Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentare una riserva
Alimentazione
Aumentare una riserva
Fondo di garanzia delle operazioni di prestito
IEFR
Incrementare una riserva
Nutrizione
Parco naturale
Pianificatrice della produzione alimentare
RAIU
Regime alimentare
Riserva Alimentare Internazionale d'Urgenza
Riserva agricola
Riserva alimentare internazionale d'urgenza
Riserva alimentare internazionale di emergenza
Riserva della biosfera
Riserva di bilancio
Riserva di bilancio CE
Riserva di caccia
Riserva faunistica
Riserva floristica
Riserva monetaria FEAOG
Riserva naturale
Riserva per gli aiuti d'urgenza
Sito naturale protetto

Traduction de «alimentare una riserva » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alimentare una riserva (1) | incrementare una riserva (2) | aumentare una riserva (3)

constituer une réserve


Riserva Alimentare Internazionale d'Urgenza

Réserve alimentaire internationale d'urgence


Riserva alimentare internazionale di emergenza | IEFR [Abbr.]

réserve alimentaire internationale d'urgence | RAIU [Abbr.]


riserva alimentare internazionale d'urgenza | RAIU [Abbr.]

Réserve alimentaire internationale d'urgence | RAIU [Abbr.]


riserva di bilancio (UE) [ fondo di garanzia delle operazioni di prestito | riserva agricola | riserva di bilancio CE | riserva monetaria FEAOG | riserva per gli aiuti d'urgenza ]

réserve budgétaire (UE) [ fonds de garantie des opérations de prêt | réserve agricole | réserve budgétaire CE | réserve monétaire FEOGA | réserve pour les aides d'urgence ]


riserva naturale [ parco naturale | riserva della biosfera | riserva di caccia | riserva faunistica | riserva floristica | sito naturale protetto ]

réserve naturelle [ parc naturel | réserve de faune | réserve de flore | réserve de gibier | réserve de la biosphère | site naturel protégé ]


nutrizione [ alimentazione | regime alimentare ]

nutrition [ alimentation ]


addetto alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatrice della produzione alimentare | addetta alla pianificazione della produzione alimentare | pianificatore della produzione alimentare/pianificatrice della produzione alimentare

conductrice de ligne de production alimentaire | superviseur de la production alimentaire | conducteur de ligne de production alimentaire/conductrice de ligne de production alimentaire | contrôleur de la production alimentaire


Decreto federale del 21 marzo 1996 concernente una riserva alla Convenzione europea di assistenza giudiziaria in materia penale

Arrêté fédéral du 21 mars 1996 concernant une réserve relative à la convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale


Costituzione di una riserva di bilancio per il finanziamento di misure collaterali a favore dell'agricoltura

Constitution d'une réserve au bilan, destinée au financement de mesures d'accompagnement en faveur de l'agriculture
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Questa base giuridica, costituita dall'articolo 75, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio , permette agli Stati membri di accordare ai produttori che si impegnano ad abbandonare definitivamente una parte o la totalità della loro produzione lattiera un'indennità, versata in una o più rate annuali, e alimentare la riserva nazionale con i quantitativi di riferimento individuali così liberati.

Cette base juridique, constituée par l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 du Conseil , permet aux États membres d'accorder aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière une indemnité versée en une ou plusieurs annuités, et d'alimenter la réserve nationale avec les quantités de référence individuelles ainsi libérées.


accordare ai produttori che si impegnano ad abbandonare definitivamente una parte o la totalità della loro produzione lattiera un'indennità, versata in una o più rate annuali, e alimentare la riserva nazionale con le quote individuali così liberate.

accorder aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière une indemnité, versée en une ou plusieurs annuités, et alimenter la réserve nationale avec les quotas individuels ainsi libérés.


U. considerando che il progetto di testo negoziale dell'UE sulle misure sanitarie e fitosanitarie presentato per il ciclo del 29 settembre-3 ottobre 2014 propone di obbligare le parti ad applicare le tolleranze e i livelli massimi di residui della commissione del Codex alimentarius entro 12 mesi dalla loro adozione, a meno che la parte importatrice non abbia segnalato una riserva in occasione di una riunione della commissione del Codex alimentarius; che emerge un modello generale per cui negli alimenti dell'UE sono consentite quantità inferiori di residui di pesticidi rispetto alla commissione del Codex alimentarius; che negli ultimi q ...[+++]

U. considérant que le projet de texte de négociation de l'Union sur les mesures sanitaires et phytosanitaires présenté lors de la table ronde du 29 septembre au 3 octobre 2014 propose d'obliger les parties à appliquer les tolérances et les niveaux maximums de résidus définis par la commission du Codex Alimentarius dans les 12 mois suivant leur adoption, à moins que la partie importatrice n'ait fait part de réserves lors d'une réunion de cette commission; considérant que les quantités de résidus de pesticides permises dans les aliments au sein de l'Union ...[+++]


Ai fini della ristrutturazione del settore lattiero-caseario nella Comunità, l'articolo 75, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 1234/2007 , dà agli Stati membri la facoltà di accordare un'indennità ai produttori che si impegnano ad abbandonare definitivamente una parte o la totalità della loro produzione lattiera e di alimentare la riserva nazionale con le quote individuali così liberate.

