Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A siccità variabile
A umidità variabile
Accensione di prestito
Aerogenetore a velocità variabile
Assunzione di prestito
Costante campionaria derivata
Deposito collettivo
Fondo aperto
Fondo comune d'investimento
Fondo congiunto
Fondo d'investimento a capitale variabile
Fondo di investimento
Generatore eolico a velocità variabile
Gestore di fondi
Gestore di patrimoni
Impresa di investimento
Lotta alla siccità
PMV
Pannello a messaggio variabile
Periodo di siccità
Prestito a tasso fisso
Prestito a tasso variabile
Prestito ipotecario a tasso variabile
Rotore a velocità variabile
SICAF
SICAV
SIM
Siccità
Società d'intermediazione mobiliare
Società d'investimento
Società d'investimento a capitale fisso
Società d'investimento a capitale variabile
Società d'investimento collettivo
Società di investimento
Società di investimento a capitale variabile
Stagione secca
Titolo a reddito variabile
Turbina eolica a velocità variabile
Variabile causale
Variabile di riferimento
Variabile effetto
Variabile esplicativa

Traduction de «a siccità variabile » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a siccità variabile(1) | a umidità variabile(2)

à sécheresse variable(1) | à humidité variable(2)


pannello a messaggio variabile | PMV

panneau à messages variables | PMV | panneau de signalisation à messages variables




prestito ipotecario a tasso variabile

obligation à taux d'intérêt variable


siccità [ lotta alla siccità ]

sécheresse [ lutte contre la sécheresse ]


periodo di siccità | siccità | stagione secca

période sèche | saison sèche | sécheresse


costante campionaria derivata | variabile causale | variabile di riferimento | variabile effetto (dipendente) | variabile esplicativa

variable causale | variable dépendante | variable explicative


aerogenetore a velocità variabile | generatore eolico a velocità variabile | rotore a velocità variabile | turbina eolica a velocità variabile

aérogénérateur à vitesse variable | éolienne à vitesse variable


società d'investimento [ deposito collettivo | fondo aperto | fondo comune d'investimento | fondo congiunto | fondo d'investimento a capitale variabile | fondo di investimento | gestore di fondi | gestore di patrimoni | impresa di investimento | SICAF | SICAV | SIM | società d'intermediazione mobiliare | società d'investimento a capitale fisso | società d'investimento a capitale variabile | società d'investimento collettivo | società di investimento | società di investimento a capitale variabile ]

société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]


assunzione di prestito [ accensione di prestito | prestito a tasso fisso | prestito a tasso variabile ]

emprunt [ emprunt à taux fixe | emprunt à taux variable ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
13. chiede che in caso di siccità gravi siano applicabili i meccanismi di sostegno del Fondo di solidarietà, visto che si tratta di un fenomeno naturale anomalo, a sviluppo lento e durata variabile, con ripercussioni gravi e durature sulle condizioni di vita e la stabilità socio-economica delle regioni interessate; raccomanda che il Fondo conservi la possibilità di appoggiare situazioni di crisi localizzate (a carattere regionale) e consideri ammissibili tanto i danni pubblici quanto quelli privati;

13. demande que les situations de sécheresse extrême relèvent des mécanismes de soutien du Fonds de solidarité, dès lors qu'il s'agit d'un phénomène naturel anormal, à évolution lente et de durée variable, qui a des répercussions graves et durables sur les conditions de vie et la stabilité socioéconomique des régions affectées; recommande que le Fonds prévoie la possibilité de remédier à des situations de crise localisées (à caractère régional) et en vienne à considérer que les dommages publics aussi bien que privés puissent être éligibles à une aide;


13. chiede che in caso di siccità gravi siano applicabili i meccanismi di sostegno del FSUE, visto che si tratta di un fenomeno naturale anomalo, a sviluppo lento e durata variabile, con ripercussioni gravi e durature sulle condizioni di vita e la stabilità socio-economica delle regioni interessate; raccomanda che il FSUE conservi la possibilità di appoggiare situazioni di crisi localizzate (a carattere regionale) e consideri ammissibili tanto i danni pubblici quanto quelli privati;

13. demande que les situations de sécheresse extrême relèvent des mécanismes de soutien du FSUE, dès lors qu'il s'agit d'un phénomène naturel anormal, à évolution lente et de durée variable, qui a des répercussions graves et durables sur les conditions de vie et la stabilité socioéconomique des régions affectées; recommande que le FSUE prévoie la possibilité de remédier à des situations de crise localisées (à caractère régional) et en vienne à considérer que les dommages publics aussi bien que privés puissent être éligibles à une aide;


13. chiede che in caso di siccità gravi siano applicabili i meccanismi di sostegno del FSUE, visto che si tratta di un fenomeno naturale anomalo, a sviluppo lento e durata variabile, con ripercussioni gravi e durature sulle condizioni di vita e la stabilità socio-economica delle regioni interessate; raccomanda che il FSUE conservi la possibilità di appoggiare situazioni di crisi localizzate (a carattere regionale) e consideri ammissibili tanto i danni pubblici quanto quelli privati;

13. demande que les situations de sécheresse extrême relèvent des mécanismes de soutien du FSUE, dès lors qu'il s'agit d'un phénomène naturel anormal, à évolution lente et de durée variable, qui a des répercussions graves et durables sur les conditions de vie et la stabilité socioéconomique des régions affectées; recommande que le FSUE prévoie la possibilité de remédier à des situations de crise localisées (à caractère régional) et en vienne à considérer que les dommages publics aussi bien que privés puissent être éligibles à une aide;


w