Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appartenenza all'Unione europea
Appartenenza alla Comunità europea
Partecipazione alla Comunità
Rapporto di attività
Relazione Stato membro-Unione europea
Relazione annuale
Relazione annuale di attività
Relazione con banche corrispondenti
Relazione con una banca corrispondente
Relazione d'affari con persone esposte politicamente
Relazione d'affari con persone politicamente esposte
Relazione d'attività
Relazione d'iniziativa
Relazione del revisore
Relazione di banca di corrispondenza
Relazione di commissione
Relazione di corrispondenza bancaria
Relazione di revisione
Relazione di verifica
Relazione struttura-attività
Relazione sull'attività
Relazione sull'attività della BEI
Relazione sulle attività

Traduction de «Relazione d'attività » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
relazione d'attività [ relazione annuale | relazione annuale di attività ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


Relazione sull'attività | Relazione sull'attività della BEI

rapport d’activité | rapport d’activité de la BEI


rapporto di attività | relazione sulle attività

rapport d'activité


relazione con banche corrispondenti | relazione con una banca corrispondente | relazione di banca di corrispondenza | relazione di corrispondenza bancaria

relation de banque correspondante | relation avec une banque correspondante | relation de correspondance bancaire | relation de correspondant bancaire


relazione struttura-attività

relation structure activité


relazione del revisore (1) | relazione di verifica (2) | relazione di revisione (3)

rapport du réviseur (1) | rapport de révision (2)


comportamenti umani in relazione alla sicurezza della struttura alberghiera | dinamiche umane in relazione alla sicurezza delle strutture alberghiere | dinamiche umane in relazione alla sicurezza della struttura alberghiera | dinamiche umane in relazione alla sicurezza di una struttura alberghiera

placements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels


relazione d'affari con persone politicamente esposte | relazione d'affari con persone esposte politicamente

relation d'affaires avec des personnes politiquement exposées


appartenenza all'Unione europea [ appartenenza alla Comunità europea | partecipazione alla Comunità | relazione Stato membro-Unione europea ]

appartenance à l'Union européenne [ appartenance à la Communauté | appartenance à la Communauté européenne | participation à à l'Union européenne | participation à la Communauté | relation État membre-Union européenne ]


relazione di commissione [ relazione d'iniziativa ]

rapport de commission
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0685 - EN - Relazione della Commissione - Relazione annuale sulle attività di ricerca e sviluppo tecnologico dell’Unione europea nel 2005 [SEC(2006) 1450]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52006DC0685 - EN - Rapport de la Commission - Rapport annuel sur les activités de l’Union européenne en matière de recherche et de développement technologique en 2005 [SEC(2006) 1450]


Relazione della Commissione - Relazione annuale sulle attività di ricerca e sviluppo tecnologico dell’Unione europea nel 2005 [SEC(2006) 1450] /* COM/2006/0685 def. */

Rapport de la Commission - Rapport annuel sur les activités de l’Union européenne en matière de recherche et de développement technologique en 2005 [SEC(2006) 1450] /* COM/2006/0685 final */


Relazione della Commissione - Relazione annuale sulle attività di ricerca e sviluppo tecnologico dell’Unione europea nel 2005 [SEC(2006) 1450]

Rapport de la Commission - Rapport annuel sur les activités de l’Union européenne en matière de recherche et de développement technologique en 2005 [SEC(2006) 1450]


La relazione annuale sulle attività di ricerca e sviluppo tecnologico dell'Unione europea (UE) è redatta a norma dell'articolo 190 del trattato sul funzionamento dell'Unione europea (TFUE).

Le rapport annuel sur les activités de recherche et de développement technologique de l'Union européenne (UE) est élaboré en application de l'article 190 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12) Relazione annuale di attività 2014 della DG RTD

(12) Rapport d'activité annuel 2014 de la DG RTD.


Relazione annuale sulle attività di ricerca e sviluppo tecnologico dell'Unione europea nel 2014

Rapport annuel sur les activités de l'Union européenne en matière de recherche et de développement technologique en 2014


1.Contesto della relazione annuale sulle attività di RST

1.Contexte du rapport annuel sur les activités de RDT


L'attività del comitato si è tradotta nell'adozione di cinque serie di raccomandazioni e di un parere, unitamente alla pubblicazione di una newsletter bimestrale e di una relazione annuale di sintesi sulle attività condotte nel campo delle malattie rare in Europa, che descrive le attività a livello nazionale, di UE e mondiale.

Le travail du comité a permis l’adoption de cinq séries de recommandations et d’un avis, ainsi que la publication d’une lettre d’information bimensuelle et d’un rapport de synthèse annuel sur les activités en Europe en matière de maladies rares, rapport qui décrit les actions menées à l’échelle des États membres, de l’Union et du monde.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0687 - EN - 2005/687/CE: Decisione della Commissione, del 29 settembre 2005, relativa al formato per la relazione sulle attività delle reti dei funzionari di collegamento incaricati dell’immigrazione e sulla situazione, nel paese ospitante, in materie inerenti all'immigrazione clandestina [notificata con il numero C(2005) 1508] - DECISIONE DELLA COMMISSIONE // (Il testo nelle lingue spagnola, ceca, tedesca, estone, greca, inglese, francese, italiana, lettone, lituana, ungherese, maltese, olandese, polacca, portoghese, slovacca, slovena, finlandese e svedese sono i soli facenti ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0687 - EN - 2005/687/CE: Décision de la Commission du 29 septembre 2005 relative au format uniforme des rapports sur les activités des réseaux d'officiers de liaison immigration ainsi que sur la situation dans le pays hôte en matière d'immigration illégale [notifiée sous le numéro C(2005) 1508] - DÉCISION DE LA COMMISSION // relative au format uniforme des rapports sur les activités des réseaux d'offic ...[+++]


La Commissione rileva che l’elenco delle attività nei cui confronti è stata avviata l’indagine formale contiene sia attività generatrici di reddito (in relazione alle quali è legittimo chiedersi se siano attività ammissibili o no) sia attività che generano semplicemente oneri per gli armatori, in relazione alle quali la questione dell’ammissibilità non risulta pertinente.

La Commission note que dans la liste des activités concernées par l’ouverture de procédure figurent à la fois des activités génératrices de revenus, pour lesquelles la question de savoir si ces activités sont éligibles ou non est tout à fait pertinente, et des activités uniquement génératrices de charges pour les armateurs, pour lesquelles cette question n’apparaît pas pertinente.


w