Aux fins de la restructuration de la production laitière dans la Communauté, l'article 75, paragraphe 1, point a), du règlement (CE) no 1234/2007 autorise les États membres à accorder une indemnité aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière et à alimenter la réserve nationale avec les quotas individuels ainsi libérés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2) poiché il rimanente importo della riserva per gli aiuti d'urgenza per il 2008 è insufficiente per coprire il fabbisogno dello strumento alimentare, è necessario un aumento per consentire alla riserva di contribuire al finanziamento di tale strumento;

(2) Le montant encore disponible au titre de la réserve pour aides d'urgence pour l'année 2008 étant insuffisant pour couvrir les besoins de la facilité alimentaire, il convient de l'augmenter de sorte que la réserve puisse contribuer au financement de cette facilité alimentaire.


F. considerando che l'accordo prevede che la riserva per aiuti d'urgenza contribuirà al finanziamento dello strumento alimentare con un importo complessivo di 340 milioni di EUR, di cui 22 milioni mediante gli stanziamenti ancora disponibili nel bilancio 2008, 78 milioni mediante gli stanziamenti iscritti nel bilancio 2009 e 240 milioni mediante un aumento una tantum dell'importo della riserva per aiuti d'urgenza da iscrivere in bilancio nel 2008,

F. considérant que cet accord prévoit que la réserve d'aide d'urgence contribuera au financement de la facilité alimentaire pour un montant total de 340 000 000 EUR, dont 22 000 000 EUR proviennent des crédits restants du budget 2008, 78 000 000 EUR des crédits inscrits au budget 2009 et 240 000 000 EUR sont obtenus au moyen d'une augmentation unique du montant de la réserve d'aide d'urgence qui doit être budgétisé en 2008,


45. decide di mantenere iscritto in riserva il 10% degli importi per le spese amministrative dell'Autorità europea per la sicurezza alimentare fino a quando sarà stato informato dei risultati dell''Inchiesta di soddisfazione del personale" effettuata nel 2007 e delle misure adottate per dare attuazione alle conclusioni dell'inchiesta, e la commissione competente si sarà espressa chiaramente a favore dello sblocco della riserva;

45. décide de laisser en réserve 10 % des montants consacrés aux dépenses administratives de l'Autorité européenne de sécurité des aliments, tant qu'il n'aura pas été informé des résultats de l'enquête de satisfaction du personnel réalisée en 2007 et des mesures prises pour appliquer les conclusions de ladite enquête, ni tant que la commission compétente ne se sera pas clairement exprimée en faveur du déblocage de cette réserve;


Riserva negativa: Né la Commissione né il Parlamento hanno convenuto di mobilitare tale riserva, dato che deve essere utilizzata entro la fine dell'esercizio mediante storno, il che significa che la Commissione, per alimentare tale riserva, dovrebbe congelare altre priorità durante l'esercizio.

Réserve négative: ni la Commission, ni le Parlement n'ont approuvé la mobilisation de cette réserve car elle doit être réalisée avant la fin de l'exercice par voie de virements, ce qui signifie que la Commission doit geler d'autres priorités pendant l'année pour alimenter cette réserve


5. Se del caso i quantitativi individuali di riferimento sono adattati, per ciascuno dei periodi di dodici mesi di cui trattasi, in modo che, per ciascuno Stato membro, la somma dei quantitativi di riferimento individuali per le consegne e quella per le vendite dirette non superi la parte corrispondente del quantitativo di riferimento nazionale adattata a norma dell'articolo 8, tenuto conto delle eventuali riduzioni imposte per alimentare la riserva nazionale di cui all'articolo 14.

5. Les quantités de référence individuelles sont modifiées, le cas échéant, pour chacune des périodes de douze mois concernées, afin que, pour chaque État membre, la somme des quantités de référence individuelles pour les livraisons et celle pour les ventes directes ne dépasse pas la partie correspondante de la quantité de référence nationale adaptée conformément à l'article 8, compte tenu des réductions éventuelles imposées pour alimenter la réserve nationale visée à l'article 14.


a) accordare ai produttori che si impegnano ad abbandonare definitivamente una parte o la totalità della loro produzione lattiera un'indennità, versata in una o più rate annuali, e alimentare la riserva nazionale con i quantitativi di riferimento individuali così liberati.

a) accorder aux producteurs qui s'engagent à abandonner définitivement une partie ou la totalité de leur production laitière une indemnité, versée en une ou plusieurs annuités, et alimenter la réserve nationale avec les quantités de référence individuelles ainsi libérées.


w