considerando che, per l'olio d'oliva dei codici NC 1509 10 10, 1509 10 90 e 1510 00 10, il regime speciale prevede una riduzione forfettaria del prelievo applicabile di 0,7245 ecu
per 100 kg a titolo della riduzione disposta all'articolo 18, paragrafo 1, lettera a) dell'accordo di cooperazione; che, a condizione che il
Libano riscuota una tassa all'esportazione, detto regime prevede inoltre una diminuzione del prelievo stesso pari all'importo della tassa speciale nei limiti di 5,796 ecu
per 100 kg a titolo ...[+++]della riduzione disposta all'articolo 18, paragrafo 1, lettera b) dell'accordo;
considérant que, pour l'huile d'olive des codes NC 1509 10 10, 1509 10 90 et 1510 00 10, le régime spécial prévoit un abattement forfaitaire du prélèvement applicable de 0,7245 écu pour 100 kilogrammes au titre de la diminution prévue à l'article 18 paragraphe 1 point a) de l'accord de coopération; que, à condition que le Liban perçoive une taxe à l'exportation, ledit régime prévoit en outre une diminution de ce même prélèvement correspondant au montant de la taxe spéciale, jusqu'à concurrence de 5,796 écus pour 100 kilogrammes au titre de la diminution prévue à l'article 18 paragraphe 1 point b) de l'accord de coopération;