Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accreditamento
Addetta all'imballaggio
Addetto all'imballaggio
Addetto alla pellettatrice
Addetto alla pellettizzatrice
Addetto d'ambasciata
Articolo per imballaggio
Bollatore in magazzino di imballaggio
Bollatrice in magazzino di imballaggio
Bottiglia
Confezione di un prodotto
Corpo diplomatico
Credenziali
Delegazione diplomatica
Imballaggio
Imballaggio
Imballaggio a pelle
Imballaggio blister
Imballaggio di un prodotto
Imballaggio skin
Imballaggio-porzione
Magazziniera addetta alla preparazione degli ordini
Materiale d'imballaggio
Materiale d'imballaggio
Missione diplomatica
Operaia addetta all'imballaggio manuale
Operatore addetto all'impianto di pellitizzazione
Rappresentanza diplomatica
Recipiente
Sacco
Servizio diplomatico

Traduction de «addetto all'imballaggio » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
addetta all'imballaggio | operaia addetta all'imballaggio manuale | addetto all'imballaggio | operaio addetto all'imballaggio manuale/operaia addetta all'imballaggio manuale

emballeur à la main/emballeuse à la main | emballeuse à la main | emballeur à la main | opérateur d'emballage manuel/opératrice d'emballage manuel


bollatrice in magazzino di imballaggio | magazziniera addetta alla preparazione degli ordini | bollatore in magazzino di imballaggio | magazziniere addetto alla preparazione degli ordini/magazziniera addetta alla preparazione degli ordini

préparateur de commandes | préparateur de commandes/préparatrice de commandes | préparatrice de commandes


materiale d'imballaggio (1) | imballaggio (2)

matériel d'emballage


materiale d'imballaggio [ articolo per imballaggio | bottiglia | confezione di un prodotto | imballaggio di un prodotto | recipiente | sacco ]

produit d'emballage [ article d'emballage | bouteille | matériau d'emballage | récipient | sac ]


imballaggio a pelle | imballaggio blister | imballaggio skin

emballage blister | emballage transparent | skin-pack




Ordinanza della SEFRI del 12 luglio 2007 sulla formazione professionale di base Tecnologa d'imballaggio/Tecnologo d'imballaggio con attestato federale di capacità (AFC)

Ordonnance du SEFRI du 12 juillet 2007 sur la formation professionnelle initiale technologue en emballage avec certificat fédéral de capacité (CFC)


addetto alla pellettizzatrice | operatore addetto all'impianto di pellitizzazione | addetto alla pellettatrice | operatore addetto all'impianto di pellitizzazione/operatrice addetta all'impianto di pellitizzazione

opérateur production pellets | opérateur production pellets/opératrice production pellets | opérateur de production de granulés de bois/opératrice de production de granulés de bois | opératrice production pellets




rappresentanza diplomatica [ accreditamento | addetto d'ambasciata | corpo diplomatico | credenziali | delegazione diplomatica | missione diplomatica | servizio diplomatico ]

représentation diplomatique [ corps diplomatique | délégation diplomatique | mission diplomatique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Qualora l’accettazione o il trattamento di monete in euro costituisca un rischio per la salute del personale addetto al trattamento o una consegna non rispetti le norme in materia di imballaggio ed etichettatura, gli Stati membri possono rifiutarsi di accettare tali monete.

3. Si l’acceptation ou le traitement des pièces en euro présente un risque pour la santé du personnel appelé à les manipuler ou si une remise ne respecte pas les normes de conditionnement et d’étiquetage, les États membres peuvent refuser de telles pièces.


2 bis. Gli Stati membri possono anche rifiutarsi di accettare monete in euro qualora l'accettazione o il trattamento di tali monete costituisca un rischio per la salute del personale addetto al trattamento o qualora una consegna non rispetti le norme in materia di imballaggio ed etichettatura e provvedono a prendere provvedimenti nei confronti delle persone fisiche e giuridiche che hanno consegnato tali monete.

2 bis. Les États membres peuvent également refuser des pièces en euros si l'acceptation ou le traitement de ces pièces présente un risque pour la santé du personnel appelé à les manipuler ou si une remise ne respecte pas les normes de conditionnement et d'étiquetage, et prévoir les mesures à adopter à l'égard des personnes morales ou physiques qui ont remis ces pièces.


3. Qualora l’accettazione o il trattamento di monete in euro costituisca un rischio per la salute del personale addetto al trattamento o una consegna non rispetti le norme in materia di imballaggio ed etichettatura, gli Stati membri possono rifiutarsi di accettare tali monete.

3. Si l’acceptation ou le traitement des pièces en euro présente un risque pour la santé du personnel appelé à les manipuler ou si une remise ne respecte pas les normes de conditionnement et d’étiquetage, les États membres peuvent refuser de telles pièces.


«partita»: quantitativo identificabile di prodotto alimentare, consegnato in una sola volta, per il quale è accertata dalladdetto al controllo ufficiale la presenza di caratteristiche comuni quali l’origine, la varietà, il tipo d’imballaggio, l’imballatore, lo speditore o la marcatura;

«lot»: une quantité identifiable d'une denrée alimentaire, livrée en une fois, pour laquelle il est établi par l'agent responsable qu'elle présente des caractéristiques communes, telles que l'origine, la variété, le type d'emballage, l'emballeur, l'expéditeur ou le marquage;


w