Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centro penitenziario
Direttore di istituto di custodia cautelare
Direttore di penitenziario
Direttrice di penitenziario
Diritto carcerario
Diritto penitenziario
Educatore penitenziario
Esecuzione delle pene
Esecuzione delle pene e delle misure
Esecuzione delle sanzioni
Esecuzione penale
Insegnante carceraria
Insegnante carcerario
Istituto penitenziario
Ordinamento di un penitenziario
Ordinamento penitenziario
Penitenziario
Regolamento di un penitenziario
Sistema penitenziario
Stabilimento di esecuzione delle pene
Stabilimento penitenziario
Stabilimento per l'esecuzione delle pene

Traduction de «Sistema penitenziario » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


esecuzione delle pene e delle misure | esecuzione delle pene | esecuzione penale | esecuzione delle sanzioni | sistema penitenziario

exécution des peines et mesures | exécution des peines | exécution des sanctions | système pénitentiaire


direttore di istituto di custodia cautelare | direttore di penitenziario | direttore di penitenziario/direttrice di penitenziario | direttrice di penitenziario

chef de centre de détention pénitentiare | cheffe de centre de détention pénitentiaire | chef d'établissement pénitentiaire | directrice des services pénitentiaires


diritto penitenziario [ diritto carcerario | ordinamento penitenziario ]

droit pénitentiaire


centro penitenziario | istituto penitenziario

centre pénitentiaire | enceinte pénitentiaire | CP [Abbr.]


insegnante carceraria | insegnante carcerario | educatore penitenziario | educatore penitenziario/educatrice penitenziaria

instructrice technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire | instructeur technique pénitentiaire/instructrice technique pénitentiaire




penitenziario | stabilimento penitenziario | stabilimento di esecuzione delle pene | stabilimento per l'esecuzione delle pene

établissement pénitentiaire | établissement d'exécution des peines | établissement destiné à l'exécution des peines | pénitencier


regolamento di un penitenziario | ordinamento di un penitenziario

règlement d'un établissement


facilitare il passaggio da un sistema legacy TIC ad un altro | gestire la procedura di trasferimento di un sistema legacy | gestire i processi di trasferimento e sostituzione di un sistema legacy TIC | occuparsi della migrazione dati da un sistema precedente ad un altro

aborder les conséquences de l’obsolescence des TIC | faire face aux conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les conséquences de l’obsolescence des TIC | gérer les effets de l’obsolescence des TIC
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Per quanto riguarda il sistema penitenziario, è stato approntato il quadro legislativo e normativo necessario per creare un sistema di sanzioni alternative e di esecuzione delle sanzioni penali.

En ce qui concerne le système carcéral, le Monténégro s'est doté du cadre juridique et réglementaire nécessaire à la mise en place d'un système de peines de substitution et à l'application des sanctions pénales.


Il programma sostiene iniziative di sviluppo di mezzi di sussistenza alternativi nelle zone di pirateria costiera della Somalia, capacità investigative a livello nazionale e regionale, riforma del sistema penitenziario, capacità repressive e giudiziarie, interruzione dei flussi finanziari illegali, lotta contro il riciclaggio e vari altri compiti marittimi, oltre a un meccanismo regionale per il coordinamento e lo scambio di informazioni marittime; un investimento, nel 2017, di 4 milioni di EUR nel suo programma di osservazione satellitare (Copernicus) per sostenere le agenzie e gli Stati membri dell'UE nel monitoraggio dell'inquinament ...[+++]

Le programme soutient, outre un mécanisme régional de coordination et d'échange d'informations maritimes, des initiatives visant à favoriser d'autres moyens de subsistance dans les zones de piraterie côtière de Somalie, les capacités d'enquête aux niveaux national et régional, les réformes dans le domaine pénitentiaire, les capacités judiciaires et en matière de poursuites, la perturbation des flux financiers illégaux, la lutte contre le blanchiment de capitaux et diverses autres tâches maritimes; un investissement de 4 millions d'euros dans son programme de surveillance par satellite (Copernicus) en 2017, pour aider les agences et les ...[+++]


Alcune carceri sono state rimodernate, ma il paese deve ancora elaborare una strategia nazionale efficace per il sistema penitenziario.

Certaines prisons ont été rénovées, mais le pays doit encore élaborer une stratégie nationale efficace pour son système carcéral.


Inoltre, i programmi di assistenza della CE riguardanti i diritti umani sono stati attuati in gran parte in maniera soddisfacente e la Cina ha dichiarato la propria disponibilità ad elaborare nuovi progetti, affrontando anche temi sensibili come ad esempio la prevenzione della tortura da parte delle forze di polizia e la gestione del sistema penitenziario.

