Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Addetta agli allestimenti interni ferroviari
Addetta agli investimenti
Addetto agli allestimenti interni ferroviari
Addetto agli investimenti
Adempiere ai propri obblighi
Adempiere un contratto
Barriera commerciale
Capacità di adempiere alle funzioni
Decisione sulla condivisione dello sforzo
ESD
Eseguire un contratto
Funzionaria addetta agli affari giuridici
Funzionario addetto agli affari giuridici
Limitazione degli scambi
Ostacolo agli scambi
Restrizione agli scambi
Settorializzazione del mercato
Soddisfare ai propri obblighi
Tappezziera per carrozze ferroviarie
Venditore di prodotti finanziari e azionari

Traduction de «adempiere agli » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Decisione n. 406/2009/CE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 23 aprile 2009, concernente gli sforzi degli Stati membri per ridurre le emissioni dei gas a effetto serra al fine di adempiere agli impegni della Comunità in materia di riduzione delle emissioni di gas a effetto serra entro il 2020 | decisione sulla condivisione dello sforzo | ESD [Abbr.]

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


addetto agli allestimenti interni ferroviari | tappezziera per carrozze ferroviarie | addetta agli allestimenti interni ferroviari | addetto agli allestimenti interni ferroviari/addetta agli allestimenti interni ferroviari

sellière-garnisseuse en construction ferroviaire | sellier-garnisseur en construction ferroviaire | sellier-garnisseur en construction ferroviaire/sellière-garnisseuse en construction ferroviaire


funzionario addetto agli affari giuridici | funzionaria addetta agli affari giuridici | funzionario addetto agli affari giuridici/funzionaria addetta agli affari giuridici

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


addetta agli investimenti | addetto agli investimenti | addetto agli investimenti/addetta agli investimenti | venditore di prodotti finanziari e azionari

assistant en investissements financiers | assistant en investissements financiers/assistante en investissements financiers | assistante en investissements financiers


Direttive del 16 luglio 2008 sulle esigenze minime che un sistema di gestione della protezione dei dati deve adempiere (Direttive sulla certificazione dell'organizzazione e della procedura)

Directives du 16 juillet 2008 sur les exigences minimales qu'un système de gestion de la protection des données doit remplir (Directives sur la certification de l'organisation et de la procédure)


adempiere ai propri obblighi (1) | soddisfare ai propri obblighi (2)

satisfaire à ses obligations


capacità di adempiere alle funzioni

capacité de prestation | capaci


adempiere un contratto | eseguire un contratto

exécuter un contrat


per adempiere alle proprie funzioni il Comitato si riunisce di norma una volta al mese

pour l'accomplissement de ses tâches le Comité se réunit en principe une fois par mois


restrizione agli scambi [ barriera commerciale | limitazione degli scambi | ostacolo agli scambi | settorializzazione del mercato ]

restriction aux échanges [ barrière commerciale | entrave aux échanges | obstacle aux échanges ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La scelta della tecnologia per adempiere agli obblighi e dei tempi per adottare le necessarie decisioni in materia di investimenti sarebbe demandata agli operatori interessati e in questo modo verrebbero parallelamente incentivate la concorrenza e l'innovazione.

Le choix de la technologie pour satisfaire aux exigences et du calendrier des investissements nécessaires serait laissé à l'appréciation des opérateurs, ce qui favoriserait la concurrence et l'innovation.


2. Una parte interessata, che non rappresenta gli utilizzatori ma è coinvolta nell'accesso, nella raccolta, nel trasferimento o nella commercializzazione di risorse genetiche o nell'elaborazione di misure e politiche in materia di risorse genetiche, nella propria domanda deve presentare informazioni, come specificato nell'allegato IV del presente regolamento, circa il proprio legittimo interesse a sviluppare e monitorare una combinazione di procedure, strumenti o meccanismi, che, se efficacemente attuati da un utilizzatore, consentono a quest'ultimo di adempiere agli obblighi di cui agli articoli 4 e 7 del regolamento (UE) n. 511/2014.

