11. raccomanda di adottare misure volte a garantire un ambiente sicuro per le donne e le ragazze nonché a garantire l'uguaglianza dei diritti delle ragazze nei settori dell'istruzione e della formazione; raccomanda di promuovere la salute e i diritti in ambito sessuale e riproduttivo, tra cui il diritto di adottare decisioni concernenti la riproduzione senza discriminazioni coercizioni né violenze nonché l'emancipazione, il che contribuirebbe alla lotta contro l'AIDS/HIV;
11. recommande d'adopter des mesures visant à assurer un environnement sain pour les jeunes filles et les femmes, et à garantir aux jeunes filles les mêmes droits qu'aux jeunes garçons en matière d'éducation et de formation; recommande de promouvoir la santé et les droits en matière de sexualité et de reproduction, y compris le droit de décider de procréer sans avoir à subir ni discriminations, ni contraintes, ni violences, ainsi que l'autonomisation des femmes, car ils contribueraient à lutter contre le VIH/sida;