Les programmes d'assistance de la CE en relation avec les droits de l'homme ont en outre été mis en oeuvre dans des conditions largement satisfaisantes, et la Chine s'est déclarée disposée à envisager d'autres projets, notamment sur des questions sensibles comme la prévention de la torture au sein des administrations policière et pénitentiaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per quanto riguarda il sistema penitenziario, sebbene siano proseguiti i lavori di ampliamento delle attuali strutture di detenzione e trattamento le carceri croate rimangono sovraffollate.

En ce qui concerne le système carcéral, les travaux d'extension des centres actuels de détention et de traitement sont toujours en cours mais les prisons croates restent surpeuplées.


11. sollecita le autorità georgiane a indagare su tutti i casi di maltrattamenti e torture verificatisi nelle prigioni del paese e a perseguire i responsabili, e chiede una riforma profonda ed efficace del sistema penitenziario, in linea con la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea; saluta con favore la decisione del ministro georgiano responsabile del sistema carcerario di istituire un gruppo di monitoraggio al fine di consentire agli attivisti dei diritti umani e ai mezzi d'informazione di visitare le strutture per verificarne le condizioni;

11. prie instamment les autorités géorgiennes d'enquêter sur toutes les affaires de mauvais traitements et de torture dans les prisons géorgiennes et d'engager des poursuites, et appelle à une réforme profonde et efficace du système pénitentiaire, conformément à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; se félicite de la décision du ministre géorgien de l'intérieur de mettre sur pied un groupe de suivi pour laisser des militants des droits de l'homme et les médias visiter les établissements afin de vérifier les conditions de détention qui y règnent;


11. sollecita le autorità georgiane a indagare su tutti i casi di maltrattamenti e torture verificatisi nelle prigioni del paese e a perseguire i responsabili, e chiede una riforma profonda ed efficace del sistema penitenziario, in linea con la Carta dei diritti fondamentali dell'Unione europea; saluta con favore la decisione del ministro georgiano responsabile del sistema carcerario di istituire un gruppo di monitoraggio al fine di consentire agli attivisti dei diritti umani e ai mezzi d'informazione di visitare le strutture per verificarne le condizioni;

11. prie instamment les autorités géorgiennes d'enquêter sur toutes les affaires de mauvais traitements et de torture dans les prisons géorgiennes et d'engager des poursuites, et appelle à une réforme profonde et efficace du système pénitentiaire, conformément à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne; se félicite de la décision du ministre géorgien de l'intérieur de mettre sur pied un groupe de suivi pour laisser des militants des droits de l'homme et les médias visiter les établissements afin de vérifier les conditions de détention qui y règnent;


L’ex Repubblica jugoslava di Macedonia, sebbene abbia ancora molto da fare nel campo della politica, del sistema giudiziario, della pubblica amministrazione, della lotta alla corruzione e della libertà di espressione, ha compiuto progressi significativi in ambiti quali il decentramento, l’istruzione e la riforma del sistema penitenziario.

Bien que ce pays doive encore faire des efforts dans les domaines politiques, judiciaires, de l’administration publique, de la lutte contre la corruption et de la liberté d’expression, l’Ancienne République Yougoslave de Macédoine a fait de nombreux progrès notamment dans le domaine de la décentralisation et de l’éducation et avec sa réforme du système pénitentiaire.


21. prende atto della riforma del sistema penitenziario, che le carenze del sistema hanno reso necessaria; deplora tuttavia il numero di vittime causato dallo sciopero della fame e il dramma umano che tale decisione ha provocato; chiede al governo di impegnarsi nelle riforme proposte dalla delegazione del Parlamento europeo in visita nelle carceri, quale misura per porre fine a questa tragedia tuttora in atto;

21. prend acte de la réforme du système carcéral nécessaire vu les carences de celui-ci, mais déplore le nombre de victimes de grèves de la faim et le drame humain que cette décision a provoqués, et demande au gouvernement turc, à titre de première action visant à mettre un terme à cette tragédie toujours en cours, de s'engager sur la voie des réformes proposées par la mission du Parlement européen après sa visite des prisons;


19. prende atto della riforma del sistema penitenziario, che le carenze del sistema hanno reso necessaria; deplora tuttavia il numero di vittime causato dallo sciopero della fame e il dramma umano che tale decisione ha provocato; chiede al governo di impegnarsi nelle riforme proposte dalla delegazione del Parlamento europeo in visita nelle carceri, quale misura per porre fine a questa tragedia tuttora in atto;

19. prend acte de la réforme du système pénitencier qui s’avére nécessaire, vu ses carences, mais déplore le nombre des victimes de la grève de faim et le drame humain que cette décision a provoqué; and asks the government to engage itself in the reforms proposed by the European Parliament mission visiting the prisons, as a step towards putting an end to this still ongoing tragedy;


w