Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carcerazione in vista d'espulsione
Carcerazione in vista del rinvio forzato
Carcerazione in vista di rinvio coatto
Carcerazione in vista di sfratto
Decreto di rinvio
Dibattimento d'appello
Dibattimento orale d'appello
Giudice di rinvio
Giurisdizione di rinvio
Procedura orale d'appello
Rientro
Rimpatrio
Rinvio coatto
Rinvio del dibattimento
Rinvio dell'udienza
Rinvio forzato
Sentenza di rinvio
Sfratto

Traduction de «Rinvio del dibattimento » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rinvio del dibattimento | rinvio dell'udienza

renvoi des débats


dibattimento d'appello | dibattimento orale d'appello | procedura orale d'appello

débats d'appel | débats oraux d'appel


rinvio coatto | rinvio forzato | rimpatrio | rientro | sfratto

exécution du renvoi ou de l'expulsion | rapatriement | refoulement | rapatriement sous contrainte


carcerazione in vista di rinvio coatto | carcerazione in vista del rinvio forzato | carcerazione in vista di sfratto | carcerazione in vista d'espulsione

détention en vue du renvoi ou de l'expulsion | détention en vue du renvoi | détention en vue d'expulsion | détention en vue de l'exécution du renvoi | détention aux fins d'expulsion | détention en vue du refoulement


giudice di rinvio | giurisdizione di rinvio

juridiction de renvoi | tribunal de renvoi


decreto di rinvio | sentenza di rinvio

arrêt de renvoi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
se il diritto europeo, e in particolar modo il combinato disposto degli artt. 4, paragrafo 3, TUE, 325 TFUE e [della] direttiva 2006/112 che impongono l’obbligo a carico degli Stati membri di prevedere sanzioni effettive, dissuasive e proporzionate a tutela degli interessi finanziari della UE, possa essere interpretato nel senso che osti alla promulgazione di una norma nazionale che escluda la punibilità dell’imputato (sia esso amministratore, rappresentante legale, delegato a svolgere funzioni di rilevanza tributaria ovvero concorrente nell’illecito), qualora l’ente dotato di personalità giuridica ad esso riconducibile abbia provveduto ...[+++]

si le droit de l’Union, et en particulier les dispositions combinées des articles 4, paragraphe 3, TUE, 325 TFUE et [de la] directive 2006/112, qui imposent aux États membres l’obligation de prévoir des sanctions effectives, dissuasives et proportionnées pour protéger les intérêts financiers de l’Union européenne, peut être interprété en ce sens qu’il s’oppose à la promulgation d’une disposition nationale exonérant de sanction le prévenu (que ce soit un administrateur, un représentant légal, un délégué pour exercer des fonctions de nature fiscale ou une personne ayant concouru à l’infraction) lorsque l’entité dotée de la personnalité morale à laquelle le prévenu est rattaché a procédé au paiement tardif de la taxe et des sanctions admini ...[+++]


Si chiede alla Commissione: Quali istruzioni ha dato al suo avvocato circa la posizione da sostenere durante il dibattimento del 29 giugno? Risponde al vero che l'avvocato della Commissione non ha mai seguito l'atto di citazione, ma ha invocato il rinvio al Tribunal correctionel?

La Commission peut-elle faire savoir quelles instructions elle a données à son avocat quant à l’attitude à adopter pendant les plaidoiries, le 29 juin? Par ailleurs, est-il exact que l’avocat de la Commission, en tant que représentant de la partie civile, ne s’est à aucun moment associé à la demande écrite et a plaidé en faveur d’un renvoi de l’affaire devant le Tribunal correctionnel?




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Rinvio del dibattimento' ->

Date index: 2021-10-21
w