Non è semplice per tali aeroporti riuscire a svilupparsi di fronte alla forza di attrazione esercitata dagli aeroporti centrali che, oltre al bacino di utenza e all'ubicazione geografica, hanno beneficiato di anni di investimenti nelle infrastrutture e dell'insediamento delle compagnie nazionali.
Il ne leur est pas aisé de se développer face à la force d'attraction que représentent les aéroports centraux qui, outre leur "catchment area" et leur situation géographique, ont bénéficié d'années d'investissement dans les infrastructures et de l'installation des compagnies nationales.