anno europeo delle lingue 2001
Competenza linguistica
Competenza nelle lingue straniere
Competenze linguistiche
Dist spec lingue
Distaccamento di specialisti di lingue
Docente di lingua straniera nella scuola secondaria
Docente di lingue
Docente di lingue classiche nella scuola secondaria
Docente universitaria di lingue moderne
Docente universitario di lingue moderne
Insegnante di lingue
Professore di lingue
Professore di lingue antiche nella scuola secondaria
Professore di lingue moderne
Professore di lingue straniere nella scuola secondaria
Professoressa di lingue
Professoressa universitaria di lingue moderne
QCER
Qualifiche linguistiche
Spec lingue
Specialista delle lingue
Specialista di lingue

Traduction de «Professore di lingue » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
docente di lingue (1) | insegnante di lingue (2) | professore di lingue (3) | professoressa di lingue (4)

maître de langues | maîtresse de langues | professeur de langues | professeure de langues


professore di lingue antiche nella scuola secondaria | docente di lingue classiche nella scuola secondaria | professoressa di lingue antiche nella scuola secondaria

professeure de langues anciennes | professeure de latin et de grec ancien | professeur de langues anciennes/professeure de langues anciennes | professeur de latin et de grec ancien


professore di lingue straniere nella scuola secondaria | docente di lingua straniera nella scuola secondaria | professoressa di lingue straniere nella scuola secondaria

professeure de langues vivantes | professeur de langues vivantes | professeur de langues vivantes/professeure de langues vivantes


professore di lingue moderne

professeur de langues vivantes


specialista delle lingue (1) | specialista di lingue (2) [ spec lingue ]

spécialiste de langues [ spéc langues ]


distaccamento di specialisti di lingue [ dist spec lingue ]

détachement de spécialistes de langues [ dét spéc langues ]


docente universitario di lingue moderne | professoressa universitaria di lingue moderne | docente universitaria di lingue moderne | docente universitario di lingue moderne/docente universitaria di lingue moderne

enseignant-chercheur en langues étrangères | enseignant-chercheur en langues étrangères appliquées/enseignante-chercheuse en langues étrangères appliquées | enseignant-chercheur en langues étrangères/enseignante-chercheuse en langues étrangères | maître de langues dans l’enseignement supérieur


competenze linguistiche [ abilità linguistiche | competenza linguistica | competenza nelle lingue straniere | QCER | quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue | qualifiche linguistiche ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]


quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue | quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue: apprendimento, insegnamento, valutazione | QCER [Abbr.]

Cadre européen commun de référence pour les langues | Cadre européen commun de référence pour les langues: apprendre, enseigner, évaluer | CECR [Abbr.]


Anno europeo delle lingue | Anno europeo delle lingue 2001

Année européenne des langues | année européenne des langues 2001
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
III. 3. 2 Si ridefiniranno le priorità del Label europeo per le lingue, che ha già dato buoni risultati, (a) introducendo in ogni paese o regione un premio annuale destinato a colui che avrà fatto più progressi nell'apprendimento di una lingua straniera nonché al miglior professore di lingue; (b) applicando priorità europee annuali mirate incentrate sulle buone pratiche e (c) organizzando campagne pubblicitarie annuali di più ampia portata a livello nazionale e regionale, incentrate in particolare su iniziative quali la Giornata europea delle lingue.

III. 3. 2 Le label linguistique européen, qui a donné entière satisfaction jusqu'à présent, fera l'objet d'un recentrage a) par l'introduction dans chaque pays ou région d'un prix annuel décerné à la personne ayant le plus progressé dans l'apprentissage d'une langue étrangère, ainsi qu'au meilleur professeur de langues; b) par la fixation de priorités européennes annuelles ciblées pour se concentrer sur les bonnes pratiques; et c) par l'organisation de campagnes de publicité annuelles de plus grande envergure aux niveaux national et régional, axées notamment sur des initi ...[+++]


Barbara Cassin (francese - Direttore della ricerca, Centre National de la Recherce Scientifique, Parigi) Abram De Swaan (neerlandese - Professore di sociologia, University of Amsterdam) Rita Franceschini (Italiana - Professore di Scienza della lingua e linguistica, Rettore dell’Università libera di Bolzano/Bozen) Branislav Hochel (slovacco - Professore di Scienza della traduzione, Comenius University Bratislava) Hanna Komorowska (polacco - Professore di linguistica applicata e di insegnamento delle lingue, Warsaw University) Wolfgang ...[+++]

Barbara Cassin (France), directrice de recherches au Centre national de la recherche scientifique, à Paris ; Abram de Swaan (Pays-Bas), professeur de sociologie à l’Université d’Amsterdam ; Rita Franceschini (Italie), professeur des sciences du langage et de linguistique et rectrice de l’Université libre de Bozen, à Bolzano ; Branislav Hochel (Slovaquie), professeur de traduction à l’Université Comenius de Bratislava ; Hanna Komorowska (Pologne), professeur de linguistique appliquée et d’enseignement des langues à l’Université de V ...[+++]


nata nel 1955; studi di economica, lingue e diritto al King’s College, Cambridge (1973-1977); assistente e ricercatrice al Corpus Christi College, Oxford (1977-1980); iscritta all’Ordine forense (Middle Temple, 1980); barrister (1980-1987 e 1990-2005); referendaria presso l’avvocato generale, quindi giudice Sir Gordon Slynn (1987-1990); professore di diritto europeo e di diritto comparato (Director of European Legal Studies) allo University College London (1990-1992), professore (Lecturer) alla facoltà di giurisprudenza (1992-19 ...[+++]

née en 1955; études d’économie, de langues et de droit à King’s College, Cambridge (1973- 1977); assistante et chercheuse à Corpus Christi College, Oxford (1977-1980); admise au barreau (Middle Temple, 1980); barrister (1980-1987 et 1990-2005); référendaire auprès de l’avocat général, puis juge Sir Gordon Slynn (1987-1990); professeur de droit européen et de droit comparé (Director of European Legal Studies) à l’University College London (1990- 1992); professeur (Lecturer) à la faculté de droit (1992-1998), puis professeur asso ...[+++]


III. 3.2 Si ridefiniranno le priorità del Label europeo per le lingue, che ha già dato buoni risultati, (a) introducendo in ogni paese o regione un premio annuale destinato a colui che avrà fatto più progressi nell'apprendimento di una lingua straniera nonché al miglior professore di lingue; (b) applicando priorità europee annuali mirate incentrate sulle buone pratiche e (c) organizzando campagne pubblicitarie annuali di più ampia portata a livello nazionale e regionale, incentrate in particolare su iniziative quali la Giornata europea delle lingue.

III. 3.2 Le label linguistique européen, qui a donné entière satisfaction jusqu'à présent, fera l'objet d'un recentrage a) par l'introduction dans chaque pays ou région d'un prix annuel décerné à la personne ayant le plus progressé dans l'apprentissage d'une langue étrangère, ainsi qu'au meilleur professeur de langues; b) par la fixation de priorités européennes annuelles ciblées pour se concentrer sur les bonnes pratiques; et c) par l'organisation de campagnes de publicité annuelles de plus grande envergure aux niveaux national et régional, axées notamment sur des initiati ...[+++]


w