Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deficit di recepimento
Recepimento tardivo
Termine di recepimento
Termine per la ricezione delle offerte
Termine stabilito per la ricezione delle offerte
Termine ultimo di offerta
Termine ultimo per il recepimento
Termine ultimo per l'espletamento delle attività
Termine ultimo per la registrazione
Termine ultimo per la ricezione delle offerte
Ultimo giorno del termine

Traduction de «Termine ultimo per la registrazione » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termine ultimo per la registrazione

date limite d'inscription


termine per la ricezione delle offerte | termine stabilito per la ricezione delle offerte | termine ultimo per la ricezione delle offerte

date limite de réception des offres | date limite fixée pour la réception des offres | délai de réception des offres | délai pour la présentation des soumissions


deficit di recepimento [ recepimento tardivo | termine di recepimento | termine ultimo per il recepimento ]

déficit de transposition [ date limite de transposition | déficit de mise en œuvre | délai de transposition | retard de transposition ]




termine ultimo per l'espletamento delle attività

délai d'exécution


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nel 2013, la Commissione europea ha valutato i primi cinque anni di applicazione del regolamento REACH e ha concluso che non era necessaria alcuna revisione importante prima del 1 giugno 2018, termine ultimo per la registrazione di determinate sostanze.

En 2013, la Commission européenne a évalué les cinq premières années d’application du règlement REACH et a conclu qu’aucune révision importante n’était nécessaire avant la date butoir du 1 juin 2018 pour l’enregistrement de certaines substances.


Nel 2013, la Commissione europea ha valutato i primi cinque anni di applicazione del regolamento REACH e ha concluso che non era necessaria alcuna revisione importante prima del 1 giugno 2018, termine ultimo per la registrazione di determinate sostanze.

En 2013, la Commission européenne a évalué les cinq premières années d’application du règlement REACH et a conclu qu’aucune révision importante n’était nécessaire avant la date butoir du 1 juin 2018 pour l’enregistrement de certaines substances.


2. Purché siano state tempestivamente richieste prima della scadenza del termine per la presentazione delle offerte, le informazioni supplementari sul capitolato d’oneri o sui documenti descrittivi o sui documenti complementari sono comunicate contemporaneamente a tutti gli operatori economici che hanno chiesto il capitolato d’oneri o hanno manifestato interesse a partecipare al dialogo o a presentare offerte, il più presto possibile e comunque almeno sei giorni di calendario prima del termine ultimo per la ricezione delle offerte opp ...[+++]

2. Pour autant qu’ils aient été demandés en temps utile avant la date limite de présentation des offres, les renseignements complémentaires sur les cahiers des charges ou documents descriptifs ou documents complémentaires sont communiqués simultanément à tous les opérateurs économiques qui ont demandé un cahier des charges ou manifesté un intérêt à dialoguer ou à soumissionner dès que possible et au plus tard six jours de calendrier avant la date limite fixée pour la réception des offres ou, pour les demandes de renseignements reçues moins de huit jours d ...[+++]


Il termine ultimo per la registrazione è il 10 gennaio 2013, ore 14:00.

La date limite d’inscription est fixée au 10 janvier 2013 à 14h.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il termine ultimo per l'istituzione dei registri e la loro interconnessione era stato fissato al 31 dicembre 2012.

La création de registres nationaux et leur interconnexion devraient être effectives depuis le 31 décembre 2012.


In deroga all’articolo 5, paragrafo 1, del regolamento (CEE, Euratom) n. 1182/71 del Consiglio , se il termine ultimo per la presentazione di una domanda di aiuto, domanda di sostegno, domanda di pagamento o altre dichiarazioni o documenti giustificativi o contratti, oppure il termine ultimo per la modifica della domanda unica o della domanda di pagamento, è un giorno festivo, un sabato o una domenica, detto termine si considera rinviato al primo giorno lavorativo successivo.

Par dérogation à l’article 5, paragraphe 1, du règlement (CEE, Euratom) no 1182/71 du Conseil , lorsque la date limite pour le dépôt d’une demande d’aide, d’une demande de soutien, d’une demande de paiement ou d’autres déclarations, ou de tout document justificatif ou contrat, ou lorsque la date limite fixée pour l’introduction de modifications de la demande unique ou de la demande de paiement correspond à un jour férié, un samedi ou un dimanche, celle-ci est reportée au premier jour ouvrable suivant.


Il termine ultimo per la notifica dei provvedimenti era il 30 giugno 2011.

La date limite de notification des mesures de transposition était fixée au 30 juin 2011.


Il 3 gennaio 2011 è il termine ultimo entro il quale produttori ed importatori possono notificare all'Agenzia europea per le sostanze chimiche (ECHA) classificazione ed etichettatura delle sostanze chimiche da essi commercializzate.

Le 3 janvier 2011 est, pour les fabricants et les importateurs, la date limite pour la notification à l’Agence européenne des produits chimiques (ECHA) de la classification et de l’étiquetage des produits chimiques qu’ils mettent sur le marché.


Il termine ultimo per le iscrizioni è fissato al 6 luglio 2009.

La date limite pour les inscriptions est désormais fixée au 6 juillet 2009.


Il primo termine previsto per la registrazione nel 2010 è stato un successo: l'industria ha rispettato i propri obblighi presentando 24 675 fascicoli di registrazione corrispondenti a 4 300 sostanze.

Le premier délai d’enregistrement en 2010 a été un succès, l’industrie ayant respecté ses obligations en présentant 24 675 dossiers d’enregistrement correspondant à 4 300 substances.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Termine ultimo per la registrazione' ->

Date index: 2024-03-18
w