20. ritiene che con l'introduzione di un quadro normativo sui requisiti patrimoniali più sensibile ai rischi, andranno esaminati più attentamente altri rischi, giacché potrebbe essere ridotta la copertura patrimoniale incorporata nei requisiti patrimoniali es
istenti; mentre un requisito ragionevole destinato alla copertura di “altri rischi” potrebbe contribuire a incoraggiare una gestione dei rischi improntata alla prudenza, le tecniche di valutazione di tali rischi sono ancora allo stato embrionale; finché non sarà stato concepito un metodo preciso per la valutazione di “altri rischi”, tali rischi dovrebbero continuare ad essere disci
...[+++]plinati da un punto di vista qualitativo, attraverso una vigilanza prudenziale, piuttosto che quantitativo, mediante nuovi requisiti; 20. estime que l'introduction d'un dispositif de fonds propres réglementaires plus sensible au risque implique qu'une plus grande attention soit portée à d'autres risques, l'"amortisseur” inhérent aux exigences de capital actuelles pouvant être réduit; convient qu'une exigence de capital soigneusement étudiée couvrant d'"autres risques” pourrait contribuer à encourager une gestion prudente du risque; cependant, les techniques d'évaluation de tels risques existant à peine, dans l'attente de l'élaboration d'une méthode d'évaluation précise, leur réglementation devrait continuer à s'effectuer de façon qualitative, p
ar une surveillance prudentielle, plutôt que quantit ...[+++]ative, par le biais de nouvelles exigences;