Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
sett fr
Addetta al magazzino settore abbigliamento
Addetta al magazzino settore moda
Addetto al magazzino settore abbigliamento
Confine di Stato
Controllo alla frontiera
Controllo di frontiera
Frontiera
Frontiera interna dell'UE
Frontiera interna dell'Unione europea
Frontiera intracomunitaria
Iniziativa comunitaria per le zone frontaliere
Interreg
Protezione del settore di frontiera
Regione di frontiera
Regione di frontiera
Sett fr
Settore di confine
Settore di frontiera
Territorio transfrontaliero
Verifica di frontiera
Visto in frontiera
Visto rilasciato in frontiera
Zona di confine
Zona di frontiera

Traduction de «Settore di frontiera » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
settore di frontiera (1) | settore di confine (2) | regione di frontiera (3) | territorio transfrontaliero (4) [ (1) sett fr ]

secteur frontière (1) | zone frontalière (2) [ sect fr (1) ]


settore di frontiera (1) | settore di confine (2) [ sett fr ]

secteur frontière [ sect fr ]


protezione del settore di frontiera

protection du secteur frontière


frontiera interna dell'UE [ frontiera interna dell'Unione europea | frontiera intracomunitaria ]

frontière intérieure de l'UE [ frontière intérieure de l'Union européenne | frontière intracommunautaire ]


controllo alla frontiera | controllo di frontiera | verifica di frontiera

vérification aux frontières




regione di frontiera [ zona di confine | zona di frontiera ]

région frontalière [ zone frontalière ]


addetta al magazzino settore moda | addetto al magazzino settore abbigliamento | addetta al magazzino settore abbigliamento | addetto al magazzino settore abbigliamento/addetta al magazzino settore abbigliamento

opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opérateur en entrepôt dans le secteur de l'habillement/opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement | opératrice en entrepôt dans le secteur de l'habillement


visto in frontiera | visto rilasciato in frontiera

visa délivré à la frontière


iniziativa comunitaria a favore delle regioni di frontiera | iniziativa comunitaria concernente le zone di frontiera | iniziativa comunitaria per le zone frontaliere | Interreg [Abbr.]

initiative communautaire concernant les zones frontalières | initiative communautaire en faveur des régions frontalières | Interreg [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le proposte riguarderanno: i) portabilità dei contenuti di provenienza lecita; ii) accesso oltre frontiera ai servizi online di provenienza lecita, sempre nel rispetto della valenza dei diritti nel settore audiovisivo; iii) maggiore certezza del diritto, mediante deroghe armonizzate, circa l'uso oltre frontiera di contenuti per finalità specifiche (ad es., ricerca, finalità educative, estrazione di testo e dati, ecc.); iv) precis ...[+++]

Ces propositions concerneront: i) la portabilité des contenus acquis de manière licite, ii) l'accès transfrontière aux services achetés en ligne de manière licite dans le respect de la valeur des droits dans le secteur audiovisuel, iii) l'accroissement de la sécurité juridique pour les utilisations transfrontières de contenus à des fins particulières (recherche, enseignement, exploration de textes et de données, par exemple) en prévoyant des exceptions harmonisées, iv) la clarification des règles applicables aux activités des intermédiaires en ligne en ce qui concerne les œuvres protégées par le droit d'auteur et, en 2016 v) la modernisation des dispositions d'application des droits de propriété intellectuelle, plus particulièrement en ce q ...[+++]


Il relatore propone tuttavia alcuni indicatori nel settore delle frontiere e dei visti, tra cui la percentuale dei soggiornanti oltre la scadenza del visto per nazionalità, il numero di valichi di frontiera dotati di sistemi informatici, infrastrutture di comunicazione e attrezzature a sostegno della gestione dei flussi migratori e il numero di attività di traffico e contrabbando individuate alla frontiera.

Il propose cependant un certain nombre d'indicateurs dans le domaine des frontières et des visas, y compris le pourcentage de personnes qui dépassent la durée de séjour autorisée ventilé par nationalité, le nombre de points de passage frontaliers équipés de systèmes informatiques, d'infrastructures de communication et d'équipements permettant la gestion des flux migratoires et le nombre d'activités de trafic et de contrebande recensées à la frontière extérieure.


anche per quanto riguarda il sostegno all'ASEAN, l'obiettivo globale del programma "Cooperazione e riforma politica nel settore della sicurezza" è di "sostenere la cooperazione e la riforma nel settore della sicurezza, per mettere a punto un sistema più coerente di gestione delle frontiere, installato in determinati porti principali di entrata/uscita dei paesi membri dell'ASEAN (...). Più specificamente, l'obiettivo è di rafforzare l'efficacia del sistema di gestione delle frontiere dell'ASEAN, a livello di cooperazione regionale e in determinati punti di attraversamento di frontiera" ...[+++]

dans le domaine de l'aide à l'ANASE, également, l'objectif global du programme de coopération et de réforme dans le domaine de la sécurité consiste à soutenir la coopération et les réformes dans le domaine de la sécurité afin de développer un système plus cohérent de gestion des frontières sur place, aux principaux ports d'entrée et de sortie des pays membres de l'ANASE. Plus précisément, il s'agit de renforcer les capacités du système de gestion des frontières de l'ANASE tant au niveau de la coopération régionale qu'à certains points de passage frontaliers;


18. Le attività di FRONTEX nel settore della formazione si basano su quelle del precedente centro ad hoc per la formazione delle guardie di frontiera, le cui attività sono state riprese integralmente da FRONTEX nel 2005.