2. Une partie intéressée qui ne représente pas les utilisateurs mais qui est concernée par l'accès, la collecte, le transfert ou la commercialisation de ressources génétiques ou par l'élaboration de mesures et de politiques liées aux ressources génétiques fournit, à l'appui de sa demande, des informations, telles que précisées à l'annexe IV du présent règlement, concernant son intérêt légitime à développer et à superviser un ensemble de procédures, d'instruments ou de mécanismes qui, lorsqu'il est mis en œuvre par un utilisateur de manière effective, permet à ce dernier de satisfaire aux obligations énoncées aux articles 4 et 7 du règlem ...[+++]


I cittadini guardano a noi per proteggere e rafforzare la loro sicurezza; lavorando insieme dobbiamo adempiere agli impegni che abbiamo assunto».

Nos concitoyens comptent sur nous pour les protéger et renforcer leur sécurité; il nous faut, par notre collaboration, honorer les engagements que nous avons pris».


2. Qualora, sulla base delle informazioni e degli elementi di prova forniti ai sensi del paragrafo 1 del presente articolo, la Commissione stabilisca che la combinazione specifica di procedure, strumenti o meccanismi, debitamente applicata da un utilizzatore, consente a quest’ultimo di adempiere agli obblighi stabiliti agli articoli 4 e 7, essa concede il riconoscimento come migliore prassi.

2. Lorsque, sur la base des éléments de preuve et des informations fournis en application du paragraphe 1 du présent article, la Commission établit que l’ensemble de procédures, d’instruments ou de mécanismes en question, lorsqu’il est effectivement mis en œuvre par un utilisateur, permet à celui-ci de satisfaire aux obligations qui lui incombent au titre des articles 4 et 7, elle reconnaît cet ensemble comme constituant une bonne pratique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commissione ha chiesto all'Ungheria di adempiere agli obblighi che le incombono in forza del trattato sul funzionamento dell'Unione europea e della direttiva 2006/123/CE relativa ai servizi nel mercato interno (direttiva servizi), rimuovendo le restrizioni ingiustificate e sproporzionate adottate.

Elle demande à la Hongrie de se conformer à ses obligations découlant du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et de la Directive 2006/123/CE relative aux services dans le marché intérieur (Directive Services) en mettant fin aux restrictions injustifiées et non proportionnées.


Entro due mesi i due paesi devono notificare alla Commissione le disposizioni adottate per adempiere agli obblighi previsti dalla legislazione UE riguardo ai notai.

Les deux pays disposent à présent de deux mois pour communiquer à la Commission les mesures prises pour respecter leurs obligations en vertu des dispositions de l’UE concernant les notaires.


La Commissione europea ha chiesto oggi al Lussemburgo di adempiere agli obblighi previsti dalla legislazione UE per permettere agli avvocati di stabilirsi liberamente nel Lussemburgo.

La Commission européenne a demandé aujourd’hui au Luxembourg de respecter ses obligations en vertu du droit de l’UE et de permettre aux avocats de s’établir librement au Luxembourg.


Scopo della proposta è di ridurre significativamente gli oneri amministrativi, i costi di adeguamento e le incertezze giuridiche che le imprese si trovano ad affrontare nell'attuale contesto UE al momento di determinare gli utili imponibili, per poter adempiere agli obblighi derivanti dall'esistenza di 27 regimi fiscali nazionali.

L'objectif de cette proposition est de réduire considérablement la charge administrative, les coûts de mise en conformité et les incertitudes juridiques auxquels les entreprises de l'Union doivent actuellement faire face pour se conformer à pas moins de 27 régimes nationaux lors de l'établissement de leur bénéfice imposable.


I set di dati territoriali e servizi ad essi relativi forniti dagli Stati membri alle istituzioni e agli organismi comunitari al fine di -adempiere agli obblighi di informazione in virtù della legislazione comunitaria in materia ambientale non sono soggetti ad alcuna tariffa.

Les séries et services de données géographiques fournis par les États membres aux institutions et aux organes communautaires pour la réalisation des obligations de rapport résultant de la législation communautaire en matière d'environnement ne sont pas soumis à paiement.


Offre inoltre agli Stati membri una migliore base per adempiere agli obblighi loro imposti dal trattato CE, nonché per giustificare le compensazioni concesse o i diritti speciali accordati per la prestazione di servizi d'interesse economico generale.

Elle offre également aux États membres une meilleure base pour satisfaire aux obligations qui leur incombent en vertu du traité CE ainsi que pour justifier les compensations ou les droits spéciaux accordés en échange de services d'intérêt économique général.


w