Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrologia
Disponibilità di suolo
Fisica del terreno
Meccanica del suolo
Miglioramento del suolo
Miglioramento fondiario
Miglioria dei terreni
Occupazione del suolo
Pedologia
Scienza del suolo
Scienza del terreno
Suolo autoctono
Suolo primario
Suolo residuale
Terreno residuale
Uso del suolo
Uso del suolo che rispetti il paesaggio
Uso del suolo rispettoso del paesaggio
Utilizzazione del suolo
Utilizzazione del suolo che rispetti il paesaggio
Utilizzazione del suolo rispettosa del paesaggio
Utilizzazione del suolo rispettosa dell'ambiente
Utilizzazione del terreno
Utilizzazione del territorio
Utilizzazione della terra
Utilizzazione moderata del suolo
Valore del suolo
Valore del terreno
Valore di aspettazione del suolo e del soprassuolo
Valore fondiario

Traduction de «Valore del suolo » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
valore del suolo | valore fondiario | valore del terreno

valeur du sol | valeur du terrain | valeur foncière


utilizzazione moderata del suolo | utilizzazione del suolo rispettosa dell'ambiente | uso moderato del suolo uso del suolo rispettoso dell'ambiente

utilisation mesurée du sol


utilizzazione del suolo rispettosa del paesaggio | utilizzazione del suolo che rispetti il paesaggio | uso del suolo rispettoso del paesaggio | uso del suolo che rispetti il paesaggio

utilisation du sol ménageant le paysage


valore di aspettazione del suolo e del soprassuolo

valeur locative


scienza del terreno [ agrologia | fisica del terreno | meccanica del suolo | pedologia | scienza del suolo ]

science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]


suolo autoctono | suolo primario | suolo residuale | terreno residuale

sol autochtone


occupazione del suolo | uso del suolo | utilizzazione del suolo | utilizzazione del terreno | utilizzazione del territorio | utilizzazione della terra

occupation du sol | utilisation des terres | utilisation du sol




miglioramento del suolo [ miglioramento fondiario | miglioria dei terreni ]

amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]


creare programmi di miglioramento del suolo e delle piante

élaborer des programmes d’amélioration de sols et de végétaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
È opportuno promuovere, tra le altre cose, la produzione di biomassa migliorando l’accesso all’acqua e altri fattori relativi al suolo (ad esempio la struttura dei terreni, e la loro aerazione, la disponibilità di sostanze nutritive, il valore del pH, l’attività biologica del suolo), i metodi di coltivazione particolarmente poco aggressivi, la pastorizia e una gestione sostenibile degli spazi verdi, una produzione agricola integrata, comprese le buone pratiche dell’agricoltu ...[+++]

Il convient d’encourager, entre autres choses, la production de biomasse grâce à un meilleur accès à l’eau et à l’amélioration d’autres facteurs pédologiques (structure et aération du sol, présence d’éléments nutritifs, valeur du pH, activité biologique du sol), l’emploi de grandes précautions dans le travail du sol, l’économie pastorale et l’exploitation durable des prairies, une production agricole intégrée, y compris les meilleures pratiques issues de l’agriculture biologique et conventionnelle, à savoir la rotation des cultures, la culture des légumin ...[+++]


L'agricoltura e la silvicoltura sono sistemi unici che forniscono prodotti commerciali ma anche beni pubblici sociali più ampi (con valore culturale e ricreativo) e importanti servizi ecologici, come la biodiversità funzionale e in situ, l'impollinazione, lo stoccaggio e la regolazione delle acque, le funzioni del suolo, il paesaggio, la riduzione dell'erosione, la resilienza a inondazioni e siccità nonché il sequestro del carbonio/attenuazione degli e ...[+++]

L'agriculture et la sylviculture sont des systèmes uniques qui fournissent des produits commerciaux, mais aussi un éventail plus large de biens publics utiles à la société (notamment des biens ayant une valeur culturelle et récréative), ainsi que des services écologiques importants, tels que la conservation fonctionnelle et in situ de la biodiversité, la pollinisation, le stockage et la régulation de l'eau, les fonctions des sols, la protection des ...[+++]


36. esorta la Commissione a coinvolgere tutte le parti interessate nella formulazione, nell'ambito del settimo PAA, di obiettivi che garantiscano la sostenibilità dell'utilizzo del suolo ; invita la Commissione a definire importanti questioni legate all'utilizzo del suolo, quali la perdita di habitat seminaturali e la sostituzione di utilizzi di terreni di grande valore da parte delle colture bioenergetiche; sottolinea, a tale riguardo, la necessità di criteri di sostenibilità per la biomass ...[+++]

36. demande instamment à la Commission d'impliquer toutes les parties concernées dans la formulation des objectifs permettant d'assurer dans le septième programme d'action le caractère durable de l'usage du foncier; invite la Commission à définir les aspects les plus critiques en matière d'utilisation du foncier, tels que la disparition d'habitats semi-naturels ou le remplacement des usages de grande valeur par des cultures bioénergétiques; insiste, à cet égard, sur la nécessité d'appliquer un critère de durabilité pour la biomasse ...[+++]


Il valore limite dello 0,1 % di acrilammide tiene conto di altre fonti di acrilammide libera nel processo di consolidamento del suolo quali N-metilolacrilammide, come indicato dalla raccomandazione 2004/394/CE.