14. Les actions de formation de l'agence FRONTEX ont pris le relais de celles de l'ancien centre ad hoc de formation des gardes-frontières dont elle a repris, en 2005, l'intégralité des activités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In questo contesto generale ha fatto esplicitamente riferimento alla cruciale situazione dopo l’allargamento ad Est e alla creazione di un’agenzia indipendente. Già nel 1998, nella sua risoluzione sull’impatto dell’ampliamento dell’Unione europea per quanto riguarda la cooperazione nel settore della giustizia e degli affari interni il Parlamento ha proposto “la costituzione di un Istituto europeo per la sicurezza interna nell’attuale zona di frontiera fra l’Unione europea e i paesi candidati che si occupi della formazione degli organi ...[+++]

Dans ce contexte général, il mentionnait également de manière concrète les difficultés qui se poseront après l'élargissement vers l'est et il faisait référence à la création d'une agence indépendante. Dans sa résolution sur les effets de l'élargissement de l'Union européenne sur la coopération dans le domaine de la justice et des affaires intérieures de 1998, il proposait déjà "la création d'une académie européenne de la sécurité intérieure dans la région des frontières actuelles entre l'Union européenne et les pays candidats, organisme qui assurerait la formation du personnel policier et frontalier ...[+++]


La strategia propone un programma globale fino al 2010 e colloca il settore alla punta delle tecnologie di frontiera, che dovrebbero portare l'Unione europea al raggiungimento dell'obiettivo strategico di lungo termine definito dal Consiglio europeo di Lisbona nel marzo 2000.

Cette stratégie propose une feuille de route détaillée jusqu'en 2010 et place ce secteur au premier rang des technologies d'avant-garde qui contribuent à faire avancer l'Union européenne vers son but stratégique à long terme établi par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000.


Esso colloca il settore all'avanguardia delle tecnologie di frontiera, che contribuiscono a portare l'Unione europea al raggiungimento dell'obiettivo strategico definito dal Consiglio europeo di Lisbona nel marzo 2000, vale a dire diventare entro un decennio "l'economia più competitiva e dinamica del mondo, basata sulle conoscenze, capace di uno sviluppo sostenibile, con una maggiore disponibilità di posti di lavoro di livello elev ...[+++]

Elle propose une feuille de route complète jusqu'en 2010 et place le secteur au premier rang des technologies d'avant-garde qui contribuent à faire avancer l'Union européenne vers son but stratégique à long terme défini par le Conseil européen de Lisbonne en mars 2000, à savoir devenir en une décennie "l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée de l'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi..".


5. plaude alla decisione del Consiglio nordatlantico di consentire il ritorno controllato delle forze della RFI in uno stretto settore della zona di sicurezza in prossimità della frontiera macedone;

5. accueille avec satisfaction la décision du Conseil de l'Atlantique‑Nord de permettre le retour contrôlé des forces de la République fédérale de Yougoslavie (RFY) dans la zone de sécurité au sol et, plus particulièrement, dans un étroit secteur situé à proximité de la frontière macédonienne;


17. concorda sul fatto che nel settore della tecnologia dell’informazione tutti gli elementi del pacchetto “Telecomunicazioni”, incluso il piano d’azione eEurope, devono essere approvati nel corso di quest’anno; esorta a realizzare progressi nel settore della "tecnologia di frontiera", mentre il Consiglio europeo dovrebbe riconoscere che l’applicazione di alcune di queste tecnologie solleva questioni morali ed etiche, sulle quali si pronuncerà prossimamente una commissione temporanea del Parlamento;

17. convient que, dans le domaine de la technologie de l'information, toutes les composantes du train de mesures "Télécommunications", y compris le plan d'action eEurope, doivent être adoptées cette année; réclame des progrès dans le secteur de la technologie de pointe, pour lequel le Conseil européen doit admettre que l'utilisation de certaines techniques pose des questions morales et éthiques sur lesquelles, d'ailleurs, une commission temporaire du Parlement élaborera un rapport;


considerando che dall'adozione della decisione 88/192/CEE del Consiglio, del 28 marzo 1988, relativa ad un sistema di ispezione sanitaria, ai posti di controllo di frontiera, delle importazioni in provenienza dai paesi terzi (progetto Shift) (2), sono stati fatti sensibili progressi per quanto riguarda l'armonizzazione nel settore veterinario; che in particolare il Consiglio ha adottato la direttiva 90/675/CEE, del 10 dicembre 1990, che fissa i principi relativi all'organizzazione dei controlli veterinari per i prodotti che provengon ...[+++]

considérant que, depuis l'adoption de la décision 88/192/CEE du Conseil, du 28 mars 1988, relative à un système de contrôle sanitaire des importations en provenance des pays tiers aux postes de contrôle frontaliers (projet Shift) (2), des progrès considérables ont été réalisés en ce qui concerne l'harmonisation dans le domaine vétérinaire; que, en particulier, le Conseil a adopté la directive 90/675/CEE, du 10 décembre 1990, fixant les principes relatifs à l'organisation des contrôles vétérinaires pour les produits en provenance des pays tiers introduits dans la Communauté (3), la directive 91/496/CEE, du 15 juillet 1991, fixant les pri ...[+++]


w