Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agente
Autore
Autore di blog
Autore di contenuti web
Autore di reato
Autore di reato fiscale
Autore di un reato
Autore di un reato connesso alla droga
Autore di un reato legato agli stupefacenti
Autore diretto
Autrice
Autrice di contenuti web
Autrice di reato
Autrice di reato fiscale
Autrice di un reato
Autrice di un reato connesso alla droga
Autrice di un reato legato agli stupefacenti
Autrice diretta
Blogger
Colpevole
Concorrente nel reato
Concorso nel reato
Correo
Criminalità economica
Definizione del profilo criminale
Definizione del profilo dell'autore di reato
Delinquente
Delitto di omissione
Fattura falsa
Frode economica
Negligenza colpevole
Profilazione criminale
Reato colposo
Reato colposo commesso per negligenza
Reato di negligenza
Reato economico
Reato omissivo
Risarcimento da parte dell'autore del reato
Truffa

Traduction de «autore di reato » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autore di reato fiscale (1) | autrice di reato fiscale (2)

auteur de délit fiscal


autore | autrice | autore di un reato | autrice di un reato | autore di reato | autrice di reato | delinquente | autore diretto | autrice diretta | colpevole | agente

auteur | auteure | auteur d'une infraction | auteur d'un acte | auteur d'un acte punissable | auteure d'un acte punissable | délinquant | délinquante | auteur direct | auteur matériel | auteur immédiat


autore di un reato legato agli stupefacenti | autrice di un reato legato agli stupefacenti | autore di un reato connesso alla droga | autrice di un reato connesso alla droga

auteur d'une infraction liée aux stupéfiants | auteur d'une infraction liée à la drogue


risarcimento da parte dell'autore del reato

indemnisation par l'auteur du délit


definizione del profilo criminale | definizione del profilo dell'autore di reato | profilazione criminale

caractérisation | profilage | profilage criminel


reato economico [ criminalità economica | fattura falsa | frode economica | truffa ]

délit économique [ criminalité économique | escroquerie | fausse facture | infraction économique ]


reato colposo | reato colposo commesso per negligenza | reato di negligenza

délit de négligence


reato colposo [ delitto di omissione | negligenza colpevole | reato omissivo ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]


concorso nel reato [ concorrente nel reato | correo ]

complicité [ complice | complice d'un acte ]


autore di blog | autore di contenuti web | autrice di contenuti web | blogger

blogueuse | carnetier | blogueur/blogueuse | diariste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
non è stato possibile identificare o perseguire l’autore del reato (la possibilità di ottenere un indennizzo dall’autore del reato è trattata nella direttiva 2012/29/UE, che fissa norme minime in materia di diritti, assistenza e protezione delle vittime di reato).

il n’a pas été possible d’identifier l’auteur de l’infraction ni de le poursuivre (la possibilité d’obtenir une indemnisation de l’auteur de l’infraction est traitée dans la directive 2012/29/UE établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité).


Inoltre, gli Stati membri dovrebbero, nella misura del possibile, organizzare il procedimento penale in modo da evitare i contatti tra la vittima e i suoi familiari e l'autore del reato, ad esempio convocando la vittima e l'autore del reato alle udienze in orari diversi.

En outre, les États membres devraient, dans la mesure du possible, organiser la procédure pénale de manière à éviter les contacts entre la victime et les membres de sa famille, d'une part, et l'auteur de l'infraction, d'autre part, en convoquant par exemple la victime et l'auteur de l'infraction à des audiences fixées à des dates différentes.


Inoltre, gli Stati membri dovrebbero, nella misura del possibile, organizzare il procedimento penale in modo da evitare i contatti tra l'autore del reato e la vittima e i suoi familiari, ad esempio citando la vittima e l'autore del reato ad udienze in orari diversi.

En outre, les États membres devraient, dans la mesure du possible, organiser la procédure pénale de manière à éviter les contacts entre l'auteur de l'infraction, d'une part, et la victime et les membres de sa famille, d'autre part, en convoquant par exemple la victime et l'auteur de l'infraction à des audiences fixées à des dates différentes.


non è stato possibile identificare o perseguire l’autore del reato (la possibilità di ottenere un indennizzo dall’autore del reato è trattata nella direttiva 2012/29/UE, che fissa norme minime in materia di diritti, assistenza e protezione delle vittime di reato).

il n’a pas été possible d’identifier l’auteur de l’infraction ni de le poursuivre (la possibilité d’obtenir une indemnisation de l’auteur de l’infraction est traitée dans la directive 2012/29/UE établissant des normes minimales concernant les droits, le soutien et la protection des victimes de la criminalité).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(11) In pratica, le vittime di reati raramente possono ottenere un risarcimento integrale da parte dell" autore del reato, in quanto questi può non possedere le risorse necessarie a soddisfare una condanna per danni o in quanto l'autore può essere scomparso o rimanere sconosciuto o non essere processato o perseguito.