La valeur limite de 0,1 % d’acrylamide est prévue pour couvrir d’autres sources d’acrylamide libérée pendant le processus d’étanchéisation telles que le N-(hydroxyméthyl)acrylamide, comme indiqué dans la recommandation 2004/394/EC.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il punto non è che non abbiamo bisogno di un’azione a livello di UE sulla protezione del suolo – anzi, la strategia tematica contiene molte proposte valide – ma che ogni strategia comunitaria sulla protezione del suolo dovrebbe aggiungere valore e integrare, non sostituire, le politiche nazionali degli Stati membri già esistenti.

Cela ne signifie pas que nous n'ayons pas besoin de mesures européennes en matière de protection des sols, la stratégie thématique contient au contraire de nombreuses suggestions de qualité, mais que toute nouvelle stratégie européenne en matière de protection de sols devrait ajouter de la valeur et venir en complément, et non en remplacement des politiques nationales existantes des États membres.


Di norma, la contaminazione del suolo non ha un impatto transfrontaliero, quindi non vi è motivo perché la protezione del suolo sia un compito per l’Unione europea. Né ha un valore aggiunto europeo.

En général, la contamination des sols n'a pas d'impact transfrontalier, et il n'y a donc aucune raison pour que la protection des sols doive être assurée par l'Union européenne. L'intervention de l'Europe en la matière n'apporte aucune valeur ajoutée.


27. rileva che l'agricoltura e la silvicoltura svolgono un ruolo decisivo nella conservazione della qualità del suolo nonché nella sua rivitalizzazione e che sono numerosi gli agricoltori e i silvicoltori particolarmente interessati a mantenere in buono stato le loro terre in quanto base di produzione; segnala la necessità di evitare l'impermeabilizzazione permanente dei suoli ad alto valore ecologico o produttivo, ricoperti da superfici artificiali a seguito dell'urbanizzazione o della costruzione di altre infra ...[+++]

27. fait observer que l'agriculture et la sylviculture jouent un rôle déterminant tant dans la conservation de la qualité des sols que dans leur revitalisation, et que les agriculteurs et les sylviculteurs portent un intérêt marqué au maintien de leurs terres en bon état à des fins de production; souligne la nécessité d'éviter l'imperméabilisation permanente des sols à haute valeur écologique ou productive et leur revêtement de surfaces artificielles liées à l'urbanisation et à la construction d'autres infrastructures, en particulier ...[+++]


emissioni nell'aria, nell'acqua e nel suolo di ciascuna sostanza inquinante di cui all'allegato II per un quantitativo superiore al relativo valore di soglia di cui all'allegato II.

les rejets dans l'air, dans l'eau et dans le sol de tout polluant indiqué à l'annexe II, qui dépassent la valeur seuil applicable spécifiée à l'annexe II.


Come ha affermato l’oratore che mi ha preceduta, il suolo è vitale non solo in termini di bellezza e di valore estetico, ma per la nostra stessa sopravvivenza, la sopravvivenza delle comunità agricole, e persino la sopravvivenza di coloro che in certa misura hanno contribuito a creare i maggiori problemi relativi al suolo.

Comme l’a souligné l’orateur qui m’a précédée, le sol est vital pour sa beauté et sa valeur esthétique, mais également pour notre survie, la survie des collectivité rurales agricoles, voire la survie de ceux qui ont contribué, dans une certaine mesure, au problème majeur des sols.


- una facciata silenziosa, ossia la facciata delle abitazioni in cui il valore di Lden a 4 m di altezza dal suolo e a 2 m di distanza dalla facciata, per i rumori emessi da una specifica sorgente, sia inferiore di oltre 20 dB a quello registrato sulla facciata avente il valore più alto di Lden.

- ayant une façade calme, c'est-à-dire dont la valeur Lden à 4 m au-dessus du sol et 2 m à l'avant de la façade est, pour le bruit émis par une source spécifique, inférieur de plus de 20 dB à la valeur Lden la plus élevée mesurée en façade.


w