Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto intenzionale di commettere un reato
Commissione intenzionale di un reato
Concorrente nel reato
Concorso nel reato
Contributo intenzionale al reato
Correo
Criminalità economica
Delitto di omissione
Delitto doloso
Divulgazione intenzionale dei dati
Fattura falsa
Frode economica
Infrazione alla LStup
Infrazione alla legge sugli stupefacenti
Nanoparticella antropica
Nanoparticella antropica incidentale
Nanoparticella antropica non intenzionale
Nanoparticella antropogenica non intenzionale
Nanoparticella di sintesi
Nanoparticella intenzionale
Nanoparticella manufatta
Negligenza colpevole
Reato colposo
Reato commesso intenzionalmente
Reato connesso agli stupefacenti
Reato connesso alla droga
Reato di droga
Reato doloso
Reato economico
Reato in materia di droga
Reato in materia di stupefacenti
Reato intenzionale
Reato legato agli stupefacenti
Reato legato alla droga
Reato omissivo
Reato previsto dalla legge sugli stupefacenti
Rivelazione intenzionale
Truffa

Traduction de «Reato intenzionale » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reato intenzionale | reato commesso intenzionalmente | reato doloso | delitto doloso

infraction intentionnelle | délit intentionnel | infraction commise intentionnellement


commissione intenzionale di un reato | atto intenzionale di commettere un reato

commission intentionnelle d'une infraction


contributo intenzionale al reato

contribution intentionnelle à l'infraction


reato legato agli stupefacenti | reato legato alla droga | reato connesso agli stupefacenti | reato connesso alla droga | reato in materia di stupefacenti | reato in materia di droga | reato di droga | reato previsto dalla legge sugli stupefacenti | infrazione alla legge sugli stupefacenti | infrazione alla LStup

infraction liée aux stupéfiants | délit lié à la drogue | infraction en matière de stupéfiants | infraction en matière de drogues | infraction à la loi sur les stupéfiants | infraction à la LStup | délit contre la LStup


nanoparticella antropica incidentale | nanoparticella antropica non intenzionale | nanoparticella antropogenica non intenzionale

nanoparticule formée accidentellement par l'homme


divulgazione intenzionale dei dati | rivelazione intenzionale

divulgation intentionnelle de données


reato economico [ criminalità economica | fattura falsa | frode economica | truffa ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


reato colposo [ delitto di omissione | negligenza colpevole | reato omissivo ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]


concorso nel reato [ concorrente nel reato | correo ]

complicité [ complice | complice d'un acte ]


nanoparticella di sintesi | nanoparticella manufatta | nanoparticella intenzionale | nanoparticella antropica

nanoparticule de synthèse | nanoparticule intentionnelle | nanoparticule manufacturée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Secondo la direttiva sull'indennizzo, chi è vittima di un reato intenzionale e violento in un altro Stato membro dell'UE può ricevere un equo risarcimento dal paese in cui il reato ha avuto luogo.

Conformément à la directive relative à l'indemnisation, les personnes qui sont victimes de criminalité intentionnelle violente dans un autre État membre de l'UE peuvent recevoir une indemnisation juste de la part du pays où l'infraction a été commise.


e) «terrorismo»: qualsiasi atto intenzionale o reato di cui alla decisione quadro 2002/475/GAI del Consiglio

«terrorisme», tout acte intentionnel et toute infraction définis dans la décision-cadre 2002/475/JAI du Conseil


La decisione quadro 2005/222/GAI del Consiglio, del 24 febbraio 2005, relativa agli attacchi contro i sistemi di informazione , prescrive che l'accesso illecito intenzionale a sistemi di informazione, inclusi i dati ivi conservati, sia punito come reato.

La décision-cadre 2005/222/JAI du Conseil du 24 février 2005 relative aux attaques visant les systèmes d'information prévoit que l'accès illicite intentionnel aux systèmes d'information, y compris aux données qui y sont conservées, est considéré comme une infraction pénale punissable.


La direttiva del 2004 relativa all'indennizzo delle vittime di reato obbliga tutti gli Stati membri dell'UE a mettere in atto sistemi di indennizzo statali per le vittime di un reato intenzionale violento nonché a fornire assistenza per le richieste di indennizzo transfrontaliere.

La directive de 2004 relative à l'indemnisation des victimes de la criminalité exige la mise en place de régimes nationaux d'indemnisation en faveur des victimes de la criminalité intentionnelle violente, ainsi qu'une assistance dans le cadre de litiges transfrontaliers, dans tous les États membres de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gli Stati membri assicurano che, se un reato intenzionale violento è stato commesso in uno Stato membro diverso da quello in cui il richiedente l'indennizzo risiede abitualmente, il richiedente ha diritto a presentare la domanda presso un'autorità o qualsiasi altro organismo di quest'ultimo Stato membro.

Si l'infraction intentionnelle violente a été commise dans un État membre autre que celui où le demandeur réside habituellement, les États membres veillent à ce que celui-ci ait le droit de présenter sa demande à une autorité ou à tout autre organisme dudit État membre.


Gli Stati membri assicurano che, se un reato intenzionale violento è stato commesso in uno Stato membro diverso da quello in cui il richiedente l'indennizzo risiede abitualmente, il richiedente ha diritto a presentare la domanda presso un'autorità o qualsiasi altro organismo di quest'ultimo Stato membro.

Si l'infraction intentionnelle violente a été commise dans un État membre autre que celui où le demandeur réside habituellement, les États membres veillent à ce que celui-ci ait le droit de présenter sa demande à une autorité ou à tout autre organisme dudit État membre.


La decisione quadro 2005/222/GAI del Consiglio, del 24 febbraio 2005, relativa agli attacchi contro i sistemi di informazione (5), prescrive che l'accesso illecito intenzionale a sistemi di informazione, inclusi i dati ivi conservati, sia punito come reato.

La décision-cadre 2005/222/JAI du Conseil du 24 février 2005 relative aux attaques visant les systèmes d'information (5) prévoit que l'accès illicite intentionnel aux systèmes d'information, y compris aux données qui y sont conservées, est considéré comme une infraction pénale punissable.


Ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie affinché sia punibile come reato la condotta intenzionale di chi:

Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les comportements intentionnels suivants soient punis:


La proposta riguarda le violazioni più gravi della legislazione comunitaria in materia di tutela ambientale, e copre tre aspetti destinati a garantire sanzioni legali efficaci: (a) gli Stati membri decideranno essi stessi, in base al loro sistema di diritto penale, quali pene prevedere per le violazioni della legislazione in materia di tutela ambientale; (b) la proposta della Commissione riguarda solo il danneggiamento dell'ambiente intenzionale o provocato da grave negligenza (ciò significa che non tutte le attività inquinanti verranno considerate reato); (c) la ...[+++]

Ce texte, qui entend répondre aux violations les plus graves du droit communautaire de l'environnement, envisage la garantie de sanctions juridiques effectives sous trois aspects : a) les États membres décideront eux-mêmes des sanctions pénales applicables, dans leur ordre interne, en cas de violation de la législation sur l'environnement; b) la proposition de la Commission ne concerne que les dommages causés intentionnellement ou par négligence grave (les différents types de pollution ne sont donc pas tous incriminés); c) cette directive portera sur certains actes constitutifs d'infractions qui sont déjà expressément interdits par la ...[+++]


Secondo la decisione quadro, ciascuno Stato membro adotta le misure necessarie affinché sia punita come reato la condotta intenzionale di chi:

Conformément à la décision-cadre, chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les comportements intentionnels suivants soient punis:


w