(11) Les victimes d'infractions ne peuvent que rarement, en pratique, se faire indemniser intégralement par l'auteur de l'infraction dont elles ont été victimes, puisqu'il arrive que ce dernier ne dispose pas des ressources nécessaires pour se conformer à une décision de justice octroyant à la victime des dommages et intérêts, qu'il ait disparu ou qu'il ne puisse être ni identifié, ni poursuivi, ni condamné .


(11) È ampiamente riconosciuto che le vittime di reati, in molti casi, non possono ottenere un risarcimento dall' autore del reato, in quanto questi può non possedere le risorse necessarie a soddisfare una condanna per danni o in quanto l'autore può rimanere sconosciuto o non poter essere utilmente perseguito.

(11) Nul n'ignore que les victimes d'infractions ne peuvent souvent pas se faire indemniser par l'auteur de l'infraction dont elles ont été victimes, puisqu'il arrive que ce dernier ne dispose pas des ressources nécessaires pour se conformer à une décision de justice octroyant à la victime des dommages et intérêts ou qu'il ne puisse pas être identifié ou utilement poursuivi.


(11) In pratica le vittime di reati raramente possono ottenere un risarcimento integrale da parte dell’autore del reato, in quanto questi può non possedere le risorse necessarie a soddisfare una condanna per danni o in quanto l'autore può essere scomparso o rimanere sconosciuto o non essere utilmente processato o perseguito.

(11) Les victimes d’infractions ne peuvent que rarement, en pratique, se faire indemniser intégralement par l’auteur de l’infraction dont elles ont été victimes, puisqu'il arrive que ce dernier ne dispose pas des ressources nécessaires pour se conformer à une décision de justice octroyant à la victime des dommages et intérêts, qu'il ait disparu ou qu’il ne puisse être ni identifié, ni poursuivi, ni condamné.


Gli Stati membri prendono i provvedimenti necessari per garantire che la sanzione possa essere inasprita qualora l'autore di un reato di cui agli articoli 4 e 5 agisca a titolo ufficiale o professionale e abbia un obbligo di tutela nei confronti della vittima o di minori, qualora la vittima del reato sia un bambino, ai sensi della convenzione internazionale dei diritti del fanciullo, e qualora l'autore del reato si rivolga a un pubblico particolarmente influenzabile, come un pubblico di bambini.

Les États membres font en sorte que la sanction puisse être alourdie dans les cas où l'auteur d'une infraction visée aux articles 4 et 5 agit dans l'exercice d'une activité professionnelle ou de ses fonctions et est moralement responsable de la victime ou de mineurs, ainsi que dans le cas où la victime de l'infraction est un enfant, au sens de la Convention internationale des droits de l'enfant, et celui où l'auteur de l'infraction s'adresse à un auditoire particulièrement influençable, tel qu'un public d'enfants.


[106] Secondo l' articolo 7, la sorveglianza, l'esecuzione o la completa applicazione verranno negate: a) se esse sono considerate dallo Stato richiesto come di natura tale da lederne la sovranità, la sicurezza, i principi fondamentali del suo ordinamento giuridico o suoi altri interessi essenziali; b) allorché la condanna motivante la richiesta di cui all'art. 5 è basata su fatti che sono stati giudicati in ultima istanza dallo Stato richiesto; c) allorché io Stato richiesto considera i fatti che hanno motivato la condanna sia come un reato politico sia come un reato connesso ad un reato politico sia infine come un reato esclusivament ...[+++]

[106] Selon son article 7, la surveillance, l'exécution ou l'entière application n'a pas lieu : a) si elles sont considérées par l'État requis comme étant de nature à porter atteinte à sa souveraineté, à sa sécurité, aux principes fondamentaux de son ordre juridique ou à d'autres de ses intérêts essentiels; b) si la condamnation qui motive la demande est fondée sur des faits qui ont été jugés définitivement dans l'État requis; c) si l'État requis considère les faits qui motivent la condamnation soit comme une infraction politique, soit comme une infraction connexe à une telle infraction, soit encore comme une infraction purement milita ...[+++]


Essa permette alla vittima di incontrare volontariamente l'autore del reato, di incoraggiare l'autore del reato a comprendere le conseguenze dei suoi atti ed assumersi la responsabilità del torto causato, e dà alla vittima e al reo l'occasione di sviluppare un progetto di riparazione dell'offesa.

Elle permet à la victime de rencontrer volontairement l'auteur du délit, à encourager l'auteur du délit à comprendre les conséquences de ses actes et à assumer la responsabilité du tort causé, et à donner à la victime et au délinquant l'occasion de développer un projet de compensation pour le tort causé.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'autore di reato' ->

Date index: 2021-04-